请 给 我 来 个 苹果汁 。 |
-ن---لك،-عص-- ا-ت-اح.
__ ف____ ع___ ا_______
-ن ف-ل-، ع-ي- ا-ت-ا-.-
-----------------------
من فضلك، عصير التفاح.
0
m- -i--a-, ----r--l--f--a.
m_ f______ e____ a________
m- f-d-a-, e-s-r a-t-f-h-.
--------------------------
mn fidlak, easir altafaha.
|
请 给 我 来 个 苹果汁 。
من فضلك، عصير التفاح.
mn fidlak, easir altafaha.
|
请 来 一杯 柠檬水 。 |
من-فضل-- ع---الليم-ن-
__ ف____ ع____________
-ن ف-ل-، ع-ي-ا-ل-م-ن-
-----------------------
من فضلك، عصيرالليمون.
0
m---idl-k- ea-i---i-----na.
m_ f______ e_______________
m- f-d-u-, e-s-r-l-l-y-u-a-
---------------------------
mn fidluk, easiraliliymuna.
|
请 来 一杯 柠檬水 。
من فضلك، عصيرالليمون.
mn fidluk, easiraliliymuna.
|
请 来 一杯 番茄汁 。 |
م- فضل---عصي- الب-دور-.
__ ف____ ع___ ا_________
-ن ف-ل-، ع-ي- ا-ب-د-ر-.-
-------------------------
من فضلك، عصير البندورة.
0
mn -ida---- --si--a---n----t-.
m_ f_______ e____ a___________
m- f-d-l-k- e-s-r a-b-n-u-a-a-
------------------------------
mn fidalak, easir albandurata.
|
请 来 一杯 番茄汁 。
من فضلك، عصير البندورة.
mn fidalak, easir albandurata.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。 |
م- فضل-، ك-- -بي- أح-ر.
__ ف____ ك__ ن___ أ_____
-ن ف-ل-، ك-س ن-ي- أ-م-.-
-------------------------
من فضلك، كأس نبيذ أحمر.
0
m--f--alika, kas -a---- ----ar.
m_ f________ k__ n_____ '______
m- f-d-l-k-, k-s n-b-d- '-h-a-.
-------------------------------
mn fadalika, kas nabidh 'ahmar.
|
我 想 要 一杯 红葡萄酒 。
من فضلك، كأس نبيذ أحمر.
mn fadalika, kas nabidh 'ahmar.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。 |
م- -ضلك- -أس ---ذ-أبيض-
__ ف____ ك__ ن___ أ_____
-ن ف-ل-، ك-س ن-ي- أ-ي-.-
-------------------------
من فضلك، كأس نبيذ أبيض.
0
m- f-da-ik-, -----ab-----a---a-.
m_ f________ k__ n_____ '_______
m- f-d-l-k-, k-s n-b-d- '-b-d-n-
--------------------------------
mn fadalika, kas nabidh 'abidan.
|
我 想 要 一杯 白葡萄酒 。
من فضلك، كأس نبيذ أبيض.
mn fadalika, kas nabidh 'abidan.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。 |
م- ف-لك،-زج-ج--ش--ا-ي--
__ ف____ ز____ ش________
-ن ف-ل-، ز-ا-ة ش-ب-ن-ا-
-------------------------
من فضلك، زجاجة شمبانيا.
0
m----l-- zu---------ban--.
m_ f____ z______ s________
m- f-l-, z-j-j-t s-m-a-y-.
--------------------------
mn fdlk, zujajat shmbanya.
|
我 想 要 一瓶 香槟酒 。
من فضلك، زجاجة شمبانيا.
mn fdlk, zujajat shmbanya.
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ? |
هل-ت-ب الس---
__ ت__ ا______
-ل ت-ب ا-س-ك-
---------------
هل تحب السمك؟
0
hl ---ib---ls-mk-?
h_ t_____ a_______
h- t-h-b- a-s-m-a-
------------------
hl tuhibu alsamka?
|
你 喜欢 吃 鱼 吗 ?
هل تحب السمك؟
hl tuhibu alsamka?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ? |
هل--ح- لح- ال---؟
__ ت__ ل__ ا______
-ل ت-ب ل-م ا-ب-ر-
-------------------
هل تحب لحم البقر؟
0
h- -----u la----a-b--r?
h_ t_____ l____ a______
h- t-h-b- l-h-i a-b-q-?
-----------------------
hl tuhibu lahmi albaqr?
|
你 喜欢 吃 牛肉 吗 ?
هل تحب لحم البقر؟
hl tuhibu lahmi albaqr?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ? |
هل-ت-ب --م -لخ--ي--
__ ت__ ل__ ا________
-ل ت-ب ل-م ا-خ-ز-ر-
---------------------
هل تحب لحم الخنزير؟
0
h---u--b lah-u-alkhinz-ra?
h_ t____ l____ a__________
h- t-h-b l-h-u a-k-i-z-r-?
--------------------------
hl tuhib lahmu alkhinzira?
|
你 喜欢 吃 猪肉 吗 ?
هل تحب لحم الخنزير؟
hl tuhib lahmu alkhinzira?
|
我 想 要 不带肉的 菜 。 |
--يد ش-ئ------ن---م-
____ ش___ ب___ ل____
-ر-د ش-ئ-ً ب-و- ل-م-
----------------------
أريد شيئاً بدون لحم.
0
ari- sh------bi--n---hma.
a___ s______ b____ l_____
a-i- s-y-a-n b-d-n l-h-a-
-------------------------
arid shyyaan bidun lahma.
|
我 想 要 不带肉的 菜 。
أريد شيئاً بدون لحم.
arid shyyaan bidun lahma.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。 |
-ر-- ط-ق-خ-رو-- مش-لة.
____ ط__ خ_____ م______
-ر-د ط-ق خ-ر-ا- م-ك-ة-
------------------------
أريد طبق خضروات مشكلة.
0
arid tub---k-----w---m---ki--ta.
a___ t____ k________ m__________
a-i- t-b-q k-a-r-w-t m-s-k-l-t-.
--------------------------------
arid tubiq khadrawat mushkilata.
|
我 想 要 盘 蔬菜拼盘 。
أريد طبق خضروات مشكلة.
arid tubiq khadrawat mushkilata.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。 |
-ر---شي-ا--على و-ه-السرع-.
____ ش___ ع__ و__ ا_______
-ر-د ش-ئ-ً ع-ى و-ه ا-س-ع-.-
----------------------------
أريد شيئاً على وجه السرعة.
0
ar-----y-aa------a w-jh -ls---at-.
a___ s______ e____ w___ a_________
a-i- s-y-a-n e-l-a w-j- a-s-r-a-a-
----------------------------------
arid shyyaan ealaa wajh alsareata.
|
我 想 要 一个 上的快的 菜 。
أريد شيئاً على وجه السرعة.
arid shyyaan ealaa wajh alsareata.
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ? |
-- تري-ه----ا---ز-
__ ت____ م_ ا______
-ل ت-ي-ه م- ا-أ-ز-
--------------------
هل تريده مع الأرز؟
0
h--t-r--uh --e -l'ar-a?
h_ t______ m__ a_______
h- t-r-d-h m-e a-'-r-a-
-----------------------
hl turiduh mae al'arza?
|
您的 菜 要 加米饭 吗 ?
هل تريده مع الأرز؟
hl turiduh mae al'arza?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ? |
---ت--ه-م---لم-ك-و-ة-
__ ت___ م_ ا__________
-ل ت-ب- م- ا-م-ك-و-ة-
-----------------------
هل تحبه مع المعكرونة؟
0
hl ------h-mae-al--ekiru-t?
h_ t______ m__ a___________
h- t-h-b-h m-e a-m-e-i-u-t-
---------------------------
hl tahabuh mae almuekirunt?
|
您的 菜 要 配面条 吗 ?
هل تحبه مع المعكرونة؟
hl tahabuh mae almuekirunt?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ? |
ه--تري-- مع ا---اطا؟
__ ت____ م_ ا________
-ل ت-ي-ه م- ا-ب-ا-ا-
----------------------
هل تريده مع البطاطا؟
0
hl-t-ridu----e a-bt--a?
h_ t______ m__ a_______
h- t-r-d-h m-e a-b-a-a-
-----------------------
hl turiduh mae albtata?
|
您的 菜 要 配土豆 吗 ?
هل تريده مع البطاطا؟
hl turiduh mae albtata?
|
我 觉得 这 不好吃 。 |
-- أ-تسيغ-هذ- ---عام-
__ أ_____ ه__ ا_______
-ا أ-ت-ي- ه-ا ا-ط-ا-.-
-----------------------
لا أستسيغ هذا الطعام.
0
l----a--as--h--dha--lta---a.
l__ '________ h___ a________
l-a '-s-a-i-h h-h- a-t-e-m-.
----------------------------
laa 'astasigh hdha altaeama.
|
我 觉得 这 不好吃 。
لا أستسيغ هذا الطعام.
laa 'astasigh hdha altaeama.
|
饭菜 是 凉的 。 |
ا--ع-- بارد.
______ ب_____
-ل-ع-م ب-ر-.-
--------------
الطعام بارد.
0
a--a--m bia---.
a______ b______
a-t-e-m b-a-d-.
---------------
altaeam biarda.
|
饭菜 是 凉的 。
الطعام بارد.
altaeam biarda.
|
我 没有 点 这道 菜 。 |
-م-أ-ل- ذ--.
__ أ___ ذ____
-م أ-ل- ذ-ك-
--------------
لم أطلب ذلك.
0
lm 'atl---d--lk-.
l_ '_____ d______
l- '-t-u- d-a-k-.
-----------------
lm 'atlub dhalka.
|
我 没有 点 这道 菜 。
لم أطلب ذلك.
lm 'atlub dhalka.
|