Разговорник

mk Прашања за патот   »   id Menanyakan arah

40 [четириесет]

Прашања за патот

Прашања за патот

40 [empat puluh]

Menanyakan arah

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски индонезиски Пушти Повеќе
Извинете! Per--s-! Permisi! P-r-i-i- -------- Permisi! 0
Можете ли да ми помогнете? D-----a--A-d-----b--t- s---? Dapatkah Anda membantu saya? D-p-t-a- A-d- m-m-a-t- s-y-? ---------------------------- Dapatkah Anda membantu saya? 0
Каде има овде добар ресторан? D- m-na-a- re----an y-ng-b-gu-? Di manakah restoran yang bagus? D- m-n-k-h r-s-o-a- y-n- b-g-s- ------------------------------- Di manakah restoran yang bagus? 0
Појдете лево зад аголот. Di -o-ok-----a--el-k-ke----i. Di pojok, Anda belok ke kiri. D- p-j-k- A-d- b-l-k k- k-r-. ----------------------------- Di pojok, Anda belok ke kiri. 0
Потоа одете еден дел право напред. An-a jalan l-gi-----s -- s---. Anda jalan lagi lurus ke sana. A-d- j-l-n l-g- l-r-s k- s-n-. ------------------------------ Anda jalan lagi lurus ke sana. 0
Потоа одете сто метри на десно. Anda -al-n l-gi-s----u---e-e- la-- ---k-na-. Anda jalan lagi seratus meter lalu ke kanan. A-d- j-l-n l-g- s-r-t-s m-t-r l-l- k- k-n-n- -------------------------------------------- Anda jalan lagi seratus meter lalu ke kanan. 0
Можете исто така да земете и автобус. A-da j-ga--apa- na-k--u-. Anda juga dapat naik bus. A-d- j-g- d-p-t n-i- b-s- ------------------------- Anda juga dapat naik bus. 0
Можете исто така да земете и трамвај. And--ju-a ----t--a-k ---m. Anda juga dapat naik trem. A-d- j-g- d-p-t n-i- t-e-. -------------------------- Anda juga dapat naik trem. 0
Можете исто така да возите и позади мене. A----j----d---t men--k----s--a-dar--bela--ng. Anda juga dapat mengikuti saya dari belakang. A-d- j-g- d-p-t m-n-i-u-i s-y- d-r- b-l-k-n-. --------------------------------------------- Anda juga dapat mengikuti saya dari belakang. 0
Како да стигнам до фудбалскиот стадион? Ba---man--ca-a---ya-ke -t--i-n sep---bo--? Bagaimana cara saya ke stadion sepak bola? B-g-i-a-a c-r- s-y- k- s-a-i-n s-p-k b-l-? ------------------------------------------ Bagaimana cara saya ke stadion sepak bola? 0
Преминете го мостот ! S---ran-i je--at--! Seberangi jembatan! S-b-r-n-i j-m-a-a-! ------------------- Seberangi jembatan! 0
Возете низ тунелот ! Le-a-i --r-wo-ga-! Lewati terowongan! L-w-t- t-r-w-n-a-! ------------------ Lewati terowongan! 0
Возете до третиот семафор. P-r----a---i la-p- m--ah k-t--a. Pergi sampai lampu merah ketiga. P-r-i s-m-a- l-m-u m-r-h k-t-g-. -------------------------------- Pergi sampai lampu merah ketiga. 0
Потоа свртете на првата улица десно. D- p----b-n--n--alan, Anda -e--k k--ka---. Di percabangan jalan, Anda belok ke kanan. D- p-r-a-a-g-n j-l-n- A-d- b-l-k k- k-n-n- ------------------------------------------ Di percabangan jalan, Anda belok ke kanan. 0
Потоа возете право напред преку следната раскрсница. Di-per------ga- -elanj-t---,----a j--an-lu-u- saja. Di persimpangan selanjutnya, Anda jalan lurus saja. D- p-r-i-p-n-a- s-l-n-u-n-a- A-d- j-l-n l-r-s s-j-. --------------------------------------------------- Di persimpangan selanjutnya, Anda jalan lurus saja. 0
Извинете, како да стигнам до аеродромот? P-rm---,--a-a-m--- c-ra---ya--e-b-ndar-? Permisi, bagaimana cara saya ke bandara? P-r-i-i- b-g-i-a-a c-r- s-y- k- b-n-a-a- ---------------------------------------- Permisi, bagaimana cara saya ke bandara? 0
Најдобро е да земете метро. C----t--b-i--yaitu-den-an ---k-ke-e------ah ---a-. Cara terbaik yaitu dengan naik kereta bawah tanah. C-r- t-r-a-k y-i-u d-n-a- n-i- k-r-t- b-w-h t-n-h- -------------------------------------------------- Cara terbaik yaitu dengan naik kereta bawah tanah. 0
Возете се едноставно до последната станица. Te--- ---a s--p-i-s---i-n-t--akhi-. Terus saja sampai stasiun terakhir. T-r-s s-j- s-m-a- s-a-i-n t-r-k-i-. ----------------------------------- Terus saja sampai stasiun terakhir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -