የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   vi Giao thông công cộng khu vực gần

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [Ba mươi sáu]

Giao thông công cộng khu vực gần

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቪትናምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? B-- /-tr-- x- b--- ở----? B-- / t--- x- b--- ở đ--- B-n / t-ạ- x- b-ý- ở đ-u- ------------------------- Bến / trạm xe buýt ở đâu? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Xe -u-t---o-----à- ---ng t-m? X- b--- n-- đ- v-- t---- t--- X- b-ý- n-o đ- v-o t-u-g t-m- ----------------------------- Xe buýt nào đi vào trung tâm? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? Tô- ph-i--- --y----e bu-- nà-? T-- p--- đ- t---- x- b--- n--- T-i p-ả- đ- t-y-n x- b-ý- n-o- ------------------------------ Tôi phải đi tuyến xe buýt nào? 0
መቀየር አለብኝ? Tô--c- phải -ổ- tuy-n--hông? T-- c- p--- đ-- t---- k----- T-i c- p-ả- đ-i t-y-n k-ô-g- ---------------------------- Tôi có phải đổi tuyến không? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? Tôi p-ả---ổi--e-ở-đ--? T-- p--- đ-- x- ở đ--- T-i p-ả- đ-i x- ở đ-u- ---------------------- Tôi phải đổi xe ở đâu? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? Ba- n--ê- --ề- mộ--vé-x-? B-- n---- t--- m-- v- x-- B-o n-i-u t-ề- m-t v- x-? ------------------------- Bao nhiêu tiền một vé xe? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? B-o-n--êu--ế--/--r-- là đ-- --ung t-m? B-- n---- b-- / t--- l- đ-- t---- t--- B-o n-i-u b-n / t-ạ- l- đ-n t-u-g t-m- -------------------------------------- Bao nhiêu bến / trạm là đến trung tâm? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። B-n--hải x--ng-- -ây. B-- p--- x---- ở đ--- B-n p-ả- x-ố-g ở đ-y- --------------------- Bạn phải xuống ở đây. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። B------i xu-ng-đ-n----u. B-- p--- x---- đ--- s--- B-n p-ả- x-ố-g đ-n- s-u- ------------------------ Bạn phải xuống đằng sau. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። Chuy-- -à--đ-ệ--ngầm----p--heo-5 -hút-n-- đế-. C----- t-- đ--- n--- t--- t--- 5 p--- n-- đ--- C-u-ế- t-u đ-ệ- n-ầ- t-ế- t-e- 5 p-ú- n-a đ-n- ---------------------------------------------- Chuyến tàu điện ngầm tiếp theo 5 phút nữa đến. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። C---ế--tàu --ệ-----m --ếp-th-o -- p-ú- -ữa---n. C----- t-- đ--- n--- t--- t--- 1- p--- n-- đ--- C-u-ế- t-u đ-ệ- n-ầ- t-ế- t-e- 1- p-ú- n-a đ-n- ----------------------------------------------- Chuyến tàu điện ngầm tiếp theo 10 phút nữa đến. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። C--yế---e----t---ếp----o--- --ú----- ---. C----- x- b--- t--- t--- 1- p--- n-- đ--- C-u-ế- x- b-ý- t-ế- t-e- 1- p-ú- n-a đ-n- ----------------------------------------- Chuyến xe buýt tiếp theo 15 phút nữa đến. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Khi--à--ch---n tàu--iện--g-m c--i--ùng s- ----? K-- n-- c----- t-- đ--- n--- c--- c--- s- c---- K-i n-o c-u-ế- t-u đ-ệ- n-ầ- c-ố- c-n- s- c-ạ-? ----------------------------------------------- Khi nào chuyến tàu điện ngầm cuối cùng sẽ chạy? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Khi---- c-u-ế- tà- điệ-----m --ố- -ùng -- -h-y? K-- n-- c----- t-- đ--- n--- c--- c--- s- c---- K-i n-o c-u-ế- t-u đ-ệ- n-ầ- c-ố- c-n- s- c-ạ-? ----------------------------------------------- Khi nào chuyến tàu điện ngầm cuối cùng sẽ chạy? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? K----ào -h--ế- -e buýt ---i --n---ẽ-ch--? K-- n-- c----- x- b--- c--- c--- s- c---- K-i n-o c-u-ế- x- b-ý- c-ố- c-n- s- c-ạ-? ----------------------------------------- Khi nào chuyến xe buýt cuối cùng sẽ chạy? 0
ትኬት አለዎትወይ? B-n--ó -é -----ôn-? B-- c- v- x- k----- B-n c- v- x- k-ô-g- ------------------- Bạn có vé xe không? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። Vé-xe--–--hôn-,--ô- ----- có. V- x-- – K----- t-- k---- c-- V- x-? – K-ô-g- t-i k-ô-g c-. ----------------------------- Vé xe? – Không, tôi không có. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Vây-bạ- ph-i t-ả tiề--p--t. V-- b-- p--- t-- t--- p---- V-y b-n p-ả- t-ả t-ề- p-ạ-. --------------------------- Vây bạn phải trả tiền phạt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -