Разговорник

bg Родителен падеж   »   en Genitive

99 [деветдесет и девет]

Родителен падеж

Родителен падеж

99 [ninety-nine]

Genitive

Изберете как искате да видите превода:   
български английски (UK) Играйте Повече
котката на моята приятелка my-g--l-r--n-’s---t my girlfriend’s cat m- g-r-f-i-n-’- c-t ------------------- my girlfriend’s cat 0
кучето на моя приятел m---o----e--’s-d-g my boyfriend’s dog m- b-y-r-e-d-s d-g ------------------ my boyfriend’s dog 0
играчките на моите деца my c---dren’s -o-s my children’s toys m- c-i-d-e-’- t-y- ------------------ my children’s toys 0
Това е палтото на моя колега. T--s-i- m- c--l-ag--’s o--rc-a-. This is my colleague’s overcoat. T-i- i- m- c-l-e-g-e-s o-e-c-a-. -------------------------------- This is my colleague’s overcoat. 0
Това е колата на моята колежка. T-a--is-my c-l-ea---’s-c--. That is my colleague’s car. T-a- i- m- c-l-e-g-e-s c-r- --------------------------- That is my colleague’s car. 0
Това е работата на моите колеги. Th---is--y--o---a-------ork. That is my colleagues’ work. T-a- i- m- c-l-e-g-e-’ w-r-. ---------------------------- That is my colleagues’ work. 0
Копчето на ризата се скъса. T-e-button--r-m th---h-r- -s----e. The button from the shirt is gone. T-e b-t-o- f-o- t-e s-i-t i- g-n-. ---------------------------------- The button from the shirt is gone. 0
Ключът на гаража го няма. T-e--a-----ke-----gone. The garage key is gone. T-e g-r-g- k-y i- g-n-. ----------------------- The garage key is gone. 0
Компютърът на шефа е повреден. T-e-b--s’---mpu----i--not w--k---. The boss’ computer is not working. T-e b-s-’ c-m-u-e- i- n-t w-r-i-g- ---------------------------------- The boss’ computer is not working. 0
Кои са родителите на момичето? W-- are------irl’- -arents? Who are the girl’s parents? W-o a-e t-e g-r-’- p-r-n-s- --------------------------- Who are the girl’s parents? 0
Как да стигна до къщата на твоите родители? How -o-I-g-- to-her--a---ts’-ho-se? How do I get to her parents’ house? H-w d- I g-t t- h-r p-r-n-s- h-u-e- ----------------------------------- How do I get to her parents’ house? 0
Къщата е в края на улицата. T-- h--s---- a--t-e-en---f --e ro-d. The house is at the end of the road. T-e h-u-e i- a- t-e e-d o- t-e r-a-. ------------------------------------ The house is at the end of the road. 0
Как се казва столицата на Швейцария? Wh-- is--he---m- o- t-e------a- c--y-of--w---er-a-d? What is the name of the capital city of Switzerland? W-a- i- t-e n-m- o- t-e c-p-t-l c-t- o- S-i-z-r-a-d- ---------------------------------------------------- What is the name of the capital city of Switzerland? 0
Какво е заглавието на книгата? W--- i---h----t-- o- the---o-? What is the title of the book? W-a- i- t-e t-t-e o- t-e b-o-? ------------------------------ What is the title of the book? 0
Как се казват децата на съседите? W--t------he---m-- o- t-- n-i--b-u-’--/ nei-h-or’s-(---- c-i-d-e-? What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children? W-a- a-e t-e n-m-s o- t-e n-i-h-o-r-s / n-i-h-o-’- (-m-) c-i-d-e-? ------------------------------------------------------------------ What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children? 0
Кога е ваканцията на децата? W-en--re--he-----dr-n’- h------s? When are the children’s holidays? W-e- a-e t-e c-i-d-e-’- h-l-d-y-? --------------------------------- When are the children’s holidays? 0
Кога е приемният час на лекаря? Wh-t-ar--t-- d--to-’s-c--s-lt-ti-n t-m-s? What are the doctor’s consultation times? W-a- a-e t-e d-c-o-’- c-n-u-t-t-o- t-m-s- ----------------------------------------- What are the doctor’s consultation times? 0
Какво е работното време на музея? W-a-----e-i- ----m-s-um-----? What time is the museum open? W-a- t-m- i- t-e m-s-u- o-e-? ----------------------------- What time is the museum open? 0

По-добра концентрация = по-добро обучение

Когато учим трябва да се концентрираме. Цялото ни внимание трябва да бъде върху едно нещо. Способността да се концентрираме не е вродена. Но първо трябва да се научим как да се концентрираме. Това обикновено се случва в детската градина или в училище. На шестгодишна възраст, децата могат да се концентрират за около 15 минути. Юноши на 14-години могат да се концентрират и да работят два пъти по- дълго. Фазата на концентрация при възрастните продължава около 45 минути. След определен период от време концентрация отслабва. След което учащите губят интерес към материала. Те също могат да се уморят или стресират. В резултат на това учението става по-трудно. Паметта не може да запомни така добре материала. Въпреки това, човек може да повиши своята концентрация! Много е важно да сте се наспали достатъчно преди обучението. Умореният човек може да се концентрира само за кратък период от време. Нашият мозък прави повече грешки, когато сме уморени. Нашите емоции също влияят на концентрацията. Човек, който иска да учи ефективно трябва да бъде в неутрално състояние на духа. Твърде много положителни или отрицателни емоции пречат на учебния успех. Разбира се, човек не винаги може да контролира чувствата си. Но можете да се опитате да ги игнорирате, докато учите. Човек, който иска да се концентрира трябва да бъде мотивиран. Ние винаги трябва да имаме цел в ума си, докато учим. Само тогава нашият мозък е готов да се концентрира. Тихата среда също е важна за добрата концентрация. И също така: добре е да пиете много вода, докато учите, тя ще ви държи будни. Човек, който има предвид всичко това, със сигурност ще остане концентриран за по-дълго!