Parlør

da Kropsdele   »   es Las Partes del Cuerpo Humano

58 [otteoghalvtreds]

Kropsdele

Kropsdele

58 [cincuenta y ocho]

Las Partes del Cuerpo Humano

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Jeg tegner en mand. E--oy----uj--do--- -ombre. E---- d-------- u- h------ E-t-y d-b-j-n-o u- h-m-r-. -------------------------- Estoy dibujando un hombre.
Først hovedet. P-i--r- l--ca-e-a. P------ l- c------ P-i-e-o l- c-b-z-. ------------------ Primero la cabeza.
Manden har hat på. E-----br--t---e pues-- -n--o-brer-. E- h----- t---- p----- u- s-------- E- h-m-r- t-e-e p-e-t- u- s-m-r-r-. ----------------------------------- El hombre tiene puesto un sombrero.
Håret kan man ikke se. N- -- p---e--er s--c-be--o. N- s- p---- v-- s- c------- N- s- p-e-e v-r s- c-b-l-o- --------------------------- No se puede ver su cabello.
Ørene kan man heller ikke se. No se-pue-en-ve- -u- -r-ja- -am-o-o. N- s- p----- v-- s-- o----- t------- N- s- p-e-e- v-r s-s o-e-a- t-m-o-o- ------------------------------------ No se pueden ver sus orejas tampoco.
Ryggen kan man heller ikke se. N--se---e---v-r--u -s----- t-m---o. N- s- p---- v-- s- e------ t------- N- s- p-e-e v-r s- e-p-l-a t-m-o-o- ----------------------------------- No se puede ver su espalda tampoco.
Jeg tegner øjnene og munden. Es----d-b-j-n-o-los o--s y la b--a. E---- d-------- l-- o--- y l- b---- E-t-y d-b-j-n-o l-s o-o- y l- b-c-. ----------------------------------- Estoy dibujando los ojos y la boca.
Manden danser og ler. E--h--br----t--b-i----- -----n-o. E- h----- e--- b------- y r------ E- h-m-r- e-t- b-i-a-d- y r-e-d-. --------------------------------- El hombre está bailando y riendo.
Manden har en lang næse. E--h-mb-- t---e-----n-ri-------. E- h----- t---- u-- n---- l----- E- h-m-r- t-e-e u-a n-r-z l-r-a- -------------------------------- El hombre tiene una nariz larga.
Han har en stok i hænderne. Él --e-a-un ----ó- ---su--m--os. É- l---- u- b----- e- s-- m----- É- l-e-a u- b-s-ó- e- s-s m-n-s- -------------------------------- Él lleva un bastón en sus manos.
Han har også et halstørklæde om halsen. (Él- -amb-----lev- ----bufa--a-alr--e--r-de su--ue-l-. (--- t------ l---- u-- b------ a-------- d- s- c------ (-l- t-m-i-n l-e-a u-a b-f-n-a a-r-d-d-r d- s- c-e-l-. ------------------------------------------------------ (Él) también lleva una bufanda alrededor de su cuello.
Det er vinter og det er koldt. E- -------- y----e-fr-o. E- i------- y h--- f---- E- i-v-e-n- y h-c- f-í-. ------------------------ Es invierno y hace frío.
Armene er kraftige. Lo- ----os--o----er-es. L-- b----- s-- f------- L-s b-a-o- s-n f-e-t-s- ----------------------- Los brazos son fuertes.
Benene er også kraftige. L-- ---rnas-t---i-n s-n f--rt-s. L-- p------ t------ s-- f------- L-s p-e-n-s t-m-i-n s-n f-e-t-s- -------------------------------- Las piernas también son fuertes.
Manden er af sne. E--hombr- ---- he-h--de-nie-e. E- h----- e--- h---- d- n----- E- h-m-r- e-t- h-c-o d- n-e-e- ------------------------------ El hombre está hecho de nieve.
Han har ingen bukser på og ingen frakke på. (É-)-n- -l-va n---an-a--ne---- abr--- /---c- --m.). (--- n- l---- n- p--------- n- a----- / s--- (----- (-l- n- l-e-a n- p-n-a-o-e- n- a-r-g- / s-c- (-m-)- --------------------------------------------------- (Él) no lleva ni pantalones ni abrigo / saco (am.).
Men manden fryser ikke. P----el h-mb-e-no -e --ngel-. P--- e- h----- n- s- c------- P-r- e- h-m-r- n- s- c-n-e-a- ----------------------------- Pero el hombre no se congela.
Han er en snemand. (Él) es -n m-ñe-- de--ie-e. (--- e- u- m----- d- n----- (-l- e- u- m-ñ-c- d- n-e-e- --------------------------- (Él) es un muñeco de nieve.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -