የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   vi Đồ uống

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [Mười hai]

Đồ uống

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቪትናምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። T-i-uố-- c---- --à. T-- u--- c-- / t--- T-i u-n- c-è / t-à- ------------------- Tôi uống chè / trà. 0
እኔ ቡና እጠጣለው። Tô- u--- cà-phê. T-- u--- c- p--- T-i u-n- c- p-ê- ---------------- Tôi uống cà phê. 0
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። Tô--u--g ---c-k--án-. T-- u--- n--- k------ T-i u-n- n-ớ- k-o-n-. --------------------- Tôi uống nước khoáng. 0
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? Bạn--ốn--c-- /-----v---c-a-h không? B-- u--- c-- / t-- v-- c---- k----- B-n u-n- c-è / t-à v-i c-a-h k-ô-g- ----------------------------------- Bạn uống chè / trà với chanh không? 0
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? B----ó ---g -à-p-ê--ới ------khô-g? B-- c- u--- c- p-- v-- đ---- k----- B-n c- u-n- c- p-ê v-i đ-ờ-g k-ô-g- ----------------------------------- Bạn có uống cà phê với đường không? 0
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Bạ---- -ống--ư-c v-i--á---ôn-? B-- c- u--- n--- v-- đ- k----- B-n c- u-n- n-ớ- v-i đ- k-ô-g- ------------------------------ Bạn có uống nước với đá không? 0
እዚህ ድግስ አለ። Ở đây c---u---ti--. Ở đ-- c- b--- t---- Ở đ-y c- b-ổ- t-ệ-. ------------------- Ở đây có buổi tiệc. 0
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። M---ng----uống r--u-sâm ba-h. M-- n---- u--- r--- s-- b---- M-i n-ư-i u-n- r-ợ- s-m b-n-. ----------------------------- Mọi người uống rượu sâm banh. 0
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። M-i---ư-- uố-- --ợ- ---g v- -ia. M-- n---- u--- r--- v--- v- b--- M-i n-ư-i u-n- r-ợ- v-n- v- b-a- -------------------------------- Mọi người uống rượu vang và bia. 0
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? B-n-có-u-ng -ượu -ồ- k-ô--? B-- c- u--- r--- c-- k----- B-n c- u-n- r-ợ- c-n k-ô-g- --------------------------- Bạn có uống rượu cồn không? 0
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? Bạn----u--g r-ợ- -ýt-k- ---n-? B-- c- u--- r--- u----- k----- B-n c- u-n- r-ợ- u-t-k- k-ô-g- ------------------------------ Bạn có uống rượu uýt-ky không? 0
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? B-n có u-n---ô-----ới--ượu r-- k--ng? B-- c- u--- c- l- v-- r--- r-- k----- B-n c- u-n- c- l- v-i r-ợ- r-m k-ô-g- ------------------------------------- Bạn có uống cô la với rượu rum không? 0
ሻምፓኝ አልወድም። Tôi kh--g thích rượu -â- -a--. T-- k---- t---- r--- s-- b---- T-i k-ô-g t-í-h r-ợ- s-m b-n-. ------------------------------ Tôi không thích rượu sâm banh. 0
የወይን ጠጅ አልወድም። T-- khô------ch --ợu-va--. T-- k---- t---- r--- v---- T-i k-ô-g t-í-h r-ợ- v-n-. -------------------------- Tôi không thích rượu vang. 0
ቢራ አልወድም። T-i---ô-- ---c--bi-. T-- k---- t---- b--- T-i k-ô-g t-í-h b-a- -------------------- Tôi không thích bia. 0
ህፃኑ ወተት ይወዳል። E- bé-t--c--sữ-. E- b- t---- s--- E- b- t-í-h s-a- ---------------- Em bé thích sữa. 0
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። Đứ---r--th--h cac-- v---ước--áo. Đ-- t-- t---- c---- v- n--- t--- Đ-a t-ẻ t-í-h c-c-o v- n-ớ- t-o- -------------------------------- Đứa trẻ thích cacao và nước táo. 0
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። Bà--y--h-c---ước cam v- n-ớ--bưở-. B- ấ- t---- n--- c-- v- n--- b---- B- ấ- t-í-h n-ớ- c-m v- n-ớ- b-ở-. ---------------------------------- Bà ấy thích nước cam và nước bưởi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -