શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the bank   »   fr A la banque

60 [સાઠ]

At the bank

At the bank

60 [soixante]

A la banque

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati French રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. Je ---d-a-- o----r-u---om-te. Je voudrais ouvrir un compte. J- v-u-r-i- o-v-i- u- c-m-t-. ----------------------------- Je voudrais ouvrir un compte. 0
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. V------on -ass---rt. Voici mon passeport. V-i-i m-n p-s-e-o-t- -------------------- Voici mon passeport. 0
અને અહીં મારું સરનામું છે. E- ---c- -on-ad---s-. Et voici mon adresse. E- v-i-i m-n a-r-s-e- --------------------- Et voici mon adresse. 0
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. J- -o--r-i- dé------de-l’argent s-- ----compte. Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte. J- v-u-r-i- d-p-s-r d- l-a-g-n- s-r m-n c-m-t-. ----------------------------------------------- Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte. 0
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. Je-vou--ais---t-rer-d--l’-rg-n--d--mon--o-pte. Je voudrais retirer de l’argent de mon compte. J- v-u-r-i- r-t-r-r d- l-a-g-n- d- m-n c-m-t-. ---------------------------------------------- Je voudrais retirer de l’argent de mon compte. 0
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. J- --udrai- -e--v--r m-n-rel-v-----c-mpte. Je voudrais recevoir mon relevé de compte. J- v-u-r-i- r-c-v-i- m-n r-l-v- d- c-m-t-. ------------------------------------------ Je voudrais recevoir mon relevé de compte. 0
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. Je-voud-ais -o-c-er -- -h---e--oyag-. Je voudrais toucher un chèque-voyage. J- v-u-r-i- t-u-h-r u- c-è-u---o-a-e- ------------------------------------- Je voudrais toucher un chèque-voyage. 0
ફી કેટલી ઊંચી છે? A -ombi-n-s--l--e-la----m-s-ion ? A combien s’élève la commission ? A c-m-i-n s-é-è-e l- c-m-i-s-o- ? --------------------------------- A combien s’élève la commission ? 0
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? Où ------e------- ? Où dois-je signer ? O- d-i---e s-g-e- ? ------------------- Où dois-je signer ? 0
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. J’--t-nd- -- v-rem-nt -’Al-e--gne. J’attends un virement d’Allemagne. J-a-t-n-s u- v-r-m-n- d-A-l-m-g-e- ---------------------------------- J’attends un virement d’Allemagne. 0
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. Voi-- m-n ----ro -e--o-p-e. Voici mon numéro de compte. V-i-i m-n n-m-r- d- c-m-t-. --------------------------- Voici mon numéro de compte. 0
પૈસા આવ્યા? Es------u- -’-----t--s--d--po-ible-? Est-ce que l’argent est disponible ? E-t-c- q-e l-a-g-n- e-t d-s-o-i-l- ? ------------------------------------ Est-ce que l’argent est disponible ? 0
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. Je v-u-rai- change- ce----somme. Je voudrais changer cette somme. J- v-u-r-i- c-a-g-r c-t-e s-m-e- -------------------------------- Je voudrais changer cette somme. 0
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે J--- beso----e d-lla-s------cai--. J’ai besoin de dollars américains. J-a- b-s-i- d- d-l-a-s a-é-i-a-n-. ---------------------------------- J’ai besoin de dollars américains. 0
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. D----z-m-i -es----i-e--c--pur-s-------v-u--pl-î-. Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît. D-n-e---o- d-s p-t-t-s c-u-u-e-, s-i- v-u- p-a-t- ------------------------------------------------- Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît. 0
શું અહીં ATM છે? Y a-t-i--i-i-u- -i-t-ib--eur-aut--a----e-de--i--e-- ? Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ? Y a-t-i- i-i u- d-s-r-b-t-u- a-t-m-t-q-e d- b-l-e-s ? ----------------------------------------------------- Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ? 0
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? Qu-l-----a-t e----- po-s-b-e de-r--i----? Quel montant est-il possible de retirer ? Q-e- m-n-a-t e-t-i- p-s-i-l- d- r-t-r-r ? ----------------------------------------- Quel montant est-il possible de retirer ? 0
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? Quell-s--------s--a-t-- -- -r-d---q--on -e-t utiliser ? Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ? Q-e-l-s s-n- l-s c-r-e- d- c-é-i- q-’-n p-u- u-i-i-e- ? ------------------------------------------------------- Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -