የሐረጉ መጽሐፍ

am መጠጦች   »   sr Напици

12 [አስራ ሁለት]

መጠጦች

መጠጦች

12 [дванаест]

12 [dvanaest]

Напици

Napici

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሰርቢያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ ሻይ እጠጣለው። Ј- -и-е- -ај. Ј_ п____ ч___ Ј- п-ј-м ч-ј- ------------- Ја пијем чај. 0
J- ----m č--. J_ p____ č___ J- p-j-m č-j- ------------- Ja pijem čaj.
እኔ ቡና እጠጣለው። Ј--п-јем-----. Ј_ п____ к____ Ј- п-ј-м к-ф-. -------------- Ја пијем кафу. 0
J- pij----afu. J_ p____ k____ J- p-j-m k-f-. -------------- Ja pijem kafu.
እኔ የመአድን ውሃ እጠጣለው። Ја--ијем---н---л-- в--у. Ј_ п____ м________ в____ Ј- п-ј-м м-н-р-л-у в-д-. ------------------------ Ја пијем минералну воду. 0
Ja p---m--i-er-------du. J_ p____ m________ v____ J- p-j-m m-n-r-l-u v-d-. ------------------------ Ja pijem mineralnu vodu.
ሻይ በሎሚ ትጠጣለህ/ጫለሽ? Пи-еш -и ти --- с- --муном? П____ л_ т_ ч__ с_ л_______ П-ј-ш л- т- ч-ј с- л-м-н-м- --------------------------- Пијеш ли ти чај са лимуном? 0
Pij-š l--ti -a--s--li--n-m? P____ l_ t_ č__ s_ l_______ P-j-š l- t- č-j s- l-m-n-m- --------------------------- Piješ li ti čaj sa limunom?
ቡና በስካር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Пи----л---и каф---а--еће---? П____ л_ т_ к___ с_ ш_______ П-ј-ш л- т- к-ф- с- ш-ћ-р-м- ---------------------------- Пијеш ли ти кафу са шећером? 0
P--eš -i-t- kafu sa še--erom? P____ l_ t_ k___ s_ š_______ P-j-š l- t- k-f- s- š-c-e-o-? ----------------------------- Piješ li ti kafu sa šećerom?
ውሃ ከበረዶ ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? П---ш -- ти-в--у--а -е---? П____ л_ т_ в___ с_ л_____ П-ј-ш л- т- в-д- с- л-д-м- -------------------------- Пијеш ли ти воду са ледом? 0
Pi--š--i -- -o----- -edom? P____ l_ t_ v___ s_ l_____ P-j-š l- t- v-d- s- l-d-m- -------------------------- Piješ li ti vodu sa ledom?
እዚህ ድግስ አለ። Овде је за-ава. О___ ј_ з______ О-д- ј- з-б-в-. --------------- Овде је забава. 0
Ovde ---z--a--. O___ j_ z______ O-d- j- z-b-v-. --------------- Ovde je zabava.
ሰዎች ሻምፓኝ ይጠጣሉ። Љу-и --ју ----а---. Љ___ п___ ш________ Љ-д- п-ј- ш-м-а-а-. ------------------- Људи пију шампањац. 0
Lju-i pi---------j--. L____ p___ š_________ L-u-i p-j- š-m-a-j-c- --------------------- Ljudi piju šampanjac.
ሰዎች የወይን ጠጅ እና ቢራ ይጠጣሉ። Љ-ди--иј- в-но-------. Љ___ п___ в___ и п____ Љ-д- п-ј- в-н- и п-в-. ---------------------- Људи пију вино и пиво. 0
L--di-p-j- v-no-i-pi--. L____ p___ v___ i p____ L-u-i p-j- v-n- i p-v-. ----------------------- Ljudi piju vino i pivo.
አልኮል ትጠጣለህ/ጫለሽ? Пи-е- ----- -л---ол? П____ л_ т_ а_______ П-ј-ш л- т- а-к-х-л- -------------------- Пијеш ли ти алкохол? 0
Pi-e---------l-ohol? P____ l_ t_ a_______ P-j-š l- t- a-k-h-l- -------------------- Piješ li ti alkohol?
ውስኪ ትጠጣለህ/ ጫለሽ? Пиј-ш -- -- в--к-? П____ л_ т_ в_____ П-ј-ш л- т- в-с-и- ------------------ Пијеш ли ти виски? 0
Pi-eš l- t- ---ki? P____ l_ t_ v_____ P-j-š l- t- v-s-i- ------------------ Piješ li ti viski?
ኮላ ከ ራም ጋር ትጠጣለህ/ጫለሽ? Пи-еш ли ти ко-- - -умом? П____ л_ т_ к___ с р_____ П-ј-ш л- т- к-л- с р-м-м- ------------------------- Пијеш ли ти колу с румом? 0
Piješ-l- -i kolu - -um--? P____ l_ t_ k___ s r_____ P-j-š l- t- k-l- s r-m-m- ------------------------- Piješ li ti kolu s rumom?
ሻምፓኝ አልወድም። Ја н--в-л-м шампањ-ц. Ј_ н_ в____ ш________ Ј- н- в-л-м ш-м-а-а-. --------------------- Ја не волим шампањац. 0
Ja-n- v--im---mpa-j-c. J_ n_ v____ š_________ J- n- v-l-m š-m-a-j-c- ---------------------- Ja ne volim šampanjac.
የወይን ጠጅ አልወድም። Ј- ---во-и---и--. Ј_ н_ в____ в____ Ј- н- в-л-м в-н-. ----------------- Ја не волим вино. 0
J- -- ----- v-no. J_ n_ v____ v____ J- n- v-l-m v-n-. ----------------- Ja ne volim vino.
ቢራ አልወድም። Ја -е во-и- п-во. Ј_ н_ в____ п____ Ј- н- в-л-м п-в-. ----------------- Ја не волим пиво. 0
Ja-n--v-----p--o. J_ n_ v____ p____ J- n- v-l-m p-v-. ----------------- Ja ne volim pivo.
ህፃኑ ወተት ይወዳል። Бе-а-в---------. Б___ в___ м_____ Б-б- в-л- м-е-о- ---------------- Беба воли млеко. 0
Beb- ---- -l-ko. B___ v___ m_____ B-b- v-l- m-e-o- ---------------- Beba voli mleko.
ልጁ ኮካ እና የፖም ጭማቂ ይወዳል። Д--- -о-- -акао и -ок од-ја-у--. Д___ в___ к____ и с__ о_ ј______ Д-т- в-л- к-к-о и с-к о- ј-б-к-. -------------------------------- Дете воли какао и сок од јабуке. 0
Det---o-i----a- --s-k--- ---u--. D___ v___ k____ i s__ o_ j______ D-t- v-l- k-k-o i s-k o- j-b-k-. -------------------------------- Dete voli kakao i sok od jabuke.
ሴቷ የብርቱካን እና የወይን ጭማቂ ትወዳለች። Ж-н----л----к о- -омо---џе --сок-о- г--ј--рут-. Ж___ в___ с__ о_ п________ и с__ о_ г__________ Ж-н- в-л- с-к о- п-м-р-н-е и с-к о- г-е-п-р-т-. ----------------------------------------------- Жена воли сок од поморанџе и сок од грејпфрута. 0
Ž-na v-l----k -d-pom-r-n-ž- ----k-od--re--f-uta. Ž___ v___ s__ o_ p_________ i s__ o_ g__________ Ž-n- v-l- s-k o- p-m-r-n-ž- i s-k o- g-e-p-r-t-. ------------------------------------------------ Žena voli sok od pomorandže i sok od grejpfruta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -