Warum kommen Sie nicht?
ந----ள--ஏன- -ரு-த--்--?
நீ___ ஏ_ வ______
ந-ங-க-் ஏ-் வ-ு-த-ல-ல-?
-----------------------
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
0
nī-kaḷ ēṉ --ru-a---l-i?
n_____ ē_ v____________
n-ṅ-a- ē- v-r-v-t-l-a-?
-----------------------
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Warum kommen Sie nicht?
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை?
nīṅkaḷ ēṉ varuvatillai?
Das Wetter ist so schlecht.
வ-னில- -ிகவு---ம---ாக உள்-து.
வா__ மி___ மோ___ உ____
வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
-----------------------------
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
V----ai----a----mōcam-ka-u---t-.
V______ m______ m_______ u______
V-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
--------------------------------
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Das Wetter ist so schlecht.
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
நான்-வ--வத-ல---, ஏனென்றால--வ-னில- மி----்---ச-ா--உ--ளத-.
நா_ வ______ ஏ____ வா__ மி___ மோ___ உ____
ந-ன- வ-ு-த-ல-ல-, ஏ-ெ-்-ா-் வ-ன-ல- ம-க-ு-் ம-ச-ா- உ-்-த-.
--------------------------------------------------------
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
0
N-- v-r-----lla-- -ṉ--ṟ-l-v---l-i-m--a----mō-a-āka uḷ-a-u.
N__ v____________ ē______ v______ m______ m_______ u______
N-ṉ v-r-v-t-l-a-, ē-e-ṟ-l v-ṉ-l-i m-k-v-m m-c-m-k- u-ḷ-t-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது.
Nāṉ varuvatillai, ēṉeṉṟāl vāṉilai mikavum mōcamāka uḷḷatu.
Warum kommt er nicht?
அவ-் -ன---ரவில---?
அ__ ஏ_ வ_____
அ-ன- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
------------------
அவன் ஏன் வரவில்லை?
0
A--ṉ ē- var-vi----?
A___ ē_ v__________
A-a- ē- v-r-v-l-a-?
-------------------
Avaṉ ēṉ varavillai?
Warum kommt er nicht?
அவன் ஏன் வரவில்லை?
Avaṉ ēṉ varavillai?
Er ist nicht eingeladen.
அ--்-அ-ைக்க------ல்லை.
அ__ அ__________
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-வ-ல-ல-.
----------------------
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
0
A-a- a-a---appaṭa-i--ai.
A___ a__________________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-v-l-a-.
------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Er ist nicht eingeladen.
அவன் அழைக்கப்படவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭavillai.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
அவன்--ழை----்ப--த-ால்--ர-ி----.
அ__ அ_________ வ_____
அ-ன- அ-ை-்-ப-ப-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
-------------------------------
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
0
A-aṉ-aḻa-kka--aṭāta-āl -aravill--.
A___ a________________ v__________
A-a- a-a-k-a-p-ṭ-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை.
Avaṉ aḻaikkappaṭātatāl varavillai.
Warum kommst du nicht?
ந- -ன் -ர-ில--ை?
நீ ஏ_ வ_____
ந- ஏ-் வ-வ-ல-ல-?
----------------
நீ ஏன் வரவில்லை?
0
N--ē- v-ra-illai?
N_ ē_ v__________
N- ē- v-r-v-l-a-?
-----------------
Nī ēṉ varavillai?
Warum kommst du nicht?
நீ ஏன் வரவில்லை?
Nī ēṉ varavillai?
Ich habe keine Zeit.
எ--்கு-நே-மி-்-ை.
எ___ நே_____
எ-க-க- ந-ர-ி-்-ை-
-----------------
எனக்கு நேரமில்லை.
0
Eṉ---- ----mil-ai.
E_____ n__________
E-a-k- n-r-m-l-a-.
------------------
Eṉakku nēramillai.
Ich habe keine Zeit.
எனக்கு நேரமில்லை.
Eṉakku nēramillai.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
எ-க்கு-ந-ர-- --்-----ல---ர---்ல-.
எ___ நே__ இ_____ வ_____
எ-க-க- ந-ர-் இ-்-ா-த-ல- வ-வ-ல-ல-.
---------------------------------
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
0
E-ak---nēr-- il--ta-āl-v-----l---.
E_____ n____ i________ v__________
E-a-k- n-r-m i-l-t-t-l v-r-v-l-a-.
----------------------------------
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை.
Eṉakku nēram illātatāl varavillai.
Warum bleibst du nicht?
நீ--ன--தங--க-----த-?
நீ ஏ_ த_______
ந- ஏ-் த-்-க-க-ட-த-?
--------------------
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
0
Nī--ṉ taṅ-a--ūṭā--?
N_ ē_ t____________
N- ē- t-ṅ-a-k-ṭ-t-?
-------------------
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
Warum bleibst du nicht?
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது?
Nī ēṉ taṅkakkūṭātu?
Ich muss noch arbeiten.
என-்கு ------் --ல- இ-ுக-கிற--.
எ___ இ___ வே_ இ______
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
0
E-akk--i-ṉ-m-v-lai--r-k--ṟa-u.
E_____ i____ v____ i__________
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
Ich muss noch arbeiten.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது.
Eṉakku iṉṉum vēlai irukkiṟatu.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
எனக-க- இ-்-ு-்--ே-ை இருப்ப-ா---த-்-ப்ப--து--ல---.
எ___ இ___ வே_ இ_____ த______ இ___
எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ல- இ-ு-்-த-ல- த-்-ப-ப-வ-ு இ-்-ை-
-------------------------------------------------
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
0
Eṉ--ku-i-----vēla----up--tā- -a----pōva---ill--.
E_____ i____ v____ i________ t___________ i_____
E-a-k- i-ṉ-m v-l-i i-u-p-t-l t-ṅ-a-p-v-t- i-l-i-
------------------------------------------------
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை.
Eṉakku iṉṉum vēlai iruppatāl taṅkappōvatu illai.
Warum gehen Sie schon?
நீங்கள---ன்-இப்ப-ழுதே---க-ற-ர---்?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
Nīṅk-ḷ ē-----oḻ--ē----i-īr---?
N_____ ē_ i_______ p__________
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Warum gehen Sie schon?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Ich bin müde.
எ-க------ை-்ப-- இ-ு-்கிறத-.
எ___ க____ இ______
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
0
E---ku -aḷ--ppāk--i-uk-----u.
E_____ k_________ i__________
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
Ich bin müde.
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது.
Eṉakku kaḷaippāka irukkiṟatu.
Ich gehe, weil ich müde bin.
எனக-------ப---க --ு----ா----ோ--றே-்.
எ___ க____ இ_____ போ____
எ-க-க- க-ை-்-ா- இ-ு-்-த-ல- ப-க-ற-ன-.
------------------------------------
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
0
Eṉ-k-u----aipp----iru-pa--- --kiṟēṉ.
E_____ k_________ i________ p_______
E-a-k- k-ḷ-i-p-k- i-u-p-t-l p-k-ṟ-ṉ-
------------------------------------
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
Ich gehe, weil ich müde bin.
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன்.
Eṉakku kaḷaippāka iruppatāl pōkiṟēṉ.
Warum fahren Sie schon?
நீங்-ள- ஏ-்--ப்-ொழ--ே-போ--ற-----்?
நீ___ ஏ_ இ____ போ______
ந-ங-க-் ஏ-் இ-்-ொ-ு-ே ப-க-ற-ர-க-்-
----------------------------------
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
0
N-ṅ-aḷ-ēṉ-i--o-u-- -ō-i-īrkaḷ?
N_____ ē_ i_______ p__________
N-ṅ-a- ē- i-p-ḻ-t- p-k-ṟ-r-a-?
------------------------------
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Warum fahren Sie schon?
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்?
Nīṅkaḷ ēṉ ippoḻutē pōkiṟīrkaḷ?
Es ist schon spät.
இ--ப-ழு-ே-ந-ரமாகிவ--்ட-ு.
இ____ நே________
இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
I-p-ḻutē-nēr-m--iviṭṭ-t-.
I_______ n_______________
I-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
-------------------------
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Es ist schon spät.
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
ந--்-ப--ிற------ென்றா-- இ-்பொ--தே ------ிவ---டத-.
நா_ போ___ ஏ____ இ____ நே________
ந-ன- ப-க-ற-ன- ஏ-ெ-்-ா-் இ-்-ொ-ு-ே ந-ர-ா-ி-ி-்-த-.
-------------------------------------------------
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
0
N-----kiṟēṉ ē-e--āl i-poḻu-ē -ēram-kivi--atu.
N__ p______ ē______ i_______ n_______________
N-ṉ p-k-ṟ-ṉ ē-e-ṟ-l i-p-ḻ-t- n-r-m-k-v-ṭ-a-u-
---------------------------------------------
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது.
Nāṉ pōkiṟēṉ ēṉeṉṟāl ippoḻutē nēramākiviṭṭatu.