Разговорник

bg Родителен падеж   »   nn Genitive

99 [деветдесет и девет]

Родителен падеж

Родителен падеж

99 [nittini / ni og nitti]

Genitive

Изберете как искате да видите превода:   
български нинорск Играйте Повече
котката на моята приятелка K---e--til -eni-na-mi K----- t-- v------ m- K-t-e- t-l v-n-n-a m- --------------------- Katten til veninna mi 0
кучето на моя приятел H-n-e- t-l--enen --n H----- t-- v---- m-- H-n-e- t-l v-n-n m-n -------------------- Hunden til venen min 0
играчките на моите деца L-i-ene ti- ----a ---e L------ t-- b---- m--- L-i-e-e t-l b-r-a m-n- ---------------------- Leikene til borna mine 0
Това е палтото на моя колега. De- -r--å-a--il-kolle---n-m-n. D-- e- k--- t-- k-------- m--- D-t e- k-p- t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------ Det er kåpa til kollegaen min. 0
Това е колата на моята колежка. D-t -r-b-len--i--kol------ m-n. D-- e- b---- t-- k-------- m--- D-t e- b-l-n t-l k-l-e-a-n m-n- ------------------------------- Det er bilen til kollegaen min. 0
Това е работата на моите колеги. D----r jo-be--ti- -o--egae--m--. D-- e- j----- t-- k-------- m--- D-t e- j-b-e- t-l k-l-e-a-n m-n- -------------------------------- Det er jobben til kollegaen min. 0
Копчето на ризата се скъса. K-a---n i s----ta--- b-rt-. K------ i s------ e- b----- K-a-p-n i s-j-r-a e- b-r-e- --------------------------- Knappen i skjorta er borte. 0
Ключът на гаража го няма. Gar----n--k-le--e- bo---. G-------------- e- b----- G-r-s-e-ø-k-l-n e- b-r-e- ------------------------- Garasjenøkkelen er borte. 0
Компютърът на шефа е повреден. Da-a-a--in- t-l-sj--en -r-ø-d--agt. D---------- t-- s----- e- ø-------- D-t-m-s-i-a t-l s-e-e- e- ø-d-l-g-. ----------------------------------- Datamaskina til sjefen er øydelagt. 0
Кои са родителите на момичето? K--- er-f---ldr- --l---nt-? K--- e- f------- t-- j----- K-a- e- f-r-l-r- t-l j-n-a- --------------------------- Kvar er foreldra til jenta? 0
Как да стигна до къщата на твоите родители? Ko--e-- k--m-e- t---hus-t til f-----r- he----? K------ k--- e- t-- h---- t-- f------- h------ K-r-e-s k-e- e- t-l h-s-t t-l f-r-l-r- h-n-a-? ---------------------------------------------- Korleis kjem eg til huset til foreldra hennar? 0
Къщата е в края на улицата. H------r---e-den a--gata. H---- e- i e---- a- g---- H-s-t e- i e-d-n a- g-t-. ------------------------- Huset er i enden av gata. 0
Как се казва столицата на Швейцария? Kva h-ite--hov-d------ --Sv-it-? K-- h----- h---------- i S------ K-a h-i-e- h-v-d-t-d-n i S-e-t-? -------------------------------- Kva heiter hovudstaden i Sveits? 0
Какво е заглавието на книгата? K-a-e--t--tel----å---ka? K-- e- t------- p- b---- K-a e- t-t-e-e- p- b-k-? ------------------------ Kva er tittelen på boka? 0
Как се казват децата на съседите? Kva-h-ite--b--na-t-l -ab--n? K-- h----- b---- t-- n------ K-a h-i-e- b-r-a t-l n-b-e-? ---------------------------- Kva heiter borna til naboen? 0
Кога е ваканцията на децата? Nå---r---u-e--ri-- ----b-r-a--Når ha- -kuleborna-fe-i-? N-- e- s---------- t-- b----- N-- h-- s--------- f----- N-r e- s-u-e-e-i-n t-l b-r-a- N-r h-r s-u-e-o-n- f-r-e- ------------------------------------------------------- Når er skuleferien til borna? Når har skuleborna ferie? 0
Кога е приемният час на лекаря? Nå--e---o--o-t-d-------okt---n? N-- e- k--------- t-- d-------- N-r e- k-n-o-t-d- t-l d-k-e-e-? ------------------------------- Når er kontortida til dokteren? 0
Какво е работното време на музея? Når--r -pn-n-stid-ne -i- museet? -år--r m----t op-? N-- e- o------------ t-- m------ N-- e- m----- o--- N-r e- o-n-n-s-i-e-e t-l m-s-e-? N-r e- m-s-e- o-e- --------------------------------------------------- Når er opningstidene til museet? Når er museet ope? 0

По-добра концентрация = по-добро обучение

Когато учим трябва да се концентрираме. Цялото ни внимание трябва да бъде върху едно нещо. Способността да се концентрираме не е вродена. Но първо трябва да се научим как да се концентрираме. Това обикновено се случва в детската градина или в училище. На шестгодишна възраст, децата могат да се концентрират за около 15 минути. Юноши на 14-години могат да се концентрират и да работят два пъти по- дълго. Фазата на концентрация при възрастните продължава около 45 минути. След определен период от време концентрация отслабва. След което учащите губят интерес към материала. Те също могат да се уморят или стресират. В резултат на това учението става по-трудно. Паметта не може да запомни така добре материала. Въпреки това, човек може да повиши своята концентрация! Много е важно да сте се наспали достатъчно преди обучението. Умореният човек може да се концентрира само за кратък период от време. Нашият мозък прави повече грешки, когато сме уморени. Нашите емоции също влияят на концентрацията. Човек, който иска да учи ефективно трябва да бъде в неутрално състояние на духа. Твърде много положителни или отрицателни емоции пречат на учебния успех. Разбира се, човек не винаги може да контролира чувствата си. Но можете да се опитате да ги игнорирате, докато учите. Човек, който иска да се концентрира трябва да бъде мотивиран. Ние винаги трябва да имаме цел в ума си, докато учим. Само тогава нашият мозък е готов да се концентрира. Тихата среда също е важна за добрата концентрация. И също така: добре е да пиете много вода, докато учите, тя ще ви държи будни. Човек, който има предвид всичко това, със сигурност ще остане концентриран за по-дълго!