હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું.
أ----أ- أ-تح ح--ب-ً-
أريد أن أفتح حسابا-.
-ر-د أ- أ-ت- ح-ا-ا-.-
----------------------
أريد أن أفتح حساباً.
0
a-i- '-------a---s-baan.
arid 'an 'aftah hsabaan.
a-i- '-n '-f-a- h-a-a-n-
------------------------
arid 'an 'aftah hsabaan.
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું.
أريد أن أفتح حساباً.
arid 'an 'aftah hsabaan.
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ.
إلي--جوا- س--ي-
إليك جواز سفري.
-ل-ك ج-ا- س-ر-.-
-----------------
إليك جواز سفري.
0
'--li- ----- saf-i.
'iilik jawaz safri.
'-i-i- j-w-z s-f-i-
-------------------
'iilik jawaz safri.
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ.
إليك جواز سفري.
'iilik jawaz safri.
અને અહીં મારું સરનામું છે.
وه-ا -و --وا--.
وهذا هو عنواني.
-ه-ا ه- ع-و-ن-.-
-----------------
وهذا هو عنواني.
0
w-ad---h- e----ni.
whadha hu eunwani.
w-a-h- h- e-n-a-i-
------------------
whadha hu eunwani.
અને અહીં મારું સરનામું છે.
وهذا هو عنواني.
whadha hu eunwani.
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે.
------ن أ-د- --و--ً -- -سا---
أريد أن أودع نقودا- في حسابي.
-ر-د أ- أ-د- ن-و-ا- ف- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
0
arid 'a---aw--e-----aan fi h-----.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
a-i- '-n '-w-a- n-w-a-n f- h-s-b-.
----------------------------------
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે.
أريد أن أودع نقوداً في حسابي.
arid 'an 'awdae nqwdaan fi hasabi.
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે.
أ--- أ- أ-ح- نقو--- -- --ابي-
أريد أن أسحب نقودا- من حسابي.
-ر-د أ- أ-ح- ن-و-ا- م- ح-ا-ي-
-------------------------------
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
0
a--d---n-'-s-ab n--d----min h-s-b-.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
a-i- '-n '-s-a- n-w-a-n m-n h-s-b-.
-----------------------------------
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે.
أريد أن أسحب نقوداً من حسابي.
arid 'an 'ashab nqwdaan min hasabi.
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું.
---د -- أ-تل- -ي-نا-- ا---رف---
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
-ر-د أ- أ-ت-م ب-ا-ا-ي ا-م-ر-ي-.-
---------------------------------
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
0
a-id '-n ---t---- b-an--i-al-a--a--a--.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
a-i- '-n '-s-a-i- b-a-a-i a-m-s-a-i-t-.
---------------------------------------
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું.
أريد أن أستلم بياناتي المصرفية.
arid 'an 'astalim bianati almasrafiata.
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું.
أريد-أ----ر--ش-كاً-----يا--
أريد أن أصرف شيكا- سياحيا-.
-ر-د أ- أ-ر- ش-ك-ً س-ا-ي-ً-
-----------------------------
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
0
ari- -an 'asr-f shy---n --a-----.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
a-i- '-n '-s-a- s-y-a-n s-a-y-a-.
---------------------------------
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું.
أريد أن أصرف شيكاً سياحياً.
arid 'an 'asraf shykaan syahyaan.
ફી કેટલી ઊંચી છે?
-- ه- --ر-وم -
كم هي الرسوم ؟
-م ه- ا-ر-و- ؟-
----------------
كم هي الرسوم ؟
0
k---- ---u-um ?
km hi alrusum ?
k- h- a-r-s-m ?
---------------
km hi alrusum ?
ફી કેટલી ઊંચી છે?
كم هي الرسوم ؟
km hi alrusum ?
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે?
-ين أو---؟
أين أوقع ؟
-ي- أ-ق- ؟-
------------
أين أوقع ؟
0
ayn -a--a--?
ayn 'awqae ?
a-n '-w-a- ?
------------
ayn 'awqae ?
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે?
أين أوقع ؟
ayn 'awqae ?
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું.
-ني--نت-ر ---لة--- أ-ما-يا.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
-ن- أ-ت-ر ح-ا-ة م- أ-م-ن-ا-
-----------------------------
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
0
'--n- '-nt-zi--hawala-a- min-'-l--n--.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
'-i-i '-n-a-i- h-w-l-t-n m-n '-l-a-i-.
--------------------------------------
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું.
إني أنتظر حوالة من ألمانيا.
'iini 'antazir hawalatan min 'almania.
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર.
ه----و-----ح-اب--
هذا هو رقم حسابي.
-ذ- ه- ر-م ح-ا-ي-
-------------------
هذا هو رقم حسابي.
0
hd-a -u ---m--a----a.
hdha hu raqm hasabia.
h-h- h- r-q- h-s-b-a-
---------------------
hdha hu raqm hasabia.
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર.
هذا هو رقم حسابي.
hdha hu raqm hasabia.
પૈસા આવ્યા?
----صل- ----ود ؟
هل وصلت النقود ؟
-ل و-ل- ا-ن-و- ؟-
------------------
هل وصلت النقود ؟
0
hl --s-la----n--u--?
hl wasalat alnuqud ?
h- w-s-l-t a-n-q-d ?
--------------------
hl wasalat alnuqud ?
પૈસા આવ્યા?
هل وصلت النقود ؟
hl wasalat alnuqud ?
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું.
---- أ---ب-ل--ذه ال---د.
أريد أن أبدل هذه النقود.
-ر-د أ- أ-د- ه-ه ا-ن-و-.-
--------------------------
أريد أن أبدل هذه النقود.
0
a-i---an-'abad-- --dh-- ---u-u-.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
a-i- '-n '-b-d-l h-d-i- a-n-q-d-
--------------------------------
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું.
أريد أن أبدل هذه النقود.
arid 'an 'abadal hadhih alnuqud.
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે
-ني---اجة-إ-ى ---ا- ----كي-
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
-ن- ب-ا-ة إ-ى د-ل-ر أ-ي-ك-.-
-----------------------------
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
0
'---- -ih-j-- 'i-laa--u-ar ---irki.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
'-i-i b-h-j-t '-i-a- d-l-r '-m-r-i-
-----------------------------------
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે
إني بحاجة إلى دولار أميركي.
'iini bihajat 'iilaa dular 'amirki.
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો.
م--فض--- إعطن- ---ا-ا- --دي- صغير-.
من فضلك، إعطني أوراقا- نقدية صغيرة.
-ن ف-ل-، إ-ط-ي أ-ر-ق-ً ن-د-ة ص-ي-ة-
-------------------------------------
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
0
mn -id----, -i-etini ----qaan n-q---- -a----a---.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
m- f-d-l-k- '-i-t-n- a-r-q-a- n-q-i-t s-g-i-a-a-.
-------------------------------------------------
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો.
من فضلك، إعطني أوراقاً نقدية صغيرة.
mn fidalik, 'iietini awraqaan naqdiat saghiratan.
શું અહીં ATM છે?
أ---هو-أق----را------؟
أين هو أقرب صراف آلي ؟
-ي- ه- أ-ر- ص-ا- آ-ي ؟-
------------------------
أين هو أقرب صراف آلي ؟
0
ay---u 'aqra---i-af--li-?
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
a-n h- '-q-a- s-r-f a-i ?
-------------------------
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
શું અહીં ATM છે?
أين هو أقرب صراف آلي ؟
ayn hu 'aqrab siraf ali ?
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો?
كم--ل-بلغ-ا-ذي ي--- -ح-ه ؟
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
-م ا-م-ل- ا-ذ- ي-ك- س-ب- ؟-
----------------------------
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
0
k- ----b---h--l-h--y-kn -a-b-h-?
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
k- a-m-b-a-h a-d-y y-k- s-h-u- ?
--------------------------------
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો?
كم المبلغ الذي يمكن سحبه ؟
km almablagh aldhy ymkn sahbuh ?
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો?
-- -ي--لبط--ات ا-ا-ت--ني----ت- يم-ن --تعما-ه--
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
-ا ه- ا-ب-ا-ا- ا-ا-ت-ا-ي- ا-ت- ي-ك- ا-ت-م-ل-ا-
------------------------------------------------
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
0
m- -i -lbit-qa--a-ai--ma-ia- --t--y-k-----ti--alh-?
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
m- h- a-b-t-q-t a-a-t-m-n-a- a-t- y-k- a-s-i-m-l-a-
---------------------------------------------------
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો?
ما هي البطاقات الائتمانية التي يمكن استعمالها؟
ma hi albitaqat alaitimaniat alty ymkn aistiemalha?