શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the train station   »   mk На железничка станица

33 [તેત્રીસ]

At the train station

At the train station

33 [триесет и три]

33 [triyesyet i tri]

На железничка станица

[Na ʐyelyeznichka stanitza]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Ко----р-нув--сле-ни-т-в----- -ер--н? Кога тргнува следниот воз за Берлин? К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-? ------------------------------------ Кога тргнува следниот воз за Берлин? 0
Ko--- -r---o--a s-ye--i-t v---z- B-e--i-? Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin? K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n- ----------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Ког- т-г---а -л--ни-- в-з з- Париз? Кога тргнува следниот воз за Париз? К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з- ----------------------------------- Кога тргнува следниот воз за Париз? 0
K-g---trgu--ova-sl-ed------oz--a-P--iz? Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz? K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z- --------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Ко-а-т-----а-с-едни-- воз за--о--он? Кога тргнува следниот воз за Лондон? К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-? ------------------------------------ Кога тргнува следниот воз за Лондон? 0
Kogua t-g---o-a-s--e----t-vo- z- L----n? Kogua trgunoova slyedniot voz za London? K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-? ---------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? Во ко-ку---с---трг-у-- в-----з- -арша-а? Во колку часот тргнува возот за Варшава? В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а- ---------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Варшава? 0
Vo kolk-o c--sot-trg------ voz-t -a V-r---v-? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava? V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-? --------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? В--к------асот -рг-у-а-воз---за-С-о-хо--? Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-? ----------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? 0
V- ko--o--c-as-t --gu-oo-- vo-ot z- --o---ol-? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm? V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m- ---------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? В- кол-- часот-тр--ува-в-зот ----у-и---ш--? Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-? ------------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? 0
Vo-kol-oo--ha-----r----ova-vozo- za-B---imp--shta? Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta? V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a- -------------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. Ј------с-к-----са---а ед---б---т-з--Ма--ид. Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-. ------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. 0
Ј-- bi-s-k-l-- -ak--- ---y-n---lye- -a M-d-id. Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. Ј--------к-л-/-с----а е-ен--и-ет-за--ра--. Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а- ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. 0
Јas bi------ / s-kal---e---n bil-e- -a----g-a. Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. Ја---и --ка- - -ак-л---де--би-ет з---ерн. Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-. ----------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. 0
Јas bi s--al-- sa--l--yed--n -il--- -a -y-rn. Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern. Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n- --------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Кога--р---иг-ув- -о--- -о-В--на? Кога пристигнува возот во Виена? К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а- -------------------------------- Кога пристигнува возот во Виена? 0
Kog---pri-----n-o-- voz-t--o---y---? Kogua pristigunoova vozot vo Viyena? K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-? ------------------------------------ Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Ког- п-и-т-г-ув----з---во ---ква? Кога пристигнува возот во Москва? К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-? --------------------------------- Кога пристигнува возот во Москва? 0
Kog-------ti--n-----v---- -- --skva? Kogua pristigunoova vozot vo Moskva? K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-? ------------------------------------ Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Ко-а п-и--иг-ув--во-от в----с-ер-а-? Кога пристигнува возот во Амстердам? К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м- ------------------------------------ Кога пристигнува возот во Амстердам? 0
Ko--a p-i--i-uno-v- voz-- v- -----erd--? Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam? K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-? ---------------------------------------- Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Д-ли --ра- ---се-пре-ачу-а-? Дали морам да се прекачувам? Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-? ---------------------------- Дали морам да се прекачувам? 0
Da-i ---a- d- -ye-pryekacho-va-? Dali moram da sye pryekachoovam? D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m- -------------------------------- Dali moram da sye pryekachoovam?
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? О----- п-ро--трг--ва во---? Од кој перон тргнува возот? О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т- --------------------------- Од кој перон тргнува возот? 0
Od-k----ye-on-trgu----- vo-o-? Od koј pyeron trgunoova vozot? O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t- ------------------------------ Od koј pyeron trgunoova vozot?
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? И-а -- ----н -а----ењ- во --зо-? Има ли вагон за спиење во возот? И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т- -------------------------------- Има ли вагон за спиење во возот? 0
Im--li--a-uon-z- --i-------- --zot? Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot? I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t- ----------------------------------- Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. Б----кал-/-с---ла -а----а п-т-в--е--- ед--------ц-з---ри-ел. Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-. ------------------------------------------------------------ Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. 0
B------l /----al---amo-za -at--va--e--- ye-y-n -r--ye-z--a B--s-el. Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel. B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l- ------------------------------------------------------------------- Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. Би-са-ал /--а------д-н п----тен би--т -- -опен-а--н. Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-. ---------------------------------------------------- Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. 0
B--s-k-l / sa---a----y---povrat-e--b----- -a--o-yen-ha---e-. Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen. B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-. ------------------------------------------------------------ Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? Кол----ини -д-----ст---- -аг--о- -а с-ие-е? Колку чини едно место во вагонот за спиење? К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-? ------------------------------------------- Колку чини едно место во вагонот за спиење? 0
K-lkoo chi---y-d-o -ye-to--- va-u--o- -- spiy-њye? Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye? K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-? -------------------------------------------------- Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -