የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   sq Pije

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [dymbёdhjetё]

Pije

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አልባንያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። Unё -i -aj. U-- p- ç--- U-ё p- ç-j- ----------- Unё pi çaj. 0
እኔ ቡና እጠጣለው። U----------. U-- p- k---- U-ё p- k-f-. ------------ Unё pi kafe. 0
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። U-- -i u-- -i--ral. U-- p- u-- m------- U-ё p- u-ё m-n-r-l- ------------------- Unё pi ujё mineral. 0
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? A e -- ça-i---e---m--? A e p- ç---- m- l----- A e p- ç-j-n m- l-m-n- ---------------------- A e pi çajin me limon? 0
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A e -i-kafen--me-s-e---? A e p- k----- m- s------ A e p- k-f-n- m- s-e-e-? ------------------------ A e pi kafenё me sheqer? 0
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A-- p--u-in m- ak-ll? A e p- u--- m- a----- A e p- u-i- m- a-u-l- --------------------- A e pi ujin me akull? 0
እዚህ ድግስ አለ። Kёtu--ё--t-njё fes-ë. K--- b---- n-- f----- K-t- b-h-t n-ё f-s-ë- --------------------- Kёtu bёhet njё festë. 0
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። Nj-rёz-- -ij-- -hampa-jё. N------- p---- s--------- N-e-ё-i- p-j-ё s-a-p-n-ё- ------------------------- Njerёzit pijnё shampanjё. 0
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። Nj---z-- -ij----erё--he----r-. N------- p---- v--- d-- b----- N-e-ё-i- p-j-ё v-r- d-e b-r-ё- ------------------------------ Njerёzit pijnё verё dhe birrё. 0
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? A -i--lk--l? A p- a------ A p- a-k-o-? ------------ A pi alkool? 0
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? A ---u----? A p- u----- A p- u-s-i- ----------- A pi uiski? 0
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? A p--ko----e-ru-? A p- k--- m- r--- A p- k-l- m- r-m- ----------------- A pi kola me rum? 0
ሻምፓኝ አልወድም። S---pan-a nuk-mё--ёl-e-. S-------- n-- m- p------ S-a-p-n-a n-k m- p-l-e-. ------------------------ Shampanja nuk mё pёlqen. 0
የወይን ጠጅ አልወድም። V-ra-nu- -- -ёl---. V--- n-- m- p------ V-r- n-k m- p-l-e-. ------------------- Vera nuk mё pёlqen. 0
ቢራ አልወድም። Birr- -u--mё--ё-q--. B---- n-- m- p------ B-r-a n-k m- p-l-e-. -------------------- Birra nuk mё pёlqen. 0
ህፃኑ ወተት ይወዳል። B-b- -o -um-sht. B--- d- q------- B-b- d- q-m-s-t- ---------------- Bebi do qumёsht. 0
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። Fёm--a--o-k----------ё-g---l-e. F----- d- k---- d-- l--- m----- F-m-j- d- k-k-o d-e l-n- m-l-e- ------------------------------- Fёmija do kakao dhe lёng molle. 0
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። G----- d----ng ----ok--l- --e--ё-g -i-r--e. G----- d- l--- p--------- d-- l--- q------- G-u-j- d- l-n- p-r-o-a-l- d-e l-n- q-t-o-e- ------------------------------------------- Gruaja do lёng portokalli dhe lёng qitroje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -