Lauseita

fi Imperatiivi 2   »   px Imperativo 2

90 [yhdeksänkymmentä]

Imperatiivi 2

Imperatiivi 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi portugali (BR) Toista Lisää
Aja partasi! F--a - b--b-! F--- a b----- F-ç- a b-r-a- ------------- Faça a barba! 0
Peseydy! To-e ---ba-ho!-/-La---se! T--- u- b----- / L------- T-m- u- b-n-o- / L-v---e- ------------------------- Tome um banho! / Lave-se! 0
Kampaa hiuksesi! Pentei---! P--------- P-n-e---e- ---------- Pentei-se! 0
Soita! Soittakaa! Liga!--igue! L---- L----- L-g-! L-g-e- ------------ Liga! Ligue! 0
Aloita! Aloittakaa! C-----!-Co--c-! C------ C------ C-m-c-! C-m-c-! --------------- Comece! Comece! 0
Lopeta! Lopettakaa! Pá-a! -a-e! P---- P---- P-r-! P-r-! ----------- Pára! Pare! 0
Anna olla! Antakaa olla! D--x- -sso!-De-x--i-s-! D---- i---- D---- i---- D-i-a i-s-! D-i-e i-s-! ----------------------- Deixa isso! Deixe isso! 0
Sano se! Sanokaa se! Diz--sto!--ig---s-o! D-- i---- D--- i---- D-z i-t-! D-g- i-t-! -------------------- Diz isto! Diga isto! 0
Osta se! Ostakaa se! Co-p-a-i-to- -om-re i---! C----- i---- C----- i---- C-m-r- i-t-! C-m-r- i-t-! ------------------------- Compra isto! Compre isto! 0
Älä ole ikinä epärehellinen! N--ca sej--d-sonesto-/--! N---- s--- d-------- /--- N-n-a s-j- d-s-n-s-o /-a- ------------------------- Nunca seja desonesto /-a! 0
Älä ole ikinä röyhkeä! N--c- s--- --r-vi-o-/--! N---- s--- a------- /--- N-n-a s-j- a-r-v-d- /-a- ------------------------ Nunca seja atrevido /-a! 0
Älä ole ikinä epäystävällinen! N---a ---a-mal-ed-c-d- /-a! N---- s--- m---------- /--- N-n-a s-j- m-l-e-u-a-o /-a- --------------------------- Nunca seja mal-educado /-a! 0
Ole aina rehellinen! Sej--s--p-e--onest- /--! S--- s----- h------ /--- S-j- s-m-r- h-n-s-o /-a- ------------------------ Seja sempre honesto /-a! 0
Ole aina mukava! S-j---emp-e--impá-ic- /--! S--- s----- s-------- /--- S-j- s-m-r- s-m-á-i-o /-a- -------------------------- Seja sempre simpático /-a! 0
Ole aina kohtelias! S--a ---pre---m-e-uc-d- /--! S--- s----- b---------- /--- S-j- s-m-r- b-m-e-u-a-o /-a- ---------------------------- Seja sempre bem-educado /-a! 0
Pääskää hyvin kotiin! C--gu- b-- a c-s-! C----- b-- a c---- C-e-u- b-m a c-s-! ------------------ Chegue bem a casa! 0
Pitäkää huolta itsestänne! To-e--u-dado! T--- c------- T-m- c-i-a-o- ------------- Tome cuidado! 0
Tulkaa kohta taas käymään! Vo-t- a--os-v--i-a---m ----e! V---- a n-- v------ e- b----- V-l-e a n-s v-s-t-r e- b-e-e- ----------------------------- Volte a nos visitar em breve! 0

Vauvat voivat oppia kielioppisääntöjä

Lapset kasvavat hyvin nopeasti. He myös oppivat hyvin nopeasti! Pitää vielä tutkia, miten lapset oppivat. Oppimisprosessi tapahtuu automaattisesti. Lapset eivät huomaa oppivansa. Siitä huolimatta he ovat osaavampia joka päivä. Tämä on myös ilmeistä kielen suhteen. Vauvat eivät osaa muuta kuin itkeä vain muutaman kuukauden ajan. Muutaman kuukauden kuluttua he voivat lausua lyhyitä sanoja. Noista sanoista luodaan sitten lauseita. Vähitellen lapset puhuvat äidinkieltään. Valitettavasti tämä ei toimi aikuisilla. He tarvitsevat kirjoja tai muuta aineistoa oppiakseen. Vain tällä tavoin he voivat esimerkiksi oppia kielioppisääntöjä. Vauvat oppivat kuitenkin kielioppia jo nelikuukautisina! Tutkijat opettivat saksalaisille vauvoille ulkomaisia kielioppisääntöjä. He soittivat vauvoille italiankielisiä lauseita. Näissä lauseissa oli tiettyjä lauseopillisia rakenteita. Vauvat kuuntelivat oikeita lauseita noin 15 minuutin ajan. Myöhemmin lauseita soitettiin vauvoille uudelleen. Tällä kertaa joissakin lauseissa oli virheitä. Samaan aikaan kun vauvat kuuntelivat lauseita, heidän aivokäyriään mitattiin. Tällä tavoin tutkijat saattoivat havaita, miten aivot reagoivat lauseisiin. Ja vauvojen aktiivisuustaso vaihtui lauseiden mukaan! Vaikka he olivat juuri oppineet ne, he havaitsivat virheet. Vauvat eivät luonnollisesti ymmärrä, miksi jotkut lauseet ovat väärin. He seuraavat äännekuvioita. Kun oppii kieltä, se riittää – ainakin vauvoille…