હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. |
எ----- -ங------்--ரு--ணக--- ஆரம்ப----வே---ு--.
எனக-க- வங-க-ய-ல- ஒர- கணக-க- ஆரம-ப-க-கவ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- வ-்-ி-ி-் ஒ-ு க-க-க- ஆ-ம-ப-க-க-ே-்-ு-்-
----------------------------------------------
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
0
e-a-----aṅki--l oru-------u-ār-m-----vēṇṭ--.
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
e-a-k- v-ṅ-i-i- o-u k-ṇ-k-u ā-a-p-k-a-ē-ṭ-m-
--------------------------------------------
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
|
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું.
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
eṉakku vaṅkiyil oru kaṇakku ārampikkavēṇṭum.
|
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. |
இ-ோ --் --வ-ச-சீட்ட-.
இத- என- கடவ-ச-ச-ட-ட-.
இ-ோ எ-் க-வ-ச-ச-ட-ட-.
---------------------
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
0
I-ō--ṉ--------cīṭ--.
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
I-ō e- k-ṭ-v-c-ī-ṭ-.
--------------------
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
|
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ.
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
Itō eṉ kaṭavuccīṭṭu.
|
અને અહીં મારું સરનામું છે. |
ம--ற--- --ோ-எ-்---கவரி.
மற-ற-ம- இத- என- ம-கவர-.
ம-்-ு-் இ-ோ எ-் ம-க-ர-.
-----------------------
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
0
Ma-ṟum it- -ṉ mu-avari.
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
M-ṟ-u- i-ō e- m-k-v-r-.
-----------------------
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
|
અને અહીં મારું સરનામું છે.
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
Maṟṟum itō eṉ mukavari.
|
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. |
ந-ன- எ--ன-டைய ச--ி-்-ு-்------ில் -ணம்--ோ--வேண-ட---.
ந-ன- என-ன-ட-ய ச-ம-ப-ப-க- கணக-க-ல- பணம- ப-ட வ-ண-ட-ம-.
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல- ப-ம- ப-ட வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
0
N-ṉ---ṉuṭai-a---m-pp---k-----i---a-am p--a --ṇ-u-.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i- p-ṇ-m p-ṭ- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
|
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkil paṇam pōṭa vēṇṭum.
|
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. |
நா-----்--டை---ே-ி------ கணக---லிருந-து --ம் -ட------ே-்----.
ந-ன- என-ன-ட-ய ச-ம-ப-ப-க- கணக-க-ல-ர-ந-த- பணம- எட-க-க வ-ண-ட-ம-.
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ல-ர-ந-த- ப-ம- எ-ு-்- வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
0
N-- --ṉ-ṭ---a c--i--uk ---akki-i-u-tu --ṇa- eṭuk-- v-ṇṭ--.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-i-i-u-t- p-ṇ-m e-u-k- v-ṇ-u-.
----------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
|
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkiliruntu paṇam eṭukka vēṇṭum.
|
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. |
ந----என்ன-ட-- ---ி--புக்-----குப்--ட்ட---- வ----ி-்--ோ- ----ட---.
ந-ன- என-ன-ட-ய ச-ம-ப-ப-க- கணக-க-ப- பட-ட-யல- வ-ங-க-ப- ப-க வ-ண-ட-ம-.
ந-ன- எ-்-ு-ை- ச-ம-ப-ப-க- க-க-க-ப- ப-்-ி-ல- வ-ங-க-ப- ப-க வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------------------------------------
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
0
N-- e-ṉ-ṭ-iy- ----p-u- --ṇ-k-up--aṭ-iy-l-i-v-ṅk-p--ō---vēṇṭ-m.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.
N-ṉ e-ṉ-ṭ-i-a c-m-p-u- k-ṇ-k-u- p-ṭ-i-a-a- v-ṅ-i- p-k- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------------------------
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.
|
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
Nāṉ eṉṉuṭaiya cēmippuk kaṇakkup paṭṭiyalai vāṅkip pōka vēṇṭum.
|
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. |
ந--- -ர---ய-க- --ச-ல---ப் ப--ா--------டு--.
ந-ன- ஒர- பயணக- க-ச-ல-ய-ப- பணம-க-க வ-ண-ட-ம-.
ந-ன- ஒ-ு ப-ண-் க-ச-ல-ய-ப- ப-ம-க-க வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------------------
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
0
Nāṉ -ru p-yaṇ-k -āc--a----- -a-am---a--ē--u-.
Nāṉ oru payaṇak kācōlaiyaip paṇamākka vēṇṭum.
N-ṉ o-u p-y-ṇ-k k-c-l-i-a-p p-ṇ-m-k-a v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Nāṉ oru payaṇak kācōlaiyaip paṇamākka vēṇṭum.
|
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું.
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
Nāṉ oru payaṇak kācōlaiyaip paṇamākka vēṇṭum.
|
ફી કેટલી ઊંચી છે? |
அத--கு கட--ணம்--வ-வளவ-?
அதற-க- கட-டணம- எவ-வளவ-?
அ-ற-க- க-்-ண-் எ-்-ள-ு-
-----------------------
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
0
A---k- k---a-a- evvaḷ-v-?
Ataṟku kaṭṭaṇam evvaḷavu?
A-a-k- k-ṭ-a-a- e-v-ḷ-v-?
-------------------------
Ataṟku kaṭṭaṇam evvaḷavu?
|
ફી કેટલી ઊંચી છે?
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
Ataṟku kaṭṭaṇam evvaḷavu?
|
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? |
ந--- எங்க---ையெழ--்---ப--வ--்-ு-்?
ந-ன- எங-க- க-ய-ழ-த-த- ப-டவ-ண-ட-ம-?
ந-ன- எ-்-ு க-ய-ழ-த-த- ப-ட-ே-்-ு-்-
----------------------------------
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
0
N-- eṅ---kai--ḻutt--pōṭ--ē----?
Nāṉ eṅku kaiyeḻuttu pōṭavēṇṭum?
N-ṉ e-k- k-i-e-u-t- p-ṭ-v-ṇ-u-?
-------------------------------
Nāṉ eṅku kaiyeḻuttu pōṭavēṇṭum?
|
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે?
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
Nāṉ eṅku kaiyeḻuttu pōṭavēṇṭum?
|
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. |
ந-ன---ெர்மனிய-லிர-ந்து --ம---தி--ப-ர்த்---்----்---ு--க---ன-.
ந-ன- ஜ-ர-மன-ய-ல-ர-ந-த- பணம- எத-ர-ப-ர-த-த-க- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
ந-ன- ஜ-ர-ம-ி-ி-ி-ு-்-ு ப-ம- எ-ி-்-ா-்-்-ு-் க-ண-ட-ர-க-க-ற-ன-.
-------------------------------------------------------------
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
0
Nā----r-aṉi-i---unt---a-----tirpārt------ṇṭir-k-i---.
Nāṉ jermaṉiyiliruntu paṇam etirpārttuk koṇṭirukkiṟēṉ.
N-ṉ j-r-a-i-i-i-u-t- p-ṇ-m e-i-p-r-t-k k-ṇ-i-u-k-ṟ-ṉ-
-----------------------------------------------------
Nāṉ jermaṉiyiliruntu paṇam etirpārttuk koṇṭirukkiṟēṉ.
|
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું.
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
Nāṉ jermaṉiyiliruntu paṇam etirpārttuk koṇṭirukkiṟēṉ.
|
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. |
இ-- ---னுட-ய -ங்-ிக- க---க- -ண-.
இத- என-ன-ட-ய வங-க-க- கணக-க- எண-.
இ-ு எ-்-ு-ை- வ-்-ி-் க-க-க- எ-்-
--------------------------------
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
0
I-u -ṉ-uṭ-i-----ṅ-ik-k----ku-e-.
Itu eṉṉuṭaiya vaṅkik kaṇakku eṇ.
I-u e-ṉ-ṭ-i-a v-ṅ-i- k-ṇ-k-u e-.
--------------------------------
Itu eṉṉuṭaiya vaṅkik kaṇakku eṇ.
|
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર.
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
Itu eṉṉuṭaiya vaṅkik kaṇakku eṇ.
|
પૈસા આવ્યા? |
ப-ம- -ந்து-சே-்--து-ி----ா?
பணம- வந-த- ச-ர-ந-த-வ-ட-டத-?
ப-ம- வ-்-ு ச-ர-ந-த-வ-ட-ட-ா-
---------------------------
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
0
Pa--m ---tu-c-rn------a-ā?
Paṇam vantu cērntuviṭṭatā?
P-ṇ-m v-n-u c-r-t-v-ṭ-a-ā-
--------------------------
Paṇam vantu cērntuviṭṭatā?
|
પૈસા આવ્યા?
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
Paṇam vantu cērntuviṭṭatā?
|
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. |
எ-க-க---ண-் ம-ற்- ---்--ம-.
எனக-க- பணம- ம-ற-ற வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- ப-ம- ம-ற-ற வ-ண-ட-ம-.
---------------------------
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
0
Eṉa--u--aṇ----ā-ṟ- -ē-ṭ--.
Eṉakku paṇam māṟṟa vēṇṭum.
E-a-k- p-ṇ-m m-ṟ-a v-ṇ-u-.
--------------------------
Eṉakku paṇam māṟṟa vēṇṭum.
|
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું.
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
Eṉakku paṇam māṟṟa vēṇṭum.
|
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે |
என-்க--அமெர-க-- -ா-ர- வேண-ட---.
எனக-க- அம-ர-க-க ட-லர- வ-ண-ட-ம-.
எ-க-க- அ-ெ-ி-்- ட-ல-் வ-ண-ட-ம-.
-------------------------------
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
0
Eṉa-k- -----k-- -ālar --ṇṭ-m.
Eṉakku amerikka ṭālar vēṇṭum.
E-a-k- a-e-i-k- ṭ-l-r v-ṇ-u-.
-----------------------------
Eṉakku amerikka ṭālar vēṇṭum.
|
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
Eṉakku amerikka ṭālar vēṇṭum.
|
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. |
தய----டு-நீ-்----எனக-கு ---்- --ட்--க-- -- --டிய---?
தயவ-ட-ட- ந-ங-கள- எனக-க- ச-ன-ன ந-ட-ட-கத- தர ம-ட-ய-ம-?
த-வ-ட-ட- ந-ங-க-் எ-க-க- ச-ன-ன ந-ட-ட-க-் த- ம-ட-ய-ம-?
----------------------------------------------------
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
0
Ta--v-ṭ-u--īṅ-aḷ-eṉ--k--c---a -ō----at-t-r- m--iy---?
Tayaviṭṭu nīṅkaḷ eṉakku ciṉṉa nōṭṭākat tara muṭiyumā?
T-y-v-ṭ-u n-ṅ-a- e-a-k- c-ṉ-a n-ṭ-ā-a- t-r- m-ṭ-y-m-?
-----------------------------------------------------
Tayaviṭṭu nīṅkaḷ eṉakku ciṉṉa nōṭṭākat tara muṭiyumā?
|
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો.
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
Tayaviṭṭu nīṅkaḷ eṉakku ciṉṉa nōṭṭākat tara muṭiyumā?
|
શું અહીં ATM છે? |
இ-------ு-்-ஏடிஎ-் இ----க---ா?
இங-க- ஏத-ம- ஏட-எம- இர-க-க-றத-?
இ-்-ு ஏ-ு-் ஏ-ி-ம- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
0
I-ku-ētu- -ṭi'-m i--kkiṟa-ā?
Iṅku ētum ēṭi'em irukkiṟatā?
I-k- ē-u- ē-i-e- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------
Iṅku ētum ēṭi'em irukkiṟatā?
|
શું અહીં ATM છે?
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
Iṅku ētum ēṭi'em irukkiṟatā?
|
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? |
ஒருவர-----தனை----் எட--்---ுடிய-ம-?
ஒர-வர- எத-தன- பணம- எட-க-க ம-ட-ய-ம-?
ஒ-ு-ர- எ-்-ன- ப-ம- எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------------
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
0
Oru--r e-t-ṉai--aṇ----ṭu--a-----yu-?
Oruvar ettaṉai paṇam eṭukka muṭiyum?
O-u-a- e-t-ṉ-i p-ṇ-m e-u-k- m-ṭ-y-m-
------------------------------------
Oruvar ettaṉai paṇam eṭukka muṭiyum?
|
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો?
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
Oruvar ettaṉai paṇam eṭukka muṭiyum?
|
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? |
எ-்--க-ரெ-ி-்----்ட---ை உபய-க-க்- --டிய-ம-?
எந-த க-ர-ட-ட- க-ர-ட-கள- உபய-க-க-க ம-ட-ய-ம-?
எ-்- க-ர-ட-ட- க-ர-ட-க-ை உ-ய-க-க-க ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
0
Enta-kir--i---ārṭu-aḷa- u-ay--i--- muṭiyum?
Enta kireṭiṭ kārṭukaḷai upayōkikka muṭiyum?
E-t- k-r-ṭ-ṭ k-r-u-a-a- u-a-ō-i-k- m-ṭ-y-m-
-------------------------------------------
Enta kireṭiṭ kārṭukaḷai upayōkikka muṭiyum?
|
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો?
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
Enta kireṭiṭ kārṭukaḷai upayōkikka muṭiyum?
|