શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the train station   »   ro În gară

33 [તેત્રીસ]

At the train station

At the train station

33 [treizeci şi trei]

În gară

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? C--d p-e-că -r--to--l----- ---e -er-in? Când pleacă următorul tren spre Berlin? C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- B-r-i-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Berlin? 0
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Câ---pl--că -r-ă---u- --e---pre-P-r--? Când pleacă următorul tren spre Paris? C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- P-r-s- -------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Paris? 0
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Când--lea--------o-ul tre- spr--L-n-r-? Când pleacă următorul tren spre Londra? C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- L-n-r-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Londra? 0
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? La-c- or- -l--c---ren-l -p-e V-rş----? La ce oră pleacă trenul spre Varşovia? L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- V-r-o-i-? -------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Varşovia? 0
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? L- -e --- p--ac-----nul------S-oc-hol-? La ce oră pleacă trenul spre Stockholm? L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- S-o-k-o-m- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Stockholm? 0
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? L--c- oră-----c- --en-l--p-- -ud-----a? La ce oră pleacă trenul spre Budapesta? L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- B-d-p-s-a- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Budapesta? 0
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. A- --ri u--bil-t spre Madri-. Aş dori un bilet spre Madrid. A- d-r- u- b-l-t s-r- M-d-i-. ----------------------------- Aş dori un bilet spre Madrid. 0
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. A--dori -- --le- -pr- P---a. Aş dori un bilet spre Praga. A- d-r- u- b-l-t s-r- P-a-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Praga. 0
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. A- ---- ----i-et------B-rn-. Aş dori un bilet spre Berna. A- d-r- u- b-l-t s-r- B-r-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Berna. 0
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? C--d-a------t--nu- -n --e-a? Când ajunge trenul în Viena? C-n- a-u-g- t-e-u- î- V-e-a- ---------------------------- Când ajunge trenul în Viena? 0
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Când-a--n---t--n---în Mo---v-? Când ajunge trenul în Moscova? C-n- a-u-g- t-e-u- î- M-s-o-a- ------------------------------ Când ajunge trenul în Moscova? 0
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? C-n- -ju--e-tr---l ---Am-terd-m? Când ajunge trenul în Amsterdam? C-n- a-u-g- t-e-u- î- A-s-e-d-m- -------------------------------- Când ajunge trenul în Amsterdam? 0
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Trebu-------c-imb tren--? Trebuie să schimb trenul? T-e-u-e s- s-h-m- t-e-u-? ------------------------- Trebuie să schimb trenul? 0
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? De-p- -a-e lin-e-pl-acă trenul? De pe care linie pleacă trenul? D- p- c-r- l-n-e p-e-c- t-e-u-? ------------------------------- De pe care linie pleacă trenul? 0
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? E-i--ă -ag--ne -- dor-i- în----n? Există vagoane de dormit în tren? E-i-t- v-g-a-e d- d-r-i- î- t-e-? --------------------------------- Există vagoane de dormit în tren? 0
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. V-e-- n-m-i u- bi--t dus -pr- -----lle-. Vreau numai un bilet dus spre Bruxelles. V-e-u n-m-i u- b-l-t d-s s-r- B-u-e-l-s- ---------------------------------------- Vreau numai un bilet dus spre Bruxelles. 0
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. D---sc -n--i--t--us----o-s sp---Kop-n--ga. Doresc un bilet dus-întors spre Kopenhaga. D-r-s- u- b-l-t d-s-î-t-r- s-r- K-p-n-a-a- ------------------------------------------ Doresc un bilet dus-întors spre Kopenhaga. 0
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? Câ--c--tă un -oc -n va-o--l-d- ---mit? Cât costă un loc în vagonul de dormit? C-t c-s-ă u- l-c î- v-g-n-l d- d-r-i-? -------------------------------------- Cât costă un loc în vagonul de dormit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -