Qu’est ce que vous voulez ?
ਤੁ--- -ੀ -ਰ-- ਚ-ਹ---ੇ-ਹੋ?
ਤੁ_ ਕੀ ਕ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
tusīṁ-----a-a-ā--āh-d--hō?
t____ k_ k_____ c_____ h__
t-s-ṁ k- k-r-n- c-h-d- h-?
--------------------------
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
Qu’est ce que vous voulez ?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
Est-ce que vous voulez jouer au football ?
ਕੀ --ਸੀ----------ਖ-ਡ----ਾਹੁੰਦ---ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਫੁੱ___ ਖੇ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਖ-ਡ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K---us-ṁ --u-----a--h--a-- cā-udē hō?
K_ t____ p________ k______ c_____ h__
K- t-s-ṁ p-u-a-ā-a k-ē-a-ā c-h-d- h-?
-------------------------------------
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
Est-ce que vous voulez jouer au football ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
ਕ- ਤੁਸੀਂ-ਆ--ੇ -ੋ-ਤ-- -ੂੰ ਮ---- -ਾਹੁੰ-- --?
ਕੀ ਤੁ_ ਆ__ ਦੋ__ ਨੂੰ ਮਿ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਆ-ਣ- ਦ-ਸ-ਾ- ਨ-ੰ ਮ-ਲ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī-t--ī- --a-ē d-s-t-ṁ-nū -----------d- -ō?
K_ t____ ā____ d______ n_ m_____ c_____ h__
K- t-s-ṁ ā-a-ē d-s-t-ṁ n- m-l-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
Est-ce que vous voulez rendre visite à des amis ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
vouloir
ਚ--ੁਣਾ
ਚਾ__
ਚ-ਹ-ਣ-
------
ਚਾਹੁਣਾ
0
Cā---ā
C_____
C-h-ṇ-
------
Cāhuṇā
Je ne veux pas arriver en retard.
ਮੈ- --- -ਾਲ ਨਹ-- ਆਊ-ਗਾ - -ਊ--ੀ।
ਮੈਂ ਦੇ_ ਨਾ_ ਨ_ ਆ__ / ਆ___
ਮ-ਂ ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
0
mai--dēra--ā------ī- ā-ū-g-/-----g-.
m___ d___ n___ n____ ā______ ā______
m-i- d-r- n-l- n-h-ṁ ā-ū-g-/ ā-ū-g-.
------------------------------------
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
Je ne veux pas arriver en retard.
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
Je ne veux pas y aller.
ਮੈ--ਓਥੇ-ਨਹ-ਂ --ਵਾ-ਗਾ--ਜ----ਗੀ
ਮੈਂ ਓ_ ਨ_ ਜਾ__ /___
ਮ-ਂ ਓ-ੇ ਨ-ੀ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
Maiṁ-ōt-ē na-īṁ---'----/--ā--ṅ--.
M___ ō___ n____ j_______ j_______
M-i- ō-h- n-h-ṁ j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
---------------------------------
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Je ne veux pas y aller.
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Je veux aller à la maison.
ਮ----- ਜ-ਵ-ਂਗਾ--ਜਾ-ਾਂ-ੀ
ਮੈਂ ਘ_ ਜਾ__ /___
ਮ-ਂ ਘ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
Ma-ṁ-g-a-- j--ūṅ-ā--j----g-.
M___ g____ j_______ j_______
M-i- g-a-a j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
----------------------------
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Je veux aller à la maison.
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
Je veux rester à la maison.
ਮੈ- ਘ-----ਚ -ਵ-ਂ----ਰ-ਾਂਗੀ
ਮੈਂ ਘ_ ਵਿੱ_ ਰ__ /___
ਮ-ਂ ਘ- ਵ-ੱ- ਰ-ਾ-ਗ- /-ਵ-ਂ-ੀ
--------------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
0
M-i- ---ra -ic--ra--g-/ --h-g-/
M___ g____ v___ r______ r______
M-i- g-a-a v-c- r-h-g-/ r-h-g-/
-------------------------------
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
Je veux rester à la maison.
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
Je veux être seul.
ਮ-- --ੱਲਾ ---ਕ--ੀ-ਰ-ਿ---ਚਾ----- ---ਾਹ---ੀ--ਾਂ।
ਮੈਂ ਇ__ / ਇ__ ਰ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ੱ-ਾ / ਇ-ੱ-ੀ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
mai- ika-ā---ka-ī -ah-ṇ--cāhudā-----u-ī-hāṁ.
m___ i_____ i____ r_____ c______ c_____ h___
m-i- i-a-ā- i-a-ī r-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------------------
maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Je veux être seul.
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ ikalā/ ikalī rahiṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Veux-tu rester ici ?
ਕੀ-ਤ-- -ੱਥੇ ----ਾ--ਾ-ੁ--ਾ / -----ਦ- -ੈਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਰ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī-t- -th---ahi-ā---h---- cāhu-ī---i-?
K_ t_ i___ r_____ c______ c_____ h____
K- t- i-h- r-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
--------------------------------------
Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Veux-tu rester ici ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē rahiṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Veux-tu manger ici ?
ਕੀ -ੂੰ----ੇ ਖ-----ਾਹ--ਦ--/---ਹੁੰਦ--ਹ-ਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਖਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī t- ith- k------āh-dā---ā-udī --iṁ?
K_ t_ i___ k____ c______ c_____ h____
K- t- i-h- k-ā-ā c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Veux-tu manger ici ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē khāṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Veux-tu dormir ici ?
ਕੀ -ੂ- ਇ--- ਸੌ-- ਚ--ੁੰ---/--ਾ-ੁ-ਦ-----?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਸੌ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਸ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Kī -- it-- s-uṇ---ā----/---h-dī--ai-?
K_ t_ i___ s____ c______ c_____ h____
K- t- i-h- s-u-ā c-h-d-/ c-h-d- h-i-?
-------------------------------------
Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Veux-tu dormir ici ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū ithē sauṇā cāhudā/ cāhudī haiṁ?
Voulez-vous partir demain ?
ਕ---ੁ------ਲ੍ਹ-ਜਾਣ--ਚ-ਹੁ--ੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੱ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
K--t-sīṁ---l--a-j--ā c---d- h-?
K_ t____ k_____ j___ c_____ h__
K- t-s-ṁ k-l-h- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous partir demain ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kal'ha jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?
ਕੀ-----ਂ ਇੱ-ੇ -ੱਲ੍--ਤ-ਕ-ਰਹਿਣ- ਚ-ਹੁੰ-ੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਇੱ_ ਕੱ__ ਤੱ_ ਰ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਲ-ਹ ਤ-ਕ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī-------it-ē--a---a tak--rahi-ā cāh-dē h-?
K_ t____ i___ k_____ t___ r_____ c_____ h__
K- t-s-ṁ i-h- k-l-h- t-k- r-h-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
Voulez-vous rester jusqu’à demain ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ithē kal'ha taka rahiṇā cāhudē hō?
Voulez-vous régler la note seulement demain ?
ਕ---ੁਸ-ਂ --ਲ-ਹ-ਬਿਲ-ਦੇ---ਚਾ--ੰ-ੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੱ__ ਬਿ_ ਦੇ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਬ-ਲ ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī -usīṁ--a-'ha----a-d----c--u-ē --?
K_ t____ k_____ b___ d___ c_____ h__
K- t-s-ṁ k-l-h- b-l- d-ṇ- c-h-d- h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
Voulez-vous régler la note seulement demain ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kal'ha bila dēṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller à la discothèque ?
ਕ- --ਸੀ- ਡ---- ---ਾ--ਾ--ੰ-ੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਡਿ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਸ-ੋ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī-tu-------a-- -ā-ā---h-dē hō?
K_ t____ ḍ_____ j___ c_____ h__
K- t-s-ṁ ḍ-s-k- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller à la discothèque ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ ḍisakō jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller au cinéma ?
ਕ- ਤ-ਸ-- ਸਿਨ-ੇ--ਾਣ- ਚ-ਹੁ----ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਨ-ੇ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī t---ṁ-sin-mē jā-ā-cā---ē-hō?
K_ t____ s_____ j___ c_____ h__
K- t-s-ṁ s-n-m- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller au cinéma ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ sinamē jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller au café ?
ਕੀ-----ਂ ਕੈਫੇ --ਣਾ -ਾ-ੁ-ਦੇ-ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੈ_ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਫ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Kī -us-ṁ -a-p-ē-j-ṇ--c-hud--hō?
K_ t____ k_____ j___ c_____ h__
K- t-s-ṁ k-i-h- j-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------
Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?
Voulez-vous aller au café ?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ kaiphē jāṇā cāhudē hō?