这儿 是 我们的 房子 。 |
ਇ- -ਰ ---- ਹ-।
ਇ- ਘ- ਮ--- ਹ--
ਇ- ਘ- ਮ-ਰ- ਹ-।
--------------
ਇਹ ਘਰ ਮੇਰਾ ਹੈ।
0
i-a -hara-m--ā ha-.
i-- g---- m--- h---
i-a g-a-a m-r- h-i-
-------------------
iha ghara mērā hai.
|
这儿 是 我们的 房子 。
ਇਹ ਘਰ ਮੇਰਾ ਹੈ।
iha ghara mērā hai.
|
上面 是 屋顶 。 |
ਛ-- ਉ-ਪਰ---।
ਛ-- ਉ--- ਹ--
ਛ-ਤ ਉ-ਪ- ਹ-।
------------
ਛੱਤ ਉੱਪਰ ਹੈ।
0
C---a up--a-hai.
C---- u---- h---
C-a-a u-a-a h-i-
----------------
Chata upara hai.
|
上面 是 屋顶 。
ਛੱਤ ਉੱਪਰ ਹੈ।
Chata upara hai.
|
下面 是 地下室 。 |
ਤ-ਿਖਾਨ- ਹੇਠਾਂ ਹੈ।
ਤ------ ਹ---- ਹ--
ਤ-ਿ-ਾ-ਾ ਹ-ਠ-ਂ ਹ-।
-----------------
ਤਹਿਖਾਨਾ ਹੇਠਾਂ ਹੈ।
0
T-h-k--n- --ṭ--- -a-.
T-------- h----- h---
T-h-k-ā-ā h-ṭ-ā- h-i-
---------------------
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
|
下面 是 地下室 。
ਤਹਿਖਾਨਾ ਹੇਠਾਂ ਹੈ।
Tahikhānā hēṭhāṁ hai.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。 |
ਬਗੀ---ਘਰ-ਦੇ -ਿੱ-ੇ---।
ਬ---- ਘ- ਦ- ਪ---- ਹ--
ਬ-ੀ-ਾ ਘ- ਦ- ਪ-ੱ-ੇ ਹ-।
---------------------
ਬਗੀਚਾ ਘਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੈ।
0
B--īcā-gha-- d- pi-hē -a-.
B----- g---- d- p---- h---
B-g-c- g-a-a d- p-c-ē h-i-
--------------------------
Bagīcā ghara dē pichē hai.
|
这座 房子 后面 有 一个 花园 。
ਬਗੀਚਾ ਘਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੈ।
Bagīcā ghara dē pichē hai.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。 |
ਘਰ ਦੇ-ਸ-ਹਮਣ--ਸ-ਕ ਨਹੀਂ ਹ-।
ਘ- ਦ- ਸ----- ਸ-- ਨ--- ਹ--
ਘ- ਦ- ਸ-ਹ-ਣ- ਸ-ਕ ਨ-ੀ- ਹ-।
-------------------------
ਘਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੜਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
0
Gh-ra-dē --h-ma-- --ṛa-- nah-ṁ-h--.
G---- d- s------- s----- n---- h---
G-a-a d- s-h-m-ṇ- s-ṛ-k- n-h-ṁ h-i-
-----------------------------------
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
|
这座 房子 前面 没有 街道 。
ਘਰ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੜਕ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Ghara dē sāhamaṇē saṛaka nahīṁ hai.
|
房子 旁边 有 树丛 。 |
ਘ---ੇ ਕ-ਲ-ਦ--ਖਤ --।
ਘ- ਦ- ਕ-- ਦ---- ਹ--
ਘ- ਦ- ਕ-ਲ ਦ-ੱ-ਤ ਹ-।
-------------------
ਘਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਰੱਖਤ ਹੈ।
0
Gh-ra d- kōla -a-----t--ha-.
G---- d- k--- d-------- h---
G-a-a d- k-l- d-r-k-a-a h-i-
----------------------------
Ghara dē kōla darakhata hai.
|
房子 旁边 有 树丛 。
ਘਰ ਦੇ ਕੋਲ ਦਰੱਖਤ ਹੈ।
Ghara dē kōla darakhata hai.
|
这里 是 我的 住房 。 |
ਇਹ--ੇ-ਾ-ਨਿਵਾਸ---।
ਇ- ਮ--- ਨ---- ਹ--
ਇ- ਮ-ਰ- ਨ-ਵ-ਸ ਹ-।
-----------------
ਇਹ ਮੇਰਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ।
0
I-a----ā-n-vāsa-hai.
I-- m--- n----- h---
I-a m-r- n-v-s- h-i-
--------------------
Iha mērā nivāsa hai.
|
这里 是 我的 住房 。
ਇਹ ਮੇਰਾ ਨਿਵਾਸ ਹੈ।
Iha mērā nivāsa hai.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。 |
ਇੱਥ--ਰਸ-ਈਘਰ-ਅਤ- --ਨ--ਘ- --।
ਇ--- ਰ----- ਅ-- ਇ------ ਹ--
ਇ-ਥ- ਰ-ੋ-ਘ- ਅ-ੇ ਇ-ਨ-ਨ-ਰ ਹ-।
---------------------------
ਇੱਥੇ ਰਸੋਈਘਰ ਅਤੇ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹੈ।
0
It---ras-'-gh-r---t--iś---nagh------i.
I--- r---------- a-- i----------- h---
I-h- r-s-'-g-a-a a-ē i-a-ā-a-h-r- h-i-
--------------------------------------
Ithē rasō'īghara atē iśanānaghara hai.
|
这里 是 厨房 和 卫生间 。
ਇੱਥੇ ਰਸੋਈਘਰ ਅਤੇ ਇਸ਼ਨਾਨਘਰ ਹੈ।
Ithē rasō'īghara atē iśanānaghara hai.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。 |
ਇ--ੇ --ਠਕ--ਤ- --ਣ-ਵ--- ਕਮ-ਾ-ਹੈ।
ਇ--- ਬ--- ਅ-- ਸ-- ਵ--- ਕ--- ਹ--
ਇ-ਥ- ਬ-ਠ- ਅ-ੇ ਸ-ਣ ਵ-ਲ- ਕ-ਰ- ਹ-।
-------------------------------
ਇੱਥੇ ਬੈਠਕ ਅਤੇ ਸੌਣ ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ ਹੈ।
0
It-- -aiṭh-ka -tē-s-uṇa ---- kam-rā--ai.
I--- b------- a-- s---- v--- k----- h---
I-h- b-i-h-k- a-ē s-u-a v-l- k-m-r- h-i-
----------------------------------------
Ithē baiṭhaka atē sauṇa vālā kamarā hai.
|
那里 是 客厅 和 卧室 。
ਇੱਥੇ ਬੈਠਕ ਅਤੇ ਸੌਣ ਵਾਲਾ ਕਮਰਾ ਹੈ।
Ithē baiṭhaka atē sauṇa vālā kamarā hai.
|
大门 已经 锁上 了 。 |
ਘਰ-ਦਾ-ਦ-------ੰ--ਹ-।
ਘ- ਦ- ਦ----- ਬ-- ਹ--
ਘ- ਦ- ਦ-ਵ-ਜ਼- ਬ-ਦ ਹ-।
--------------------
ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਹੈ।
0
Gha-a -ā --rav--ā bad- h--.
G---- d- d------- b--- h---
G-a-a d- d-r-v-z- b-d- h-i-
---------------------------
Ghara dā daravāzā bada hai.
|
大门 已经 锁上 了 。
ਘਰ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਬੰਦ ਹੈ।
Ghara dā daravāzā bada hai.
|
但是 窗户 都 开着 。 |
ਪਰ-ਖਿ----ਂ-ਖੁ----ਆਂ--ਨ।
ਪ- ਖ------ ਖ------- ਹ--
ਪ- ਖ-ੜ-ੀ-ਂ ਖ-ਲ-ਹ-ਆ- ਹ-।
-----------------------
ਪਰ ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੁਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ।
0
Pa-a k-i-a---āṁ-kh-l-hī----hana.
P--- k--------- k--------- h----
P-r- k-i-a-ī-ā- k-u-'-ī-ā- h-n-.
--------------------------------
Para khiṛakī'āṁ khul'hī'āṁ hana.
|
但是 窗户 都 开着 。
ਪਰ ਖਿੜਕੀਆਂ ਖੁਲ੍ਹੀਆਂ ਹਨ।
Para khiṛakī'āṁ khul'hī'āṁ hana.
|
今天 天气 很 热 。 |
ਅੱ- -ਰਮ- --।
ਅ-- ਗ--- ਹ--
ਅ-ਜ ਗ-ਮ- ਹ-।
------------
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
0
Aja ga--m--ha-.
A-- g----- h---
A-a g-r-m- h-i-
---------------
Aja garamī hai.
|
今天 天气 很 热 。
ਅੱਜ ਗਰਮੀ ਹੈ।
Aja garamī hai.
|
我们 到 客厅 去 。 |
ਅ--ਂ ---ਕ--ਿ-- -ਾ ਰ-ੇ ਹਾ-।
ਅ--- ਬ--- ਵ--- ਜ- ਰ-- ਹ---
ਅ-ੀ- ਬ-ਠ- ਵ-ੱ- ਜ- ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
--------------------------
ਅਸੀਂ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ -aiṭh-ka-v-ca jā-rahē--ā-.
A--- b------- v--- j- r--- h---
A-ī- b-i-h-k- v-c- j- r-h- h-ṁ-
-------------------------------
Asīṁ baiṭhaka vica jā rahē hāṁ.
|
我们 到 客厅 去 。
ਅਸੀਂ ਬੈਠਕ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ baiṭhaka vica jā rahē hāṁ.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。 |
ਓ-ੇ-ਇੱਕ-ਸ-ਫਾ ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕੁ--- ਹ-।
ਓ-- ਇ-- ਸ--- ਅ-- ਇ-- ਕ---- ਹ--
ਓ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਫ- ਅ-ੇ ਇ-ਕ ਕ-ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------------
ਓਥੇ ਇੱਕ ਸੋਫਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ ਹੈ।
0
Ōt-ē --- -ō-h- a-ē---a---ra-ī ha-.
Ō--- i-- s---- a-- i-- k----- h---
Ō-h- i-a s-p-ā a-ē i-a k-r-s- h-i-
----------------------------------
Ōthē ika sōphā atē ika kurasī hai.
|
那里 是 沙发 和 扶手椅 。
ਓਥੇ ਇੱਕ ਸੋਫਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕੁਰਸੀ ਹੈ।
Ōthē ika sōphā atē ika kurasī hai.
|
请坐 ! |
ਕ---- ਕ-ਕ- ਬ-ਠ-!
ਕ---- ਕ--- ਬ----
ਕ-ਰ-ਾ ਕ-ਕ- ਬ-ਠ-!
----------------
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ!
0
Kir--ā ----kē b-i-hō!
K----- k----- b------
K-r-p- k-r-k- b-i-h-!
---------------------
Kirapā karakē baiṭhō!
|
请坐 !
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਬੈਠੋ!
Kirapā karakē baiṭhō!
|
我的 电脑 在 那里 。 |
ਇ-ਥੇ --ਰ--ਕ-ਪ-ਊ-ਰ--ੈ।
ਇ--- ਮ--- ਕ------ ਹ--
ਇ-ਥ- ਮ-ਰ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਹ-।
---------------------
ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ।
0
Ith- mēr---api'ūṭa-- h--.
I--- m--- k--------- h---
I-h- m-r- k-p-'-ṭ-r- h-i-
-------------------------
Ithē mērā kapi'ūṭara hai.
|
我的 电脑 在 那里 。
ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਹੈ।
Ithē mērā kapi'ūṭara hai.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。 |
ਮ-ਰਾ---ੀ--ਓ-ਇ--ੇ-ਹ-।
ਮ--- ਸ----- ਇ--- ਹ--
ਮ-ਰ- ਸ-ੀ-ੀ- ਇ-ਥ- ਹ-।
--------------------
ਮੇਰਾ ਸਟੀਰੀਓ ਇੱਥੇ ਹੈ।
0
Mē---s-ṭī--'---th---a-.
M--- s------- i--- h---
M-r- s-ṭ-r-'- i-h- h-i-
-----------------------
Mērā saṭīrī'ō ithē hai.
|
我的 立体声 设备 在 那里 。
ਮੇਰਾ ਸਟੀਰੀਓ ਇੱਥੇ ਹੈ।
Mērā saṭīrī'ō ithē hai.
|
这个 电视机 是 全新的 。 |
ਟ---ਵ----ਸ-ੱਟ ਇੱ------ਾਂ--ੈ।
ਟ------- ਸ--- ਇ---- ਨ--- ਹ--
ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਇ-ਕ-ਮ ਨ-ਾ- ਹ-।
----------------------------
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਇੱਕਦਮ ਨਵਾਂ ਹੈ।
0
Ṭailīvīz-n- sai------d-m--na-āṁ h--.
Ṭ---------- s---- i------ n---- h---
Ṭ-i-ī-ī-a-a s-i-a i-a-a-a n-v-ṁ h-i-
------------------------------------
Ṭailīvīzana saiṭa ikadama navāṁ hai.
|
这个 电视机 是 全新的 。
ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਇੱਕਦਮ ਨਵਾਂ ਹੈ।
Ṭailīvīzana saiṭa ikadama navāṁ hai.
|