| 马耳塔 是 做 什么 工作 的 ? |
ਮ-ਰ-- ਕ- -ਰਦੀ--ੈ?
ਮਾ__ ਕੀ ਕ__ ਹੈ_
ਮ-ਰ-ਾ ਕ- ਕ-ਦ- ਹ-?
-----------------
ਮਾਰਥਾ ਕੀ ਕਰਦੀ ਹੈ?
0
māra--- -ī--ar-dī-ha-?
m______ k_ k_____ h___
m-r-t-ā k- k-r-d- h-i-
----------------------
mārathā kī karadī hai?
|
马耳塔 是 做 什么 工作 的 ?
ਮਾਰਥਾ ਕੀ ਕਰਦੀ ਹੈ?
mārathā kī karadī hai?
|
| 她 在 办公室 工作 。 |
ਉ--ਇ-ਕ-ਦਫਤਰ -ਿੱਚ -ੰ- ---ੀ -ੈ।
ਉ_ ਇੱ_ ਦ___ ਵਿੱ_ ਕੰ_ ਕ__ ਹੈ_
ਉ- ਇ-ਕ ਦ-ਤ- ਵ-ੱ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ-।
-----------------------------
ਉਹ ਇੱਕ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
0
U----ka-da-ha-ar----c- ka-a ---ad- hai.
U__ i__ d________ v___ k___ k_____ h___
U-a i-a d-p-a-a-a v-c- k-m- k-r-d- h-i-
---------------------------------------
Uha ika daphatara vica kama karadī hai.
|
她 在 办公室 工作 。
ਉਹ ਇੱਕ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Uha ika daphatara vica kama karadī hai.
|
| 她 用 计算机 工作 。 |
ਉ- ਕ-ਪਿਊਟਰ ---ਕੰਮ-------ੈ।
ਉ_ ਕੰ____ ਦਾ ਕੰ_ ਕ__ ਹੈ_
ਉ- ਕ-ਪ-ਊ-ਰ ਦ- ਕ-ਮ ਕ-ਦ- ਹ-।
--------------------------
ਉਹ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
0
Uha ---i'-ṭara -ā-k-m- ka-----ha-.
U__ k_________ d_ k___ k_____ h___
U-a k-p-'-ṭ-r- d- k-m- k-r-d- h-i-
----------------------------------
Uha kapi'ūṭara dā kama karadī hai.
|
她 用 计算机 工作 。
ਉਹ ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Uha kapi'ūṭara dā kama karadī hai.
|
| 马耳塔 在 哪里 ? |
ਮ-ਰਥਾ-ਕਿੱ-ੇ-ਹ-?
ਮਾ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਮ-ਰ-ਾ ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
---------------
ਮਾਰਥਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
M--a-h---i-hē -a-?
M______ k____ h___
M-r-t-ā k-t-ē h-i-
------------------
Mārathā kithē hai?
|
马耳塔 在 哪里 ?
ਮਾਰਥਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Mārathā kithē hai?
|
| 在 电影院 里 。 |
ਸ--ੇ--ਘਰ----ਚ।
ਸਿ____ ਵਿੱ__
ਸ-ਨ-ਮ-ਘ- ਵ-ੱ-।
--------------
ਸਿਨੇਮਾਘਰ ਵਿੱਚ।
0
S-n---g--ra -ica.
S__________ v____
S-n-m-g-a-a v-c-.
-----------------
Sinēmāghara vica.
|
在 电影院 里 。
ਸਿਨੇਮਾਘਰ ਵਿੱਚ।
Sinēmāghara vica.
|
| 她 在 看 电影 。 |
ਉਹ ਇੱਕ-ਫਿ-- ਵੇਖ --ੀ ਹ-।
ਉ_ ਇੱ_ ਫਿ__ ਵੇ_ ਰ_ ਹੈ_
ਉ- ਇ-ਕ ਫ-ਲ- ਵ-ਖ ਰ-ੀ ਹ-।
-----------------------
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਵੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
0
U-a -------l--a v-------hī ha-.
U__ i__ p______ v____ r___ h___
U-a i-a p-i-a-a v-k-a r-h- h-i-
-------------------------------
Uha ika philama vēkha rahī hai.
|
她 在 看 电影 。
ਉਹ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਵੇਖ ਰਹੀ ਹੈ।
Uha ika philama vēkha rahī hai.
|
| 彼德 是 做 什么 工作的 ? |
ਪ----ਕ--ਕ-ਦ----?
ਪੀ__ ਕੀ ਕ__ ਹੈ_
ਪ-ਟ- ਕ- ਕ-ਦ- ਹ-?
----------------
ਪੀਟਰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ?
0
Pīṭ--a k--kar-d- -ai?
P_____ k_ k_____ h___
P-ṭ-r- k- k-r-d- h-i-
---------------------
Pīṭara kī karadā hai?
|
彼德 是 做 什么 工作的 ?
ਪੀਟਰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ?
Pīṭara kī karadā hai?
|
| 他 上 大学 。 |
ਉ--ਵ-ਸ਼ਵ--ਦਿ-ਲੇ-ਵਿ-ਚ -ੜ-ਹਾ--ਦ- ਹੈ।
ਉ_ ਵਿ______ ਵਿੱ_ ਪ____ ਹੈ_
ਉ- ਵ-ਸ਼-ਵ-ਦ-ਆ-ੇ ਵ-ੱ- ਪ-੍-ਾ-ਂ-ਾ ਹ-।
---------------------------------
ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ।
0
U-- --śa----d-'--ē ---a -aṛ-----d--h-i.
U__ v_____________ v___ p_________ h___
U-a v-ś-v-v-d-'-l- v-c- p-ṛ-ā-u-d- h-i-
---------------------------------------
Uha viśavavidi'ālē vica paṛhā'undā hai.
|
他 上 大学 。
ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਾਉਂਦਾ ਹੈ।
Uha viśavavidi'ālē vica paṛhā'undā hai.
|
| 他 在 大学 学 语言 。 |
ਉ------ਵ-ਂ--ੜ੍---ਰ--- ਹ-।
ਉ_ ਭਾ__ ਪ__ ਰਿ_ ਹੈ_
ਉ- ਭ-ਸ਼-ਵ-ਂ ਪ-੍-ਾ ਰ-ਹ- ਹ-।
-------------------------
ਉਹ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
Uha-b--śā-ā--paṛh- r--ā hai.
U__ b_______ p____ r___ h___
U-a b-ā-ā-ā- p-ṛ-ā r-h- h-i-
----------------------------
Uha bhāśāvāṁ paṛhā rihā hai.
|
他 在 大学 学 语言 。
ਉਹ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਪੜ੍ਹਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha bhāśāvāṁ paṛhā rihā hai.
|
| 彼得 在 哪里 ? |
ਪੀ-ਰ---ੱਥੇ -ੈ?
ਪੀ__ ਕਿੱ_ ਹੈ_
ਪ-ਟ- ਕ-ੱ-ੇ ਹ-?
--------------
ਪੀਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
0
P-ṭa-- -ith----i?
P_____ k____ h___
P-ṭ-r- k-t-ē h-i-
-----------------
Pīṭara kithē hai?
|
彼得 在 哪里 ?
ਪੀਟਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
Pīṭara kithē hai?
|
| 在 咖啡馆 |
ਕ--- -ਿ--।
ਕੈ_ ਵਿੱ__
ਕ-ਫ- ਵ-ੱ-।
----------
ਕੈਫੇ ਵਿੱਚ।
0
Ka---- vi-a.
K_____ v____
K-i-h- v-c-.
------------
Kaiphē vica.
|
在 咖啡馆
ਕੈਫੇ ਵਿੱਚ।
Kaiphē vica.
|
| 他 在 喝 咖啡 。 |
ਉਹ-ਕ-ਫੀ ਪ- -ਿ-ਾ ਹ-।
ਉ_ ਕਾ_ ਪੀ ਰਿ_ ਹੈ_
ਉ- ਕ-ਫ- ਪ- ਰ-ਹ- ਹ-।
-------------------
ਉਹ ਕਾਫੀ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
U-- ---h- -- -ihā ha-.
U__ k____ p_ r___ h___
U-a k-p-ī p- r-h- h-i-
----------------------
Uha kāphī pī rihā hai.
|
他 在 喝 咖啡 。
ਉਹ ਕਾਫੀ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Uha kāphī pī rihā hai.
|
| 他们 喜欢 去 哪儿 ? |
ਉ---ਂ--ੂੰ-ਕਿੱ---ਜਾ-ਾ ਚ--ਾ -ੱ--ਾ --?
ਉ__ ਨੂੰ ਕਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੇ ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
-----------------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
U-an-ṁ -ū --thē-jā-ā --gā-l-g--- --i?
U_____ n_ k____ j___ c___ l_____ h___
U-a-ā- n- k-t-ē j-ṇ- c-g- l-g-d- h-i-
-------------------------------------
Uhanāṁ nū kithē jāṇā cagā lagadā hai?
|
他们 喜欢 去 哪儿 ?
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Uhanāṁ nū kithē jāṇā cagā lagadā hai?
|
| 去 听 音乐会 。 |
ਸੰਗੀਤ-ਸਮ-ਰ-ਹ----ਚ।
ਸੰ__ ਸ___ ਵਿੱ__
ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਾ-ੋ- ਵ-ੱ-।
------------------
ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ।
0
S-gīt--s-m---h---i-a.
S_____ s_______ v____
S-g-t- s-m-r-h- v-c-.
---------------------
Sagīta samārōha vica.
|
去 听 音乐会 。
ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ।
Sagīta samārōha vica.
|
| 他们 喜欢 听 音乐 。 |
ਉ-ਨਾ--ਨੂ- ਸ--ੀ- -ੁ--- ਚ-------ਦ--ਹ-।
ਉ__ ਨੂੰ ਸੰ__ ਸੁ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਸ-ਗ-ਤ ਸ-ਣ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਨਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
U-anā- n- -a-ī-a s----ā c--ā ---a-ā h-i.
U_____ n_ s_____ s_____ c___ l_____ h___
U-a-ā- n- s-g-t- s-ṇ-n- c-g- l-g-d- h-i-
----------------------------------------
Uhanāṁ nū sagīta suṇanā cagā lagadā hai.
|
他们 喜欢 听 音乐 。
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਸੁਣਨਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Uhanāṁ nū sagīta suṇanā cagā lagadā hai.
|
| 他们 不 喜欢 去 哪儿 ? |
ਉਹ--ਂ-ਨੂੰ-ਕਿੱ-ੇ-ਜ-ਣਾ ਚ--ਾ--ਹੀ--ਲ-ਗਦਾ --?
ਉ__ ਨੂੰ ਕਿੱ_ ਜਾ_ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਕ-ੱ-ੇ ਜ-ਣ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-?
----------------------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
0
Uha-ā- nū-kith--jā----a-ā-n-h-ṁ -ag-d- hai?
U_____ n_ k____ j___ c___ n____ l_____ h___
U-a-ā- n- k-t-ē j-ṇ- c-g- n-h-ṁ l-g-d- h-i-
-------------------------------------------
Uhanāṁ nū kithē jāṇā cagā nahīṁ lagadā hai?
|
他们 不 喜欢 去 哪儿 ?
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਜਾਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹੈ?
Uhanāṁ nū kithē jāṇā cagā nahīṁ lagadā hai?
|
| 去 迪斯科 舞厅 。 |
ਡਿਸ-ੋ ਵ-ੱ-।
ਡਿ__ ਵਿੱ__
ਡ-ਸ-ੋ ਵ-ੱ-।
-----------
ਡਿਸਕੋ ਵਿੱਚ।
0
Ḍ-sakō-vic-.
Ḍ_____ v____
Ḍ-s-k- v-c-.
------------
Ḍisakō vica.
|
去 迪斯科 舞厅 。
ਡਿਸਕੋ ਵਿੱਚ।
Ḍisakō vica.
|
| 他们 不 喜欢 跳舞 。 |
ਉ-ਨਾਂ ਨੂੰ ਨੱਚਣਾ-ਚੰ-ਾ-ਨਹ-- ਲ-ਗ--।
ਉ__ ਨੂੰ ਨੱ__ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___
ਉ-ਨ-ਂ ਨ-ੰ ਨ-ਚ-ਾ ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ-
--------------------------------
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੱਚਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
0
U----ṁ--- na-a----a-ā--a-īṁ-la-a--.
U_____ n_ n_____ c___ n____ l______
U-a-ā- n- n-c-ṇ- c-g- n-h-ṁ l-g-d-.
-----------------------------------
Uhanāṁ nū nacaṇā cagā nahīṁ lagadā.
|
他们 不 喜欢 跳舞 。
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਨੱਚਣਾ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Uhanāṁ nū nacaṇā cagā nahīṁ lagadā.
|