እኔ ሻይ እጠጣለው።
Аз-п-я --й.
А_ п__ ч___
А- п-я ч-й-
-----------
Аз пия чай.
0
A---iya-c---.
A_ p___ c____
A- p-y- c-a-.
-------------
Az piya chay.
እኔ ሻይ እጠጣለው።
Аз пия чай.
Az piya chay.
እኔ ቡና እጠጣለው።
Аз-п-- к-фе.
А_ п__ к____
А- п-я к-ф-.
------------
Аз пия кафе.
0
Az -iya k---.
A_ p___ k____
A- p-y- k-f-.
-------------
Az piya kafe.
እኔ ቡና እጠጣለው።
Аз пия кафе.
Az piya kafe.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Аз---я--ине--лн- во-а.
А_ п__ м________ в____
А- п-я м-н-р-л-а в-д-.
----------------------
Аз пия минерална вода.
0
A---iy--m---ralna--o--.
A_ p___ m________ v____
A- p-y- m-n-r-l-a v-d-.
-----------------------
Az piya mineralna voda.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው።
Аз пия минерална вода.
Az piya mineralna voda.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пи-ш--и -ай-с---м-н?
П___ л_ ч__ с л_____
П-е- л- ч-й с л-м-н-
--------------------
Пиеш ли чай с лимон?
0
P-es- -i -hay s l--o-?
P____ l_ c___ s l_____
P-e-h l- c-a- s l-m-n-
----------------------
Piesh li chay s limon?
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш ли чай с лимон?
Piesh li chay s limon?
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
П-еш-л----ф- --с--а---?
П___ л_ к___ с__ з_____
П-е- л- к-ф- с-с з-х-р-
-----------------------
Пиеш ли кафе със захар?
0
Piesh -- ka-e -ys-z--ha-?
P____ l_ k___ s__ z______
P-e-h l- k-f- s-s z-k-a-?
-------------------------
Piesh li kafe sys zakhar?
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш ли кафе със захар?
Piesh li kafe sys zakhar?
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш -- в-д- с--ед?
П___ л_ в___ с л___
П-е- л- в-д- с л-д-
-------------------
Пиеш ли вода с лед?
0
P---h -i --da---l-d?
P____ l_ v___ s l___
P-e-h l- v-d- s l-d-
--------------------
Piesh li voda s led?
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш ли вода с лед?
Piesh li voda s led?
እዚህ ድግስ አለ።
Ту- -м- па-ти.
Т__ и__ п_____
Т-к и-а п-р-и-
--------------
Тук има парти.
0
Tuk ima--a---.
T__ i__ p_____
T-k i-a p-r-i-
--------------
Tuk ima parti.
እዚህ ድግስ አለ።
Тук има парти.
Tuk ima parti.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Х-ра-а----- ш---а-с--.
Х_____ п___ ш_________
Х-р-т- п-я- ш-м-а-с-о-
----------------------
Хората пият шампанско.
0
K--ra-a-piyat-sh-----sko.
K______ p____ s__________
K-o-a-a p-y-t s-a-p-n-k-.
-------------------------
Khorata piyat shampansko.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ።
Хората пият шампанско.
Khorata piyat shampansko.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Хо---а-п-я- --н--и б--а.
Х_____ п___ в___ и б____
Х-р-т- п-я- в-н- и б-р-.
------------------------
Хората пият вино и бира.
0
Kho-a-a piy-t-vino i bira.
K______ p____ v___ i b____
K-o-a-a p-y-t v-n- i b-r-.
--------------------------
Khorata piyat vino i bira.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ።
Хората пият вино и бира.
Khorata piyat vino i bira.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
П------ -л----л?
П___ л_ а_______
П-е- л- а-к-х-л-
----------------
Пиеш ли алкохол?
0
P-esh -i ---o---l?
P____ l_ a________
P-e-h l- a-k-k-o-?
------------------
Piesh li alkokhol?
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш ли алкохол?
Piesh li alkokhol?
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
П-----и уи-ки?
П___ л_ у_____
П-е- л- у-с-и-
--------------
Пиеш ли уиски?
0
Pi-s- -i--is-i?
P____ l_ u_____
P-e-h l- u-s-i-
---------------
Piesh li uiski?
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ?
Пиеш ли уиски?
Piesh li uiski?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
П--ш--- к--- с-ро-?
П___ л_ к___ с р___
П-е- л- к-л- с р-м-
-------------------
Пиеш ли кола с ром?
0
Pi-sh--i ---- s -o-?
P____ l_ k___ s r___
P-e-h l- k-l- s r-m-
--------------------
Piesh li kola s rom?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ?
Пиеш ли кола с ром?
Piesh li kola s rom?
ሻምፓኝ አልወድም።
Аз -е-об-чам--а-панс--.
А_ н_ о_____ ш_________
А- н- о-и-а- ш-м-а-с-о-
-----------------------
Аз не обичам шампанско.
0
A--n- ob-c-a- s--mp----o.
A_ n_ o______ s__________
A- n- o-i-h-m s-a-p-n-k-.
-------------------------
Az ne obicham shampansko.
ሻምፓኝ አልወድም።
Аз не обичам шампанско.
Az ne obicham shampansko.
የወይን ጠጅ አልወድም።
А- не ---ч-- -и--.
А_ н_ о_____ в____
А- н- о-и-а- в-н-.
------------------
Аз не обичам вино.
0
Az-ne obi--am -in-.
A_ n_ o______ v____
A- n- o-i-h-m v-n-.
-------------------
Az ne obicham vino.
የወይን ጠጅ አልወድም።
Аз не обичам вино.
Az ne obicham vino.
ቢራ አልወድም።
Аз н- ----а----р-.
А_ н_ о_____ б____
А- н- о-и-а- б-р-.
------------------
Аз не обичам бира.
0
Az--e ob---am -i-a.
A_ n_ o______ b____
A- n- o-i-h-m b-r-.
-------------------
Az ne obicham bira.
ቢራ አልወድም።
Аз не обичам бира.
Az ne obicham bira.
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Бе-ет- --ича -л--о.
Б_____ о____ м_____
Б-б-т- о-и-а м-я-о-
-------------------
Бебето обича мляко.
0
Be-eto obicha -lya--.
B_____ o_____ m______
B-b-t- o-i-h- m-y-k-.
---------------------
Bebeto obicha mlyako.
ህፃኑ ወተት ይወዳል።
Бебето обича мляко.
Bebeto obicha mlyako.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Де-е-----и-а--а-а--и -б-л-о- с--.
Д_____ о____ к____ и я______ с___
Д-т-т- о-и-а к-к-о и я-ъ-к-в с-к-
---------------------------------
Детето обича какао и ябълков сок.
0
D--e-o -bi--a---kao ----b-lko- s--.
D_____ o_____ k____ i y_______ s___
D-t-t- o-i-h- k-k-o i y-b-l-o- s-k-
-----------------------------------
Deteto obicha kakao i yabylkov sok.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል።
Детето обича какао и ябълков сок.
Deteto obicha kakao i yabylkov sok.
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Ж------оби-- -о-ток---в-с---и-с-к -т г-ей----т.
Ж_____ о____ п_________ с__ и с__ о_ г_________
Ж-н-т- о-и-а п-р-о-а-о- с-к и с-к о- г-е-п-р-т-
-----------------------------------------------
Жената обича портокалов сок и сок от грейпфрут.
0
Z-en--a o-ic-a ---to-al-v-s---i ----ot------fr-t.
Z______ o_____ p_________ s__ i s__ o_ g_________
Z-e-a-a o-i-h- p-r-o-a-o- s-k i s-k o- g-e-p-r-t-
-------------------------------------------------
Zhenata obicha portokalov sok i sok ot greypfrut.
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች።
Жената обича портокалов сок и сок от грейпфрут.
Zhenata obicha portokalov sok i sok ot greypfrut.