የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   mr पेय

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

१२ [बारा]

12 [Bārā]

पेय

[pēya]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። मी -हा पि-ो.-----त-. म- च-- प---- / प---- म- च-ा प-त-. / प-त-. -------------------- मी चहा पितो. / पिते. 0
mī ca-- --tō-----i-ē. m- c--- p---- / P---- m- c-h- p-t-. / P-t-. --------------------- mī cahā pitō. / Pitē.
እኔ ቡና እጠጣለው። म---ॉफ- -ि-ो. / पिते. म- क--- प---- / प---- म- क-फ- प-त-. / प-त-. --------------------- मी कॉफी पितो. / पिते. 0
Mī ----ī-p---.-/ P--ē. M- k---- p---- / P---- M- k-p-ī p-t-. / P-t-. ---------------------- Mī kŏphī pitō. / Pitē.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። म- -ि--ल ---------. ----ते. म- म---- व--- प---- / प---- म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-. --------------------------- मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते. 0
Mī min-ral-----a------ō. - ---ē. M- m------- v----- p---- / P---- M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-. -------------------------------- Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? त--लिंब- -ा-ून च-- -ित-स - ----स --? त- ल---- घ---- च-- प---- / प---- क-- त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का? 0
T--li-b- gh--ū---ca-- ---ōsa/ p----- k-? T- l---- g------ c--- p------ p----- k-- T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------------------- Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? तू --खर -ा-ू- -ॉफी--ि-ो- / पित-स क-? त- स--- घ---- क--- प---- / प---- क-- त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का? 0
Tū-sākha-- -hā-ū-a --p-ī--i-ōs--------- -ā? T- s------ g------ k---- p------ p----- k-- T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-? ------------------------------------------- Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? तू -र-फ घ--ून-प--ी--ित-स-- -ि-ेस क-? त- ब--- घ---- प--- प---- / प---- क-- त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------------------ तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का? 0
T- b--ph- ghā---a p--ī ----s-/-pi-ēs---ā? T- b----- g------ p--- p------ p----- k-- T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-? ----------------------------------------- Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
እዚህ ድግስ አለ። इ-े--क--ा---- चा-ल- आह-. इ-- ए- प----- च---- आ--- इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े- ------------------------ इथे एक पार्टी चालली आहे. 0
It-ē--k- pā------la-ī--h-. I--- ē-- p---- c----- ā--- I-h- ē-a p-r-ī c-l-l- ā-ē- -------------------------- Ithē ēka pārṭī cālalī āhē.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። लोक शॅ--पे- -ित आ-े-. ल-- श------ प-- आ---- ल-क श-म-प-न प-त आ-े-. --------------------- लोक शॅम्पेन पित आहेत. 0
Lō-a-ś---ēn- -ita āhēt-. L--- ś------ p--- ā----- L-k- ś-m-ē-a p-t- ā-ē-a- ------------------------ Lōka śĕmpēna pita āhēta.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። ल---वाई--आणि बीयर---- आ-ेत. ल-- व--- आ-- ब--- प-- आ---- ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-. --------------------------- लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत. 0
L-ka--ā'īn- -ṇi--ī-ara--i-- ----a. L--- v----- ā-- b----- p--- ā----- L-k- v-'-n- ā-i b-y-r- p-t- ā-ē-a- ---------------------------------- Lōka vā'īna āṇi bīyara pita āhēta.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? त- --्--पि-ोस----िते--क-? त- म--- प---- / प---- क-- त- म-्- प-त-स / प-त-स क-? ------------------------- तू मद्य पितोस / पितेस का? 0
T--m-d-a ---ō-a- pitēs--k-? T- m---- p------ p----- k-- T- m-d-a p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------- Tū madya pitōsa/ pitēsa kā?
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? तू व-ह----- -ि-ोस - -ित-- क-? त- व------- प---- / प---- क-- त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-? ----------------------------- तू व्हिस्की पितोस / पितेस का? 0
T--v---kī -i-ōsa/-p-t-sa-k-? T- v----- p------ p----- k-- T- v-i-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? ---------------------------- Tū vhiskī pitōsa/ pitēsa kā?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? तू-रम घा-ू--कोक पि-ोस - प-त-स -ा? त- र- घ---- क-- प---- / प---- क-- त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-? --------------------------------- तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का? 0
Tū r--- -----n--k--a-pit-sa/ pitē-a -ā? T- r--- g------ k--- p------ p----- k-- T- r-m- g-ā-ū-a k-k- p-t-s-/ p-t-s- k-? --------------------------------------- Tū rama ghālūna kōka pitōsa/ pitēsa kā?
ሻምፓኝ አልወድም። मला श--्--न आवड------. म-- श------ आ--- न---- म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-. ---------------------- मला शॅम्पेन आवडत नाही. 0
M-l----mp--a-āv---t---ā-ī. M--- ś------ ā------ n---- M-l- ś-m-ē-a ā-a-a-a n-h-. -------------------------- Malā śĕmpēna āvaḍata nāhī.
የወይን ጠጅ አልወድም። म-- वाईन आ-ड--न-ही. म-- व--- आ--- न---- म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला वाईन आवडत नाही. 0
Ma---vā'īn- -va-at--nāhī. M--- v----- ā------ n---- M-l- v-'-n- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā vā'īna āvaḍata nāhī.
ቢራ አልወድም። मल--ब--र---ड-----ी. म-- ब--- आ--- न---- म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-. ------------------- मला बीयर आवडत नाही. 0
M--- -īy--a āv-ḍat--nā-ī. M--- b----- ā------ n---- M-l- b-y-r- ā-a-a-a n-h-. ------------------------- Malā bīyara āvaḍata nāhī.
ህፃኑ ወተት ይወዳል። ब--ाल- -ू--आ--त-. ब----- द-- आ----- ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े- ----------------- बाळाला दूध आवडते. 0
B-ḷā-ā--ū-h--āvaḍ--ē. B----- d---- ā------- B-ḷ-l- d-d-a ā-a-a-ē- --------------------- Bāḷālā dūdha āvaḍatē.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። ब--ाला ---ो-आ-ि--फर-ंद-चा -स---ड--. ब----- क--- आ-- स-------- र- आ----- ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो- ----------------------------------- बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो. 0
Bāḷ-l--k-kō-ā-- --p-a-acandāc- -a-a--vaḍa--. B----- k--- ā-- s------------- r--- ā------- B-ḷ-l- k-k- ā-i s-p-a-a-a-d-c- r-s- ā-a-a-ō- -------------------------------------------- Bāḷālā kōkō āṇi sapharacandācā rasa āvaḍatō.
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። त्या--्-्रीला स-त-र-य-चा --ि-द-र---ष--- र-------. त--- स------- स--------- आ-- द--------- र- आ----- त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो- ------------------------------------------------- त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो. 0
Ty- st-ī----a---y-c- ----dr--ṣ-c--ra-a-āv--a--. T-- s----- s-------- ā-- d------- r--- ā------- T-ā s-r-l- s-n-r-ā-ā ā-i d-ā-ṣ-c- r-s- ā-a-a-ō- ----------------------------------------------- Tyā strīlā santryācā āṇi drākṣācā rasa āvaḍatō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -