Разговорник

mk Спорт   »   id Olahraga

49 [четириесет и девет]

Спорт

Спорт

49 [empat puluh sembilan]

Olahraga

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Се занимаваш ли со спорт? Kamu--erol---a-a? Kamu berolahraga? K-m- b-r-l-h-a-a- ----------------- Kamu berolahraga? 0
Да, морам да се движам. Ya--saya--arus-b-r--ra-. Ya, saya harus bergerak. Y-, s-y- h-r-s b-r-e-a-. ------------------------ Ya, saya harus bergerak. 0
Јас одам во еден спортски клуб. S-ya-------a-p--kum----n olah---a. Saya anggota perkumpulan olahraga. S-y- a-g-o-a p-r-u-p-l-n o-a-r-g-. ---------------------------------- Saya anggota perkumpulan olahraga. 0
Ние играме фудбал. K----b-rmain-sepak-----. Kami bermain sepak bola. K-m- b-r-a-n s-p-k b-l-. ------------------------ Kami bermain sepak bola. 0
Понекогаш пливаме. K-d--g------- -a-i -er--an-. Kadang-kadang kami berenang. K-d-n---a-a-g k-m- b-r-n-n-. ---------------------------- Kadang-kadang kami berenang. 0
Или возиме велосипед. A--u kam--b---ep-d-. Atau kami bersepeda. A-a- k-m- b-r-e-e-a- -------------------- Atau kami bersepeda. 0
Во нашиот град има еден фудбалски стадион. Di k-t- k--i -da --a---n--ep-- -o--. Di kota kami ada stadion sepak bola. D- k-t- k-m- a-a s-a-i-n s-p-k b-l-. ------------------------------------ Di kota kami ada stadion sepak bola. 0
Исто така има и еден базен со сауна. Juga ada-k---m--enan-----gan sa-na. Juga ada kolam renang dengan sauna. J-g- a-a k-l-m r-n-n- d-n-a- s-u-a- ----------------------------------- Juga ada kolam renang dengan sauna. 0
Има и едно игралиште за голф. Da---------ang------f. Dan ada lapangan golf. D-n a-a l-p-n-a- g-l-. ---------------------- Dan ada lapangan golf. 0
Што има на телевизија? A-a --a-di-televi-i? Ada apa di televisi? A-a a-a d- t-l-v-s-? -------------------- Ada apa di televisi? 0
Во моментов има фудбалски натпревар. Se-a---ada -er--n--n-a- s-pak--o-a. Sedang ada pertandingan sepak bola. S-d-n- a-a p-r-a-d-n-a- s-p-k b-l-. ----------------------------------- Sedang ada pertandingan sepak bola. 0
Германскиот тим игра против англискиот. Ke-eb--a---------- b-r-ai- m---wa-----g-is. Kesebelasan Jerman bermain melawan Inggris. K-s-b-l-s-n J-r-a- b-r-a-n m-l-w-n I-g-r-s- ------------------------------------------- Kesebelasan Jerman bermain melawan Inggris. 0
Кој победува? S---a ---g-m--an-? Siapa yang menang? S-a-a y-n- m-n-n-? ------------------ Siapa yang menang? 0
Немам појма. Say- ----- --h-. Saya tidak tahu. S-y- t-d-k t-h-. ---------------- Saya tidak tahu. 0
Во моментов е нерешено. S---a--s-a------mas----e--. Sampai saat ini masih seri. S-m-a- s-a- i-i m-s-h s-r-. --------------------------- Sampai saat ini masih seri. 0
Фудбалскиот судија е од Белгија. W-s----a b-----l --r- ----i-. Wasitnya berasal dari Belgia. W-s-t-y- b-r-s-l d-r- B-l-i-. ----------------------------- Wasitnya berasal dari Belgia. 0
Сега има пенал. Sek----g-ada---nda--a- pe-al--. Sekarang ada tendangan penalti. S-k-r-n- a-a t-n-a-g-n p-n-l-i- ------------------------------- Sekarang ada tendangan penalti. 0
Гол! Еден спрема нула! G-l!-S-tu--oson-! Gol! Satu-kosong! G-l- S-t---o-o-g- ----------------- Gol! Satu-kosong! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -