Разговорник

mk На железничка станица   »   id Di stasiun kereta

33 [триесет и три]

На железничка станица

На железничка станица

33 [tiga puluh tiga]

Di stasiun kereta

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Кога тргнува следниот воз за Берлин? Ka--n kere-a-s---njutnya--era-gk-t-k--B-rl--? Kapan kereta selanjutnya berangkat ke Berlin? K-p-n k-r-t- s-l-n-u-n-a b-r-n-k-t k- B-r-i-? --------------------------------------------- Kapan kereta selanjutnya berangkat ke Berlin? 0
Кога тргнува следниот воз за Париз? Kap-n-----ta sela---tny--bera--ka- ---P-ris? Kapan kereta selanjutnya berangkat ke Paris? K-p-n k-r-t- s-l-n-u-n-a b-r-n-k-t k- P-r-s- -------------------------------------------- Kapan kereta selanjutnya berangkat ke Paris? 0
Кога тргнува следниот воз за Лондон? K-pan-k--et--s-l--j--n---be--ngk-t k- L-n-on? Kapan kereta selanjutnya berangkat ke London? K-p-n k-r-t- s-l-n-u-n-a b-r-n-k-t k- L-n-o-? --------------------------------------------- Kapan kereta selanjutnya berangkat ke London? 0
Во колку часот тргнува возот за Варшава? J-- b-rap- -er--a -----gk-t ke-W-r-awa? Jam berapa kereta berangkat ke Warsawa? J-m b-r-p- k-r-t- b-r-n-k-t k- W-r-a-a- --------------------------------------- Jam berapa kereta berangkat ke Warsawa? 0
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? Jam--e-a-a-ke-e-a -e--n-ka---- -----h--m? Jam berapa kereta berangkat ke Stockholm? J-m b-r-p- k-r-t- b-r-n-k-t k- S-o-k-o-m- ----------------------------------------- Jam berapa kereta berangkat ke Stockholm? 0
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? J-m b--apa--e--ta --r-ngka---e--udap-s-? Jam berapa kereta berangkat ke Budapest? J-m b-r-p- k-r-t- b-r-n-k-t k- B-d-p-s-? ---------------------------------------- Jam berapa kereta berangkat ke Budapest? 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. Saya i--in-tiket-k---ta--e---d---. Saya ingin tiket kereta ke Madrid. S-y- i-g-n t-k-t k-r-t- k- M-d-i-. ---------------------------------- Saya ingin tiket kereta ke Madrid. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Saya -ngi- --k-t---re-- ke --aha. Saya ingin tiket kereta ke Praha. S-y- i-g-n t-k-t k-r-t- k- P-a-a- --------------------------------- Saya ingin tiket kereta ke Praha. 0
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. S--- i--in-tiket -ere-a -- -e--. Saya ingin tiket kereta ke Bern. S-y- i-g-n t-k-t k-r-t- k- B-r-. -------------------------------- Saya ingin tiket kereta ke Bern. 0
Кога пристигнува возот во Виена? K--an-kere--ny- -i-- di ---a? Kapan keretanya tiba di Wina? K-p-n k-r-t-n-a t-b- d- W-n-? ----------------------------- Kapan keretanya tiba di Wina? 0
Кога пристигнува возот во Москва? K--a- k---tan-- ---a d------ow? Kapan keretanya tiba di Moskow? K-p-n k-r-t-n-a t-b- d- M-s-o-? ------------------------------- Kapan keretanya tiba di Moskow? 0
Кога пристигнува возот во Амстердам? K--an ke-et--ya -i-a -i---st-r--m? Kapan keretanya tiba di Amsterdam? K-p-n k-r-t-n-a t-b- d- A-s-e-d-m- ---------------------------------- Kapan keretanya tiba di Amsterdam? 0
Дали морам да се прекачувам? H----ka- s--- -------- ke--t-? Haruskah saya berganti kereta? H-r-s-a- s-y- b-r-a-t- k-r-t-? ------------------------------ Haruskah saya berganti kereta? 0
Од кој перон тргнува возот? Da-i j--ur b---p--k-r----a--n-b-rangkat? Dari jalur berapa kereta akan berangkat? D-r- j-l-r b-r-p- k-r-t- a-a- b-r-n-k-t- ---------------------------------------- Dari jalur berapa kereta akan berangkat? 0
Има ли вагон за спиење во возот? A-a--- a-a g----ng--idu--di --r---? Apakah ada gerbong tidur di kereta? A-a-a- a-a g-r-o-g t-d-r d- k-r-t-? ----------------------------------- Apakah ada gerbong tidur di kereta? 0
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. S--- --n-a-in--- ------se------ala- k----u-s--. Saya hanya ingin tiket sekali jalan ke Brussel. S-y- h-n-a i-g-n t-k-t s-k-l- j-l-n k- B-u-s-l- ----------------------------------------------- Saya hanya ingin tiket sekali jalan ke Brussel. 0
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. S--a ingin --ke- --la-- ----- k- K--e-hagen. Saya ingin tiket pulang pergi ke Kopenhagen. S-y- i-g-n t-k-t p-l-n- p-r-i k- K-p-n-a-e-. -------------------------------------------- Saya ingin tiket pulang pergi ke Kopenhagen. 0
Колку чини едно место во вагонот за спиење? Be---a -arga-t-ket k---t- d-n-a- t-m-at-t---r? Berapa harga tiket kereta dengan tempat tidur? B-r-p- h-r-a t-k-t k-r-t- d-n-a- t-m-a- t-d-r- ---------------------------------------------- Berapa harga tiket kereta dengan tempat tidur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -