Phrasebook

en Asking for directions   »   no Spørre etter veien

40 [forty]

Asking for directions

Asking for directions

40 [førti]

Spørre etter veien

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Norwegian Play More
Excuse me! U-n--yld (me--! Unnskyld (meg)! U-n-k-l- (-e-)- --------------- Unnskyld (meg)! 0
Can you help me? Kan--- hje-p- m--? Kan du hjelpe meg? K-n d- h-e-p- m-g- ------------------ Kan du hjelpe meg? 0
Is there a good restaurant around here? Hv---f-n--r---g--n-go------a-r-nt -er? Hvor finner jeg en god restaurant her? H-o- f-n-e- j-g e- g-d r-s-a-r-n- h-r- -------------------------------------- Hvor finner jeg en god restaurant her? 0
Take a left at the corner. G- -i- -en--r- ve--hjørne-. Gå til venstre ved hjørnet. G- t-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- --------------------------- Gå til venstre ved hjørnet. 0
Then go straight for a while. Gå--å--t -t-kk- --tt -r-m. Gå så et stykke rett fram. G- s- e- s-y-k- r-t- f-a-. -------------------------- Gå så et stykke rett fram. 0
Then go right for a hundred metres / meters (am.). G- s- -und-- ----r---l hø--e. Gå så hundre meter til høyre. G- s- h-n-r- m-t-r t-l h-y-e- ----------------------------- Gå så hundre meter til høyre. 0
You can also take the bus. D- --n og-- ---b--s-n. Du kan også ta bussen. D- k-n o-s- t- b-s-e-. ---------------------- Du kan også ta bussen. 0
You can also take the tram. Du-k-- o-så ---t-----n. Du kan også ta trikken. D- k-n o-s- t- t-i-k-n- ----------------------- Du kan også ta trikken. 0
You can also follow me with your car. Du -a--ba-e-----e----er meg. Du kan bare kjøre etter meg. D- k-n b-r- k-ø-e e-t-r m-g- ---------------------------- Du kan bare kjøre etter meg. 0
How do I get to the football / soccer (am.) stadium? Hv-rdan---mm-- --g -i---o--a----adion--? Hvordan kommer jeg til fotballstadionet? H-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-t-a-l-t-d-o-e-? ---------------------------------------- Hvordan kommer jeg til fotballstadionet? 0
Cross the bridge! G-----r br-en. Gå over broen. G- o-e- b-o-n- -------------- Gå over broen. 0
Go through the tunnel! K-ør-g--nnom-tu-ne-en. Kjør gjennom tunnelen. K-ø- g-e-n-m t-n-e-e-. ---------------------- Kjør gjennom tunnelen. 0
Drive until you reach the third traffic light. K--r------u ----e- --- de- t--dj- ly-k----e-. Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset. K-ø- t-l d- k-m-e- t-l d-t t-e-j- l-s-r-s-e-. --------------------------------------------- Kjør til du kommer til det tredje lyskrysset. 0
Then turn into the first street on your right. T---- f-r-te ve-e- t-- hø-r-. Ta så første veien til høyre. T- s- f-r-t- v-i-n t-l h-y-e- ----------------------------- Ta så første veien til høyre. 0
Then drive straight through the next intersection. Kj-r --re-te----t--fra-------et n--te-k--ss--. Kjør deretter rett fram ved det neste krysset. K-ø- d-r-t-e- r-t- f-a- v-d d-t n-s-e k-y-s-t- ---------------------------------------------- Kjør deretter rett fram ved det neste krysset. 0
Excuse me, how do I get to the airport? U-n--y-d--h-ordan-k---er --g-t-- fl-p--ss-n? Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen? U-n-k-l-, h-o-d-n k-m-e- j-g t-l f-y-l-s-e-? -------------------------------------------- Unnskyld, hvordan kommer jeg til flyplassen? 0
It is best if you take the underground / subway (am.). D-t-----e-t -- t-- T-b-nen. Det er best du tar T-banen. D-t e- b-s- d- t-r T-b-n-n- --------------------------- Det er best du tar T-banen. 0
Simply get out at the last stop. B-r--k-ø- ti- sist--s----. Bare kjør til siste stopp. B-r- k-ø- t-l s-s-e s-o-p- -------------------------- Bare kjør til siste stopp. 0

The language of animals

When we want to express ourselves, we use our speech. Animals have their own language as well. And they use it exactly like us humans. That is to say, they talk to each other in order to exchange information. Basically each animal species has a particular language. Even termites communicate with each other. When in danger, they slap their bodies on the ground. This is their way of warning each other. Other animal species whistle when they approach enemies. Bees speak with each other through dancing. Through this, they show other bees where there is something to eat. Whales make sounds that can be heard from 5,000 kilometers away. They communicate with each other through special songs. Elephants also give each other various acoustic signals. But humans cannot hear them. Most animal languages are very complicated. They consist of a combination of different signs. Acoustic, chemical and optical signals are used. Aside from that, animals use various gestures. By now, humans have learned the language of pets. They know when dogs are happy. And they can recognize when cats want to be left alone. However, dogs and cats speak very different languages. Many signals are even exact opposites. It was long believed that these two animals simply didn't like each other. But they just misunderstand each other. That leads to problems between dogs and cats. So even animals fight because of misunderstandings…
Did you know?
Serbian is the native language of about 12 million people. The majority of those people live in Serbia and other countries in southeastern Europe. Serbian is counted among the South Slavic languages. It is closely related to Croatian and Bosnian. The grammar and vocabulary are very similar. Such being the case, it is easy for Serbians, Croatians, and Bosnians to understand each other. The Serbian alphabet contains 30 letters. Each one has a distinct pronunciation. Parallels to ancient tonal languages can be found in the intonation. In Chinese, for example, the pitch of the syllables changes with the meaning. That is similar to Serbian. However, in this case only the pitch of the accented syllable plays a role. The strongly inflectional language structure is another hallmark of Serbian. That means that nouns, verbs, adjectives and pronouns are always inflected. If you are interested in grammatical structures, you should definitely learn Serbian!