Каде е најблиската пошта? |
ที-ทำการไ--ษณ-ย-ที่-กล้-ี---ด--ู่ที่--น?
ท--ท-การไปรษณ-ย-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ท-่-ำ-า-ไ-ร-ณ-ย-ท-่-ก-้-ี-ส-ด-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------------------
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
te---tam--an----a----̀-n-e-te-e--l-̂--têe---̀o--à------têe-n-̌i
te-e-tam-gan-bhrai-sa--nee-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
t-̂---a---a---h-a---a---e---e-e-g-a-i-t-̂---o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------------------------------------
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е најблиската пошта?
ที่ทำการไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Далеку ли е до најблиската пошта? |
ท-----า-ไป-ษณีย-อยู-ไก-จา-ที-น-่--ม?
ท--ท-การไปรษณ-ย-อย--ไกลจากท--น--ไหม?
ท-่-ำ-า-ไ-ร-ณ-ย-อ-ู-ไ-ล-า-ท-่-ี-ไ-ม-
------------------------------------
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
0
te-----m-ga----r-----̀-ne--a--y------ai------têe-n-̂e----i
te-e-tam-gan-bhrai-sa--nee-a--yo-o-glai-ja-k-te-e-ne-e-ma-i
t-̂---a---a---h-a---a---e---̀-y-̂---l-i-j-̀---e-e-n-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
|
Далеку ли е до најблиската пошта?
ที่ทำการไปรษณีย์อยู่ไกลจากที่นี่ไหม?
têe-tam-gan-bhrai-sà-nee-à-yôo-glai-jàk-têe-nêe-mǎi
|
Каде е најблиското поштенско сандаче? |
ต-้-ป-ษณีย----ใกล--ี่สุ--ย-่-ี--ห-?
ต--ไปรษณ-ย-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ต-้-ป-ษ-ี-์-ี-ใ-ล-ท-่-ุ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
dho----hra--sa------t-̂---la---------o----------o--e-e----i
dho-o-bhrai-sa--nee-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
d-o-o-b-r-i-s-̀-n-e-t-̂---l-̂---e-e-s-̀-t-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е најблиското поштенско сандаче?
ตู้ไปรษณีย์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
dhôo-bhrai-sà-nee-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Ми требаат неколку поштенски марки. |
ผ--/ ด-----ต-อ---รแ--มป์-2,3-ด-ง
ผม / ด-ฉ-น ต-องการแสตมป- 2,3 ดวง
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ส-ม-์ 2-3 ด-ง
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
0
p-̌----̀----̌n-d-a-----ga--sæ--d----duang
po-m-di--cha-n-dha-wng-gan-sæ--dhom-duang
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---æ---h-m-d-a-g
-----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
|
Ми требаат неколку поштенски марки.
ผม / ดิฉัน ต้องการแสตมป์ 2,3 ดวง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-sæ̌-dhom-duang
|
За една картичка и едно писмо. |
ส-ห-ับ-า----และจ--มาย
ส-หร-บการ-ด และจดหมาย
ส-ห-ั-ก-ร-ด แ-ะ-ด-ม-ย
---------------------
สำหรับการ์ด และจดหมาย
0
s-̌m-ràp-ga----æ--jo------i
sa-m-ra-p-ga-d-læ--jo-t-ma-i
s-̌---a-p-g-̀---æ---o-t-m-̌-
----------------------------
sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
|
За една картичка и едно писмо.
สำหรับการ์ด และจดหมาย
sǎm-ràp-gàd-lǽ-jòt-mǎi
|
Колку чини поштарината за Америка? |
ค--ส่ง--รษณีย์ไ-อ--ร-กา-า-าเท่---?
ค-าส-งไปรษณ-ย-ไปอเมร-การาคาเท-าไร?
ค-า-่-ไ-ร-ณ-ย-ไ-อ-ม-ิ-า-า-า-ท-า-ร-
----------------------------------
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
0
k-̂-s-̀-g----ai--à-n-----ai----m-y-r---ga-r---a----o-r-i
ka--so-ng-bhrai-sa--nee-bhai-a--may-ri--ga-ra-ka-ta-o-rai
k-̂-s-̀-g-b-r-i-s-̀-n-e-b-a---̀-m-y-r-́-g---a-k---a-o-r-i
---------------------------------------------------------
kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai
|
Колку чини поштарината за Америка?
ค่าส่งไปรษณีย์ไปอเมริการาคาเท่าไร?
kâ-sòng-bhrai-sà-nee-bhai-à-may-rí-ga-ra-ka-tâo-rai
|
Колку е тежок пакетот? |
พ--ด-หนั-เท่--ร?
พ-สด-หน-กเท-าไร?
พ-ส-ุ-น-ก-ท-า-ร-
----------------
พัสดุหนักเท่าไร?
0
pa-----̀o-n-̀---â--rai
pa-t-do-o-na-k-ta-o-rai
p-́---o-o-n-̀---a-o-r-i
-----------------------
pát-dòo-nàk-tâo-rai
|
Колку е тежок пакетот?
พัสดุหนักเท่าไร?
pát-dòo-nàk-tâo-rai
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта? |
ผ--/ ดิฉ-น--่ง-า---หม--------ด--หม?
ผม / ด-ฉ-น ส-งทางจดหมายอากาศได-ไหม?
ผ- / ด-ฉ-น ส-ง-า-จ-ห-า-อ-ก-ศ-ด-ไ-ม-
-----------------------------------
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
0
pǒm-d-̀-------so-n--t-n---o-t---̌i-a-gàt------m-̌i
po-m-di--cha-n-so-ng-tang-jo-t-ma-i-a-ga-t-da-i-ma-i
p-̌---i---h-̌---o-n---a-g-j-̀---a-i-a-g-̀---a-i-m-̌-
----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi
|
Можам ли да го испратам со авионска пошта?
ผม / ดิฉัน ส่งทางจดหมายอากาศได้ไหม?
pǒm-dì-chǎn-sòng-tang-jòt-mǎi-a-gàt-dâi-mǎi
|
Колку долго трае, додека да пристигне? |
ใช้เ-ลา-านเ-----ก--า---ดุ----ะ---ึง?
ใช-เวลานานเท-าไรกว-าพ-สด-น--จะไปถ-ง?
ใ-้-ว-า-า-เ-่-ไ-ก-่-พ-ส-ุ-ี-จ-ไ-ถ-ง-
------------------------------------
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
0
c-ái--a------an-------a---w----á--d--o-n--e-jà-bhai--ěu-g
cha-i-way-la-nan-ta-o-rai-gwa--pa-t-do-o-ne-e-ja--bhai-te-ung
c-a-i-w-y-l---a---a-o-r-i-g-a---a-t-d-̀---e-e-j-̀-b-a---e-u-g
-------------------------------------------------------------
chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung
|
Колку долго трае, додека да пристигне?
ใช้เวลานานเท่าไรกว่าพัสดุนี้จะไปถึง?
chái-way-la-nan-tâo-rai-gwà-pát-dòo-née-jà-bhai-těung
|
Каде можам да телефонирам? |
ผม - -ิฉ-น-โท-ศ--ท์-ด้--่--น?
ผม / ด-ฉ-น โทรศ-พท-ได-ท--ไหน?
ผ- / ด-ฉ-น โ-ร-ั-ท-ไ-้-ี-ไ-น-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
0
po-m-di--c---n-t---s--p-d-̂----̂--n-̌i
po-m-di--cha-n-ton-sa-p-da-i-te-e-na-i
p-̌---i---h-̌---o---a-p-d-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi
|
Каде можам да телефонирам?
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-ton-sàp-dâi-têe-nǎi
|
Каде е следната телефонска говорница? |
ต-้-ทรศั-ท์-ี---ล-ท-่-ุ-อ-ู----ไ-น?
ต--โทรศ-พท-ท--ใกล-ท--ส-ดอย--ท--ไหน?
ต-้-ท-ศ-พ-์-ี-ใ-ล-ท-่-ุ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
0
d------o--sàp-t-̂e-gl--i-t--e----o--à--ô--t-̂e-na-i
dho-o-ton-sa-p-te-e-gla-i-te-e-so-ot-a--yo-o-te-e-na-i
d-o-o-t-n-s-̀---e-e-g-a-i-t-̂---o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------------------------------------
dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Каде е следната телефонска говорница?
ตู้โทรศัพท์ที่ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน?
dhôo-ton-sàp-têe-glâi-têe-sòot-à-yôo-têe-nǎi
|
Имате ли телефонски картички? |
คุ--ีบัตรโ-รศั--์ไห- ค-ับ----ะ?
ค-ณม-บ-ตรโทรศ-พท-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ั-ร-ท-ศ-พ-์-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
0
k-o---ee-bàt---n--àp-m--i--r-́--k-́
koon-mee-ba-t-ton-sa-p-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e---a-t-t-n-s-̀---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------
koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
|
Имате ли телефонски картички?
คุณมีบัตรโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
koon-mee-bàt-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
|
Имате ли телефонски именик? |
คุณม--มุดโ-----ท--หม ค-ั- / ค-?
ค-ณม-สม-ดโทรศ-พท-ไหม คร-บ / คะ?
ค-ณ-ี-ม-ด-ท-ศ-พ-์-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
0
koo---e-e----------n-s--p-m-̌i--r-́p-ká
koon-me-et-mo-ot-ton-sa-p-ma-i-kra-p-ka-
k-o---e-e---o-o---o---a-p-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------
koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
|
Имате ли телефонски именик?
คุณมีสมุดโทรศัพท์ไหม ครับ / คะ?
koon-mêet-móot-ton-sàp-mǎi-kráp-ká
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија? |
ค-ณท-าบ--ั--ทร---ท์ขอ--ระเ----ส----ย--ม?
ค-ณทราบรห-สโทรศ-พท-ของประเทศออสเตร-ยไหม?
ค-ณ-ร-บ-ห-ส-ท-ศ-พ-์-อ-ป-ะ-ท-อ-ส-ต-ี-ไ-ม-
----------------------------------------
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
0
kó--------a-bawn-ha----on------ka--ng--h-a--tây--a--t---r-a--ǎi
ko-o-no-t-ra-bawn-ha-t-ton-sa-p-ka-wng-bhra--ta-yt-a-wt-dhria-ma-i
k-́---o-t-r---a-n-h-̀---o---a-p-k-̌-n---h-a---a-y---̀-t-d-r-a-m-̌-
------------------------------------------------------------------
kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi
|
Го знаете ли повикувачкиот број за Австрија?
คุณทราบรหัสโทรศัพท์ของประเทศออสเตรียไหม?
kóo-nót-ra-bawn-hàt-ton-sàp-kǎwng-bhrà-tâyt-àwt-dhria-mǎi
|
Само момент, да проверам. |
ร-สั-คร-่ ขอด--่อน-- ค-ับ - -ะ
รอส-กคร-- ขอด-ก-อนนะ คร-บ / คะ
ร-ส-ก-ร-่ ข-ด-ก-อ-น- ค-ั- / ค-
------------------------------
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
0
r---sa-k-k-o-o-k--w------a-w--n----r-́--k-́
raw-sa-k-kro-o-ka-w-doo-ga-wn-na--kra-p-ka-
r-w-s-̀---r-̂---a-w-d-o-g-̀-n-n-́-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká
|
Само момент, да проверам.
รอสักครู่ ขอดูก่อนนะ ครับ / คะ
raw-sàk-krôo-kǎw-doo-gàwn-ná-kráp-ká
|
Линијата е секогаш зафатена. |
ส-ย-ม-ว่าง-ลอ---ลา
สายไม-ว-างตลอดเวลา
ส-ย-ม-ว-า-ต-อ-เ-ล-
------------------
สายไม่ว่างตลอดเวลา
0
s----mâ---a--g--h--̀----a--la
sa-i-ma-i-wa-ng-dhla-wt-way-la
s-̌---a-i-w-̂-g-d-l-̀-t-w-y-l-
------------------------------
sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la
|
Линијата е секогаш зафатена.
สายไม่ว่างตลอดเวลา
sǎi-mâi-wâng-dhlàwt-way-la
|
Кој број го биравте? |
ค-ณ--อเบอ-์อ-ไร?
ค-ณต-อเบอร-อะไร?
ค-ณ-่-เ-อ-์-ะ-ร-
----------------
คุณต่อเบอร์อะไร?
0
k----d---w-b----a--rai
koon-dha-w-bur--a--rai
k-o---h-̀---u-̶-a---a-
----------------------
koon-dhàw-bur̶-à-rai
|
Кој број го биравте?
คุณต่อเบอร์อะไร?
koon-dhàw-bur̶-à-rai
|
Најпрво морате да изберете нула. |
ค---้---ด-ูนย์ก่-น
ค-ณต-องกดศ-นย-ก-อน
ค-ณ-้-ง-ด-ู-ย-ก-อ-
------------------
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
0
ko-n--h-̂-n--g-̀---ǒ-n--à-n
koon-dha-wng-go-t-so-on-ga-wn
k-o---h-̂-n---o-t-s-̌-n-g-̀-n
-----------------------------
koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn
|
Најпрво морате да изберете нула.
คุณต้องกดศูนย์ก่อน
koon-dhâwng-gòt-sǒon-gàwn
|