Guide de conversation

fr Les nombres ordinaux   »   hi क्रमसूचक संख्याएँ

61 [soixante et un]

Les nombres ordinaux

Les nombres ordinaux

६१ [इकसठ]

61 [ikasath]

क्रमसूचक संख्याएँ

[kramasoochak sankhyaen]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Hindi Son Suite
Le premier mois est janvier. प-ल- -ह-ना ज-व-ी है प--- म---- ज---- ह- प-ल- म-ी-ा ज-व-ी ह- ------------------- पहला महीना जनवरी है 0
pah--a -a-ee-- jana--re--hai p----- m------ j-------- h-- p-h-l- m-h-e-a j-n-v-r-e h-i ---------------------------- pahala maheena janavaree hai
Le deuxième mois est février. द-स-ा--ह--- फ--री-है द---- म---- फ---- ह- द-स-ा म-ी-ा फ-व-ी ह- -------------------- दूसरा महीना फरवरी है 0
do----a -a--e-- -h-ravare- --i d------ m------ p--------- h-- d-o-a-a m-h-e-a p-a-a-a-e- h-i ------------------------------ doosara maheena pharavaree hai
Le troisième mois est mars. त---ा म-ी-ा-मार्- है त---- म---- म---- ह- त-स-ा म-ी-ा म-र-च ह- -------------------- तीसरा महीना मार्च है 0
t-e-a-- -a-ee-a ma-r-- hai t------ m------ m----- h-- t-e-a-a m-h-e-a m-a-c- h-i -------------------------- teesara maheena maarch hai
Le quatrième mois est avril. च-थ--म--ना-अ-्रैल -ै च--- म---- अ----- ह- च-थ- म-ी-ा अ-्-ै- ह- -------------------- चौथा महीना अप्रैल है 0
ch-ut---mahee-a-a-rail hai c------ m------ a----- h-- c-a-t-a m-h-e-a a-r-i- h-i -------------------------- chautha maheena aprail hai
Le cinquième mois est mai. पा---- --ी-ा--ई -ै प----- म---- म- ह- प-ँ-व- म-ी-ा म- ह- ------------------ पाँचवा महीना मई है 0
pa-n--ava-m---e-a-ma---h-i p-------- m------ m--- h-- p-a-c-a-a m-h-e-a m-e- h-i -------------------------- paanchava maheena maee hai
Le sixième mois est juin. छ-ा म--ना ज-- है छ-- म---- ज-- ह- छ-ा म-ी-ा ज-न ह- ---------------- छठा महीना जून है 0
c-h---- mah-e-- joo--hai c------ m------ j--- h-- c-h-t-a m-h-e-a j-o- h-i ------------------------ chhatha maheena joon hai
Il y a six mois dans une demi-année. छ- महीनों ---आ-ा-व-्ष-होता है छ- म----- क- आ-- व--- ह--- ह- छ- म-ी-ो- क- आ-ा व-्- ह-त- ह- ----------------------------- छः महीनों का आधा वर्ष होता है 0
ch-a- ---e---n-k- a--ha v--s- ho-- hai c---- m------- k- a---- v---- h--- h-- c-h-h m-h-e-o- k- a-d-a v-r-h h-t- h-i -------------------------------------- chhah maheenon ka aadha varsh hota hai
Janvier, février, mars, ज---ी, फरव--- -ार्च, ज----- फ----- म----- ज-व-ी- फ-व-ी- म-र-च- -------------------- जनवरी, फरवरी, मार्च, 0
j-na--re----har--ar--,-----c-, j--------- p---------- m------ j-n-v-r-e- p-a-a-a-e-, m-a-c-, ------------------------------ janavaree, pharavaree, maarch,
avril, mai, juin. अप--ैल- म- -- -ून अ------ म- औ- ज-- अ-्-ै-, म- औ- ज-न ----------------- अप्रैल, मई और जून 0
a-r--l, m-ee -u--j-on a------ m--- a-- j--- a-r-i-, m-e- a-r j-o- --------------------- aprail, maee aur joon
Le septième mois est juillet. सा-व-ँ म-ी-- -------ै स----- म---- ज---- ह- स-त-ा- म-ी-ा ज-ल-ई ह- --------------------- सातवाँ महीना जुलाई है 0
s--t--aan-ma-ee-a-j----- h-i s-------- m------ j----- h-- s-a-a-a-n m-h-e-a j-l-e- h-i ---------------------------- saatavaan maheena julaee hai
Le huitième mois est août. आ--ा- म--ना -गस-त--ै आ---- म---- अ---- ह- आ-व-ँ म-ी-ा अ-स-त ह- -------------------- आठवाँ महीना अगस्त है 0
a--ha--a--mah-en---g--- --i a-------- m------ a---- h-- a-t-a-a-n m-h-e-a a-a-t h-i --------------------------- aathavaan maheena agast hai
Le neuvième mois est septembre. नव---महीन- -ितम्-र है न--- म---- स------ ह- न-ा- म-ी-ा स-त-्-र ह- --------------------- नवाँ महीना सितम्बर है 0
nav-an-m-h-ena-s--a-b-r --i n----- m------ s------- h-- n-v-a- m-h-e-a s-t-m-a- h-i --------------------------- navaan maheena sitambar hai
Le dixième mois est octobre. दसव-ँ--ह-न--अक्तू-- है द---- म---- अ------ ह- द-व-ँ म-ी-ा अ-्-ू-र ह- ---------------------- दसवाँ महीना अक्तूबर है 0
da---a-n -ah-ena a-too----hai d------- m------ a------- h-- d-s-v-a- m-h-e-a a-t-o-a- h-i ----------------------------- dasavaan maheena aktoobar hai
Le onzième mois est novembre. ग-य---वाँ -ह-----------ै ग-------- म---- न---- ह- ग-य-र-व-ँ म-ी-ा न-ं-र ह- ------------------------ ग्यारहवाँ महीना नवंबर है 0
g----a-av--- -ah-en--na--mba- -ai g----------- m------ n------- h-- g-a-r-h-v-a- m-h-e-a n-v-m-a- h-i --------------------------------- gyaarahavaan maheena navambar hai
Le douzième mois est décembre. ब-रहवा- मह-----ि-ं----ै ब------ म---- द----- ह- ब-र-व-ँ म-ी-ा द-स-ब- ह- ----------------------- बारहवाँ महीना दिसंबर है 0
b--r----a----ah---- d-sam-a--hai b---------- m------ d------- h-- b-a-a-a-a-n m-h-e-a d-s-m-a- h-i -------------------------------- baarahavaan maheena disambar hai
Il y a douze mois dans une année. बा----ह-नों का-एक----ष --त--है ब--- म----- क- ए- व--- ह--- ह- ब-र- म-ी-ो- क- ए- व-्- ह-त- ह- ------------------------------ बारह महीनों का एक वर्ष होता है 0
ba-ra--m-h-e-on----ek va-s-----a -ai b----- m------- k- e- v---- h--- h-- b-a-a- m-h-e-o- k- e- v-r-h h-t- h-i ------------------------------------ baarah maheenon ka ek varsh hota hai
Juillet, août, septembre, जु-ाई, -गस-त,-सित--ब-, ज----- अ----- स------- ज-ल-ई- अ-स-त- स-त-्-र- ---------------------- जुलाई, अगस्त, सितम्बर, 0
j-la-e- ag---- si-am--r, j------ a----- s-------- j-l-e-, a-a-t- s-t-m-a-, ------------------------ julaee, agast, sitambar,
octobre, novembre et décembre. अक्तू-र- न-ं-र,-दि-ंबर अ------- न----- द----- अ-्-ू-र- न-ं-र- द-स-ब- ---------------------- अक्तूबर, नवंबर, दिसंबर 0
a-t---a----a--m--r,-d--am--r a-------- n-------- d------- a-t-o-a-, n-v-m-a-, d-s-m-a- ---------------------------- aktoobar, navambar, disambar

La langue maternelle reste toujours la langue la plus importante

Notre langue maternelle est la première langue que nous apprenons. Cela se passe inconsciemment, nous ne nous en rendons donc pas compte. La plupart des gens n'ont qu'une langue maternelle. Toutes les autres langues sont apprises en tant que langues étrangères. Il existe bien sûr aussi des personnes qui grandissent avec plusieurs langues. Mais en général, ils ne parlent pas toutes ces langues aussi bien les unes que les autres. Souvent, ces langues sont aussi utilisées différemment. Par exemple, une langue est parlée au travail. L'autre est utilisée à la maison. Notre capacité à bien parler une langue dépend de plusieurs facteurs. Lorsque nous l'apprenons enfant, nous l'apprenons le plus souvent très bien. C'est dans ces années de la vie que notre zone du langage est la plus efficace. La fréquence à laquelle nous parlons une langue est également importante. Plus nous l'utilisons souvent, mieux nous la parlons. Mais les chercheurs pensent qu'on ne parle jamais deux langues aussi bien l'une que l'autre. Une des deux langues reste toujours la plus importante. Des expériences semblent confirmer ces hypothèses. Différentes personnes ont été testées pour une étude. Une partie des personnes tests parlait deux langues couramment. Il s'agissait du chinois comme langue maternelle et de l'anglais. L'autre moitié des personnes tests ne parlaient qu'anglais comme langue maternelle. Les personnes tests devaient effectuer des exercices simples en anglais. Pendant ce temps, l'activité de leurs cerveaux était mesurée. Et on observa des différences entre les cerveaux des personnes tests. Chez les plurilingues, une zone du cerveau était particulièrement active. Les monolingues en revanche ne présentaient aucune activité dans cette région. Les deux groupes effectuèrent les exercices aussi rapidement et aussi bien. Malgré tout, les Chinois traduisaient encore tout dans leur langue maternelle…