શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the doctor   »   sk U lekára

57 [પચાસ]

At the doctor

At the doctor

57 [päťdesiatsedem]

U lekára

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. Som -bj--na----u -e---a. Som objednadný u lekára. S-m o-j-d-a-n- u l-k-r-. ------------------------ Som objednadný u lekára. 0
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. M---te--ín o-d-si-te-. Mám termín o desiatej. M-m t-r-í- o d-s-a-e-. ---------------------- Mám termín o desiatej. 0
તમારું નામ શું છે? Ako -a-voláte? Ako sa voláte? A-o s- v-l-t-? -------------- Ako sa voláte? 0
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. Pros-- po--ď-e s- -o-č-k-r--. Prosím posaďte sa do čakárne. P-o-í- p-s-ď-e s- d- č-k-r-e- ----------------------------- Prosím posaďte sa do čakárne. 0
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. Le-----n-----íde. Lekár hneď príde. L-k-r h-e- p-í-e- ----------------- Lekár hneď príde. 0
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? V-ake- -o-s---n--ste --i--en-? V akej poistovni ste poistený? V a-e- p-i-t-v-i s-e p-i-t-n-? ------------------------------ V akej poistovni ste poistený? 0
હું તમારી માટે શું કરી શકું? Čo-pre Vá- -ôžem --obi-? Čo pre Vás môžem urobiť? Č- p-e V-s m-ž-m u-o-i-? ------------------------ Čo pre Vás môžem urobiť? 0
શું તમને પીડા છે? M-t--boles-i? Máte bolesti? M-t- b-l-s-i- ------------- Máte bolesti? 0
ક્યાં દુઃખ થાય છે? K--------l-? Kde to bolí? K-e t- b-l-? ------------ Kde to bolí? 0
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. Má--s-ále ---es---ch-bt-. Mám stále bolesti chrbta. M-m s-á-e b-l-s-i c-r-t-. ------------------------- Mám stále bolesti chrbta. 0
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. Ča--- -á--m --l-------av-. Často mávam bolesti hlavy. Č-s-o m-v-m b-l-s-i h-a-y- -------------------------- Často mávam bolesti hlavy. 0
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. Ni---dy-m-m-bole--i b--c-a. Niekedy mám bolesti brucha. N-e-e-y m-m b-l-s-i b-u-h-. --------------------------- Niekedy mám bolesti brucha. 0
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! V-z-------------o--p-s-! Vyzlečte sa do pol pása! V-z-e-t- s- d- p-l p-s-! ------------------------ Vyzlečte sa do pol pása! 0
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! Ľahn-te--- pr--í---a-lež-d-o! Ľahnite si prosím na ležadlo! Ľ-h-i-e s- p-o-í- n- l-ž-d-o- ----------------------------- Ľahnite si prosím na ležadlo! 0
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. Kr-n- tl-k ---v po-iadk-. Krvný tlak je v poriadku. K-v-ý t-a- j- v p-r-a-k-. ------------------------- Krvný tlak je v poriadku. 0
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. Dám-Vá- --je--iu. Dám Vám injekciu. D-m V-m i-j-k-i-. ----------------- Dám Vám injekciu. 0
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. D-m -á--tab----y. Dám Vám tabletky. D-m V-m t-b-e-k-. ----------------- Dám Vám tabletky. 0
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. P--d--------m---c-p- d--lekárne. Predpíšem Vám recept do lekárne. P-e-p-š-m V-m r-c-p- d- l-k-r-e- -------------------------------- Predpíšem Vám recept do lekárne. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -