શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the train station   »   sk Na železničnej stanici

33 [તેત્રીસ]

At the train station

At the train station

33 [tridsaťtri]

Na železničnej stanici

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Ke-y -de-ďal-í --a- ---B-rl-na? Kedy ide ďalší vlak do Berlína? K-d- i-e ď-l-í v-a- d- B-r-í-a- ------------------------------- Kedy ide ďalší vlak do Berlína? 0
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? K--- ----ď---í--l-- d- Paríža? Kedy ide ďalší vlak do Paríža? K-d- i-e ď-l-í v-a- d- P-r-ž-? ------------------------------ Kedy ide ďalší vlak do Paríža? 0
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? K-dy---- ďa--í --a- do-Londý--? Kedy ide ďalší vlak do Londýna? K-d- i-e ď-l-í v-a- d- L-n-ý-a- ------------------------------- Kedy ide ďalší vlak do Londýna? 0
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? O --ľke- i-- --ak----Var----? O koľkej ide vlak do Varšavy? O k-ľ-e- i-e v-a- d- V-r-a-y- ----------------------------- O koľkej ide vlak do Varšavy? 0
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? O----ke--i-- v-a- -- Š----olm-? O koľkej ide vlak do Štokholmu? O k-ľ-e- i-e v-a- d- Š-o-h-l-u- ------------------------------- O koľkej ide vlak do Štokholmu? 0
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? O-ko-k------ vla--d- B-d--e-t-? O koľkej ide vlak do Budapešti? O k-ľ-e- i-e v-a- d- B-d-p-š-i- ------------------------------- O koľkej ide vlak do Budapešti? 0
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. Chc-l---a b---om--í--ok--o-Mad-id-. Chcel /-a by som lístok do Madridu. C-c-l /-a b- s-m l-s-o- d- M-d-i-u- ----------------------------------- Chcel /-a by som lístok do Madridu. 0
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. Ch------- -- -o-----tok--- P-ah-. Chcel /-a by som lístok do Prahy. C-c-l /-a b- s-m l-s-o- d- P-a-y- --------------------------------- Chcel /-a by som lístok do Prahy. 0
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. Ch--- ------ so- lí--ok d---er--. Chcel /-a by som lístok do Bernu. C-c-l /-a b- s-m l-s-o- d- B-r-u- --------------------------------- Chcel /-a by som lístok do Bernu. 0
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? K--- --íd---e--v-a--do Vied-e? Kedy príde ten vlak do Viedne? K-d- p-í-e t-n v-a- d- V-e-n-? ------------------------------ Kedy príde ten vlak do Viedne? 0
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? K-d---r-----e--vl-- d- Mosk--? Kedy príde ten vlak do Moskvy? K-d- p-í-e t-n v-a- d- M-s-v-? ------------------------------ Kedy príde ten vlak do Moskvy? 0
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Kedy p-í-e --n----k do-Amster-a-u? Kedy príde ten vlak do Amsterdamu? K-d- p-í-e t-n v-a- d- A-s-e-d-m-? ---------------------------------- Kedy príde ten vlak do Amsterdamu? 0
શું મારે બસો બદલવી પડશે? M-s-m---e---p---ť? Musím prestupovať? M-s-m p-e-t-p-v-ť- ------------------ Musím prestupovať? 0
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? Z--t-r---k-------d-h-dz--t-n-vl--? Z ktorej koľaje odchádza ten vlak? Z k-o-e- k-ľ-j- o-c-á-z- t-n v-a-? ---------------------------------- Z ktorej koľaje odchádza ten vlak? 0
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? Je-vo ---k--l----vý v-zeň? Je vo vlaku lôžkový vozeň? J- v- v-a-u l-ž-o-ý v-z-ň- -------------------------- Je vo vlaku lôžkový vozeň? 0
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. C-ce- /-- -y som le---ednosme-ný -í-t-k d- Br-----. Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu. C-c-l /-a b- s-m l-n j-d-o-m-r-ý l-s-o- d- B-u-e-u- --------------------------------------------------- Chcel /-a by som len jednosmerný lístok do Bruselu. 0
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. C--el --a--- ----s---to-n--c---o-n--l-stok -o-Ko-a-e. Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane. C-c-l /-a b- s-m s-i-t-č-ý c-s-o-n- l-s-o- d- K-d-n-. ----------------------------------------------------- Chcel /-a by som spiatočný cestovný lístok do Kodane. 0
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? Ko-k--s---- --est- v-l--k-vo- -oz--? Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni? K-ľ-o s-o-í m-e-t- v l-ž-o-o- v-z-i- ------------------------------------ Koľko stojí miesto v lôžkovom vozni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -