સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Дз- н--------а----ж-йшая-а--аза--ава-н-- с--н-ы-?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Д-е н-х-д-і-ц- б-і-э-ш-я а-т-з-п-а-а-н-я с-а-ц-я-
-------------------------------------------------
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
0
D-e ---ho---ts-sa-b----e----ya --t-z-pr--ac----- -ta-tsyy-?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
D-e n-k-o-z-t-t-a b-і-h-y-h-y- a-t-z-p-a-a-h-a-a s-a-t-y-a-
-----------------------------------------------------------
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
Дзе находзіцца бліжэйшая аўтазаправачная станцыя?
Dze nakhodzіtstsa blіzheyshaya autazapravachnaya stantsyya?
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
У-м-н-----с-і---шы-а.
У мяне спусціла шына.
У м-н- с-у-ц-л- ш-н-.
---------------------
У мяне спусціла шына.
0
U my--e---us-sі-a--h--a.
U myane spustsіla shyna.
U m-a-e s-u-t-і-a s-y-a-
------------------------
U myane spustsіla shyna.
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
У мяне спусціла шына.
U myane spustsіla shyna.
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Вы--ож-це---мян-ць-кола?
Вы можаце памяняць кола?
В- м-ж-ц- п-м-н-ц- к-л-?
------------------------
Вы можаце памяняць кола?
0
Vy mo--a-s- pam-anyat---ko-a?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
V- m-z-a-s- p-m-a-y-t-’ k-l-?
-----------------------------
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
Вы можаце памяняць кола?
Vy mozhatse pamyanyats’ kola?
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
М-е ---ба н--а-ь-і л--ра- -------а-а----іва.
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
М-е т-э-а н-к-л-к- л-т-а- д-з-л-н-г- п-л-в-.
--------------------------------------------
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
0
M-- t-eb- nek--------t--- d-z--’n--a p--іv-.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
M-e t-e-a n-k-l-k- l-t-a- d-z-l-n-g- p-l-v-.
--------------------------------------------
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
Мне трэба некалькі літраў дызельнага паліва.
Mne treba nekal’kі lіtrau dyzel’naga palіva.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
У -я-е---льш ня----енз-ну.
У мяне больш няма бензіну.
У м-н- б-л-ш н-м- б-н-і-у-
--------------------------
У мяне больш няма бензіну.
0
U-m--n- -o-’s---yam--b-n-іn-.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
U m-a-e b-l-s- n-a-a b-n-і-u-
-----------------------------
U myane bol’sh nyama benzіnu.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
У мяне больш няма бензіну.
U myane bol’sh nyama benzіnu.
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
У-Ва---сць --па-н-я ка--ст-а?
У Вас ёсць запасная каністра?
У В-с ё-ц- з-п-с-а- к-н-с-р-?
-----------------------------
У Вас ёсць запасная каністра?
0
U --- y-sts----p----ya-kanіs--a?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
U V-s y-s-s- z-p-s-a-a k-n-s-r-?
--------------------------------
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
У Вас ёсць запасная каністра?
U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Дз--я---гу -------ан-в-ць?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць?
0
D-- -- -a-u-pat---fana-ats’?
Dze ya magu patelefanavats’?
D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-
----------------------------
Dze ya magu patelefanavats’?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Dze ya magu patelefanavats’?
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
М-е-пат-эбна -л-жб--э-акуа--і аўтама--ля-.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
М-е п-т-э-н- с-у-б- э-а-у-ц-і а-т-м-б-л-ў-
------------------------------------------
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
0
M-- p-tr-bn------h-a e-a-----y--a--a--bіly--.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
M-e p-t-e-n- s-u-h-a e-a-u-t-y- a-t-m-b-l-a-.
---------------------------------------------
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
Мне патрэбна служба эвакуацыі аўтамабіляў.
Mne patrebna sluzhba evakuatsyі autamabіlyau.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Я -ук-ю--танц-----х--чн-г--а-сл-г--в--н-.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Я ш-к-ю с-а-ц-ю т-х-і-н-г- а-с-у-о-в-н-я-
-----------------------------------------
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
0
Ya s--kayu--tantsy---tekh-і-h---a ab--u--u--nnya.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
Y- s-u-a-u s-a-t-y-u t-k-n-c-n-g- a-s-u-o-v-n-y-.
-------------------------------------------------
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
Я шукаю станцыю тэхнічнага абслугоўвання.
Ya shukayu stantsyyu tekhnіchnaga abslugouvannya.
અકસ્માત થયો.
Зд-рыл--я ав----.
Здарылася аварыя.
З-а-ы-а-я а-а-ы-.
-----------------
Здарылася аварыя.
0
Zda--la-----v-ryya.
Zdarylasya avaryya.
Z-a-y-a-y- a-a-y-a-
-------------------
Zdarylasya avaryya.
અકસ્માત થયો.
Здарылася аварыя.
Zdarylasya avaryya.
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Дзе зн--о--і--а-бліж-йш- т---фо-?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Д-е з-а-о-з-ц-а б-і-э-ш- т-л-ф-н-
---------------------------------
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
0
Dze---------іtstsa b----e---y----ef--?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-і-h-y-h- t-l-f-n-
--------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
Дзе знаходзіцца бліжэйшы тэлефон?
Dze znakhodzіtstsa blіzheyshy telefon?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
У-В----с---з--а-ой м---л-----------?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
У В-с ё-ц- з с-б-й м-б-л-н- т-л-ф-н-
------------------------------------
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
0
U--as--osts’-z s-----ma--l’n- t-lefo-?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
U V-s y-s-s- z s-b-y m-b-l-n- t-l-f-n-
--------------------------------------
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
અમને મદદની જરૂર છે.
Н-м --т-эбн----п--о--.
Нам патрэбна дапамога.
Н-м п-т-э-н- д-п-м-г-.
----------------------
Нам патрэбна дапамога.
0
N-m p-tr---- d-p-m--a.
Nam patrebna dapamoga.
N-m p-t-e-n- d-p-m-g-.
----------------------
Nam patrebna dapamoga.
અમને મદદની જરૂર છે.
Нам патрэбна дапамога.
Nam patrebna dapamoga.
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Выкл-ч---док--р-!
Выклічце доктара!
В-к-і-ц- д-к-а-а-
-----------------
Выклічце доктара!
0
Vyk--cht----o---ra!
Vyklіchtse doktara!
V-k-і-h-s- d-k-a-a-
-------------------
Vyklіchtse doktara!
ડૉક્ટરને બોલાવો!
Выклічце доктара!
Vyklіchtse doktara!
પોલીસ ને બોલાવો!
В-клі-це-п-ліцыю!
Выклічце паліцыю!
В-к-і-ц- п-л-ц-ю-
-----------------
Выклічце паліцыю!
0
V-k------e pal----yu!
Vyklіchtse palіtsyyu!
V-k-і-h-s- p-l-t-y-u-
---------------------
Vyklіchtse palіtsyyu!
પોલીસ ને બોલાવો!
Выклічце паліцыю!
Vyklіchtse palіtsyyu!
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Пр-д-яві--, калі -а---, В-шы -а---енты.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы-
---------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
0
Pr---yav-t-e, kalі-----a, --shy--a-um--ty.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y-
------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
П--д’-віц-- к--і л-с-а--В----в---іце------ -ас-едча-не.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- в-д-і-е-ь-к-е п-с-е-ч-н-е-
-------------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
0
Prad-y--іt--- k--- lask-, -a--- -a---t--l’sk----a-ve-----n-.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-a v-d-і-s-l-s-a- p-s-e-c-a-n-.
------------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Прад’явіце, калі ласка, Ваша вадзіцельскае пасведчанне.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vasha vadzіtsel’skae pasvedchanne.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
П-ад’-в-це, к---------- В-ш- -а-у-ент--н---ў-а-абіл-.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
П-а-’-в-ц-, к-л- л-с-а- В-ш- д-к-м-н-ы н- а-т-м-б-л-.
-----------------------------------------------------
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
0
P--d'-a--tse,-k--- l---a,--ashy ----me--y-na---t---b-l-.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
P-a-'-a-і-s-, k-l- l-s-a- V-s-y d-k-m-n-y n- a-t-m-b-l-.
--------------------------------------------------------
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
Прад’явіце, калі ласка, Вашы дакументы на аўтамабіль.
Prad'yavіtse, kalі laska, Vashy dakumenty na autamabіl’.