શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu giving reasons   »   sk niečo zdôvodniť 1

75 [પંચત્તર]

giving reasons

giving reasons

75 [sedemdesiatpäť]

niečo zdôvodniť 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Slovak રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? P---- ne---d-te? Prečo neprídete? P-e-o n-p-í-e-e- ---------------- Prečo neprídete? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Poč--ie -- t-k-----. Počasie je také zlé. P-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------- Počasie je také zlé. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. N-p-íd--, pret----p-č-si---e --k--z--. Neprídem, pretože počasie je také zlé. N-p-í-e-, p-e-o-e p-č-s-e j- t-k- z-é- -------------------------------------- Neprídem, pretože počasie je také zlé. 0
તે કેમ નથી આવતો? Prečo--ep--de? Prečo nepríde? P-e-o n-p-í-e- -------------- Prečo nepríde? 0
તેને આમંત્રણ નથી. N----e ---vaný. Nie je pozvaný. N-e j- p-z-a-ý- --------------- Nie je pozvaný. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. N-príd-,-p----že---e ---p-z-aný. Nepríde, pretože nie je pozvaný. N-p-í-e- p-e-o-e n-e j- p-z-a-ý- -------------------------------- Nepríde, pretože nie je pozvaný. 0
તું કેમ નથી આવતો? P---- nep-----? Prečo neprídeš? P-e-o n-p-í-e-? --------------- Prečo neprídeš? 0
મારી પાસે સમય નથી. Nem-- -as. Nemám čas. N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. Nep-ídem, -r-t-----e-á--čas. Neprídem, pretože nemám čas. N-p-í-e-, p-e-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Neprídem, pretože nemám čas. 0
તમે કેમ નથી રહેતા P-eč--n-zo---neš? Prečo nezostaneš? P-e-o n-z-s-a-e-? ----------------- Prečo nezostaneš? 0
મારે કામ કરવું છે. M--ím e--e--r-c---ť. Musím ešte pracovať. M-s-m e-t- p-a-o-a-. -------------------- Musím ešte pracovať. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. N---sta-e-, pr-tož- musí---šte pr--ov--. Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. N-z-s-a-e-, p-e-o-e m-s-m e-t- p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezostanem, pretože musím ešte pracovať. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? P---o u- idet-? Prečo už idete? P-e-o u- i-e-e- --------------- Prečo už idete? 0
હું થાક્યો છુ. S---u--v-ný. Som unavený. S-m u-a-e-ý- ------------ Som unavený. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. I---,-pre-o-e -om unav-n-. Idem, pretože som unavený. I-e-, p-e-o-e s-m u-a-e-ý- -------------------------- Idem, pretože som unavený. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? P-e-o------s-uj---? Prečo už cestujete? P-e-o u- c-s-u-e-e- ------------------- Prečo už cestujete? 0
મોડું થઈ ગયું છે. J- -ž -e-k-ro. Je už neskoro. J- u- n-s-o-o- -------------- Je už neskoro. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. C-stuj-m- -re-o-e je-u- n--k---. Cestujem, pretože je už neskoro. C-s-u-e-, p-e-o-e j- u- n-s-o-o- -------------------------------- Cestujem, pretože je už neskoro. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -