արտահայտությունների գիրք

hy Small Talk 3   »   hu Rövid párbeszédek 3

22 [քսաներկու]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [huszonkettő]

Rövid párbeszédek 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hungarian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: D----y-i-? Dohányzik? D-h-n-z-k- ---------- Dohányzik? 0
Առաջ` այո: R-ge-ben ige-. Régebben igen. R-g-b-e- i-e-. -------------- Régebben igen. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: De -o-t m-r--e- do-á---o-. De most már nem dohányzom. D- m-s- m-r n-m d-h-n-z-m- -------------------------- De most már nem dohányzom. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: Z-var--,--- -ohán---m? Zavarja, ha dohányzom? Z-v-r-a- h- d-h-n-z-m- ---------------------- Zavarja, ha dohányzom? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: Ne-- e-y----l-n --m. Nem, egyáltalán nem. N-m- e-y-l-a-á- n-m- -------------------- Nem, egyáltalán nem. 0
Դա ինձ չի խանգարում: Nem--a---. Nem zavar. N-m z-v-r- ---------- Nem zavar. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: I-------la--t? Iszik valamit? I-z-k v-l-m-t- -------------- Iszik valamit? 0
Կոնյա՞կ: E-- ----a---? Egy konyakot? E-y k-n-a-o-? ------------- Egy konyakot? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: N--- s-íves-bb-- eg--s--t. Nem, szívesebben egy sört. N-m- s-í-e-e-b-n e-y s-r-. -------------------------- Nem, szívesebben egy sört. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Sok-- u--z--? Sokat utazik? S-k-t u-a-i-? ------------- Sokat utazik? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: Ig-n,---e--t-b-----e -----i-u---. Igen, ezek többnyire üzleti utak. I-e-, e-e- t-b-n-i-e ü-l-t- u-a-. --------------------------------- Igen, ezek többnyire üzleti utak. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: De---s----- -dü---k. De most itt üdülünk. D- m-s- i-t ü-ü-ü-k- -------------------- De most itt üdülünk. 0
Ինչ շո´գ է: M--y-n -ős--! Milyen hőség! M-l-e- h-s-g- ------------- Milyen hőség! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: Ige-, ------yle--meleg v-n. Igen, ma tényleg meleg van. I-e-, m- t-n-l-g m-l-g v-n- --------------------------- Igen, ma tényleg meleg van. 0
Գնանք պատշգամբ: Kim-gyün- a---r--l--e? Kimegyünk az erkélyre? K-m-g-ü-k a- e-k-l-r-? ---------------------- Kimegyünk az erkélyre? 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Hol-ap ---z-itt eg--bu--. Holnap lesz itt egy buli. H-l-a- l-s- i-t e-y b-l-. ------------------------- Holnap lesz itt egy buli. 0
Դուք էլ կգա՞ք: Ö--k----jö-n-k? Önök is jönnek? Ö-ö- i- j-n-e-? --------------- Önök is jönnek? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: I--n,-m--ke- is---ghívt--. Igen, minket is meghívtak. I-e-, m-n-e- i- m-g-í-t-k- -------------------------- Igen, minket is meghívtak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -