શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu At the bank   »   he ‫בבנק‬

60 [સાઠ]

At the bank

At the bank

‫60 [שישים]‬

60 [shishim]

‫בבנק‬

[babanq]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. ‫--- ר-צ--ל--ו---ש-ו--‬ ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ ‫-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-‬ ----------------------- ‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ 0
a-i -o-----ro-sah l---oax-xes--o--ba--. ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq. a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-. --------------------------------------- ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. ‫ז- --רכו--ש---‬ ‫זה הדרכון שלי.‬ ‫-ה ה-ר-ו- ש-י-‬ ---------------- ‫זה הדרכון שלי.‬ 0
z----a-ar-o- she--. zeh hadarkon sheli. z-h h-d-r-o- s-e-i- ------------------- zeh hadarkon sheli.
અને અહીં મારું સરનામું છે. ‫--- הכ-וב--ש-י-‬ ‫וזו הכתובת שלי.‬ ‫-ז- ה-ת-ב- ש-י-‬ ----------------- ‫וזו הכתובת שלי.‬ 0
w'zo ---t-v-t-s-eli. w'zo haktovet sheli. w-z- h-k-o-e- s-e-i- -------------------- w'zo haktovet sheli.
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. ‫-נ- מ-ו--י--/ --לה---- --ף ל-שבון ----‬ ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-‬ ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ 0
a-- --'u-i--/-e'u---n-t ---a-q---ke-ef -a----bon--he--. ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i- ------------------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. ‫א-י--ע-ני-- /-ת ל--ו- -ס--מה---ו--שלי.‬ ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-‬ ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ 0
a---m-'u-ian---'u-i---- ---sho-- k-se--me-a-as--on-s----. ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i- --------------------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. ‫אנ- -ע-נ-ין /-ת ל-ב-----סי --ב-ן.‬ ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-‬ ----------------------------------- ‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ 0
a-----'-n--n---'un-e-et--'qab-- d--sey x-s--o-. ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n- ----------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. ‫אני --ו--ין / - לפדות -מח-- נוסע-ם-‬ ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.- ------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ 0
an- me'-----/m----i-------f--t-h----'---n---im. ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-. ----------------------------------------------- ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
ફી કેટલી ઊંચી છે? ‫מ- -וב- הע-ל--‬ ‫מה גובה העמלה?‬ ‫-ה ג-ב- ה-מ-ה-‬ ---------------- ‫מה גובה העמלה?‬ 0
mah g----------la-? mah govah ha'amlah? m-h g-v-h h-'-m-a-? ------------------- mah govah ha'amlah?
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? ‫ה----על- ל---ם?‬ ‫היכן עלי לחתום?‬ ‫-י-ן ע-י ל-ת-ם-‬ ----------------- ‫היכן עלי לחתום?‬ 0
h-yk--n --- lax-to-? heykhan aly laxatom? h-y-h-n a-y l-x-t-m- -------------------- heykhan aly laxatom?
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. ‫אני מ-פ- ---ב-ת--ס--ם-מגר----.‬ ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ ‫-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-‬ -------------------------------- ‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ 0
an--me-s-peh-me-----h-l-ha----r-t-k-a-i--m-ge---n--h. ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah. a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h- ----------------------------------------------------- ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. ‫זה מ-פ- חשב-- הבנ- ---.‬ ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ ‫-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-‬ ------------------------- ‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ 0
ze---i--ar--a-hb-- h-ba-q --e--. zeh mispar xashbon habanq sheli. z-h m-s-a- x-s-b-n h-b-n- s-e-i- -------------------------------- zeh mispar xashbon habanq sheli.
પૈસા આવ્યા? ‫הא- הכסף--ג-ע-‬ ‫האם הכסף הגיע?‬ ‫-א- ה-ס- ה-י-?- ---------------- ‫האם הכסף הגיע?‬ 0
ha'im ---e--f-h'gi'-? ha'im hakesef h'gi'a? h-'-m h-k-s-f h-g-'-? --------------------- ha'im hakesef h'gi'a?
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. ‫-ני מ-ונ-י--- ת להחליף א---שטר-- הל-ו.‬ ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ ‫-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.- ---------------------------------------- ‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ 0
a-i-m-'--ian/me--ni---- -e-a--l---e--ha--t--ot-hal-l-. ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu. a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-x-l-f e- h-s-t-r-t h-l-l-. ------------------------------------------------------ ani me'unian/me'unienet lehaxalif et hashtarot halalu.
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે ‫אנ---ק-----ה -ד-ל-ים-‬ ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ ‫-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-‬ ----------------------- ‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ 0
an- -----/--uqa--ladol--im. ani zaquq/zquqah ladolarim. a-i z-q-q-z-u-a- l-d-l-r-m- --------------------------- ani zaquq/zquqah ladolarim.
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. ‫-- /---לי-ב--שה-ש--ות-קט-ים.‬ ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ ‫-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-‬ ------------------------------ ‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ 0
t-----i----b-v-q-s-----ht-rot ------. ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim. t-n-t-i l- b-v-q-s-a- s-t-r-t q-a-i-. ------------------------------------- ten/tni li b'vaqashah shtarot qtanim.
શું અહીં ATM છે? ‫-- כא- כ----ט?‬ ‫יש כאן כספומט?‬ ‫-ש כ-ן כ-פ-מ-?- ---------------- ‫יש כאן כספומט?‬ 0
ye---k----k-sp-mat? yesh ka'n kaspomat? y-s- k-'- k-s-o-a-? ------------------- yesh ka'n kaspomat?
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? ‫-מ--כסף -פ-- ---ו--‬ ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ ‫-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-‬ --------------------- ‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ 0
ka--- k-s-f-ef--a- -i-sh---? kamah kesef efshar limshokh? k-m-h k-s-f e-s-a- l-m-h-k-? ---------------------------- kamah kesef efshar limshokh?
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? ‫-אלו --ט-סי א-----א-----הש-מש?‬ ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ ‫-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?- -------------------------------- ‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ 0
be-----kart-s-y a-h-a'-----ha- -'--s-tames-? be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh? b-'-l- k-r-i-e- a-h-a-y e-s-a- l-h-s-t-m-s-? -------------------------------------------- be'elu kartisey ashra'y efshar l'hishtamesh?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -