શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   be Прошлы час 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [восемдзесят адзін]

81 [vosemdzesyat adzіn]

Прошлы час 1

Proshly chas 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
લખો пі---ь п_____ п-с-ц- ------ пісаць 0
pі-ats’ p______ p-s-t-’ ------- pіsats’
તેણે એક પત્ર લખ્યો. Ён піс---лі--. Ё_ п____ л____ Ё- п-с-ў л-с-. -------------- Ён пісаў ліст. 0
En -і--u-lіst. E_ p____ l____ E- p-s-u l-s-. -------------- En pіsau lіst.
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. А яна --сала------ў-у. А я__ п_____ п________ А я-а п-с-л- п-ш-о-к-. ---------------------- А яна пісала паштоўку. 0
A-yana-----l- pa---o-k-. A y___ p_____ p_________ A y-n- p-s-l- p-s-t-u-u- ------------------------ A yana pіsala pashtouku.
વાંચવું чыт-ць ч_____ ч-т-ц- ------ чытаць 0
chyta--’ c_______ c-y-a-s- -------- chytats’
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. Ён-ч---- ч-сопі-. Ё_ ч____ ч_______ Ё- ч-т-ў ч-с-п-с- ----------------- Ён чытаў часопіс. 0
E- c-y-a--c-a-----. E_ c_____ c________ E- c-y-a- c-a-o-і-. ------------------- En chytau chasopіs.
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. А-я-а--ы---- ----у. А я__ ч_____ к_____ А я-а ч-т-л- к-і-у- ------------------- А яна чытала кнігу. 0
A ---a --y---a k----. A y___ c______ k_____ A y-n- c-y-a-a k-і-u- --------------------- A yana chytala knіgu.
લેવું узя-ь у____ у-я-ь ----- узяць 0
u-y-t-’ u______ u-y-t-’ ------- uzyats’
તેણે સિગારેટ લીધી. Ён -----цы--р-т-. Ё_ у___ ц________ Ё- у-я- ц-г-р-т-. ----------------- Ён узяў цыгарэту. 0
E- u-y-u -s--aret-. E_ u____ t_________ E- u-y-u t-y-a-e-u- ------------------- En uzyau tsygaretu.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Яна--з--- ---а--к -акала--. Я__ ў____ к______ ш________ Я-а ў-я-а к-в-л-к ш-к-л-д-. --------------------------- Яна ўзяла кавалак шакаладу. 0
Y-na u-ya-a k-va-ak ---k-l-d-. Y___ u_____ k______ s_________ Y-n- u-y-l- k-v-l-k s-a-a-a-u- ------------------------------ Yana uzyala kavalak shakaladu.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. Ё--быў---в-р--- а-е---а -ыл----р-ая. Ё_ б__ н_______ а__ я__ б___ в______ Ё- б-ў н-в-р-ы- а-е я-а б-л- в-р-а-. ------------------------------------ Ён быў няверны, але яна была верная. 0
E- -yu-------n-, a-- --na----a-v---ay-. E_ b__ n________ a__ y___ b___ v_______ E- b-u n-a-e-n-, a-e y-n- b-l- v-r-a-a- --------------------------------------- En byu nyaverny, ale yana byla vernaya.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Ён---ў-ля-і-ы- але-я-а был- ст---н-а-. Ё_ б__ л______ а__ я__ б___ с_________ Ё- б-ў л-н-в-, а-е я-а б-л- с-а-а-н-я- -------------------------------------- Ён быў лянівы, але яна была старанная. 0
En --- ---nі-y- ----y-na b--- sta---n--a. E_ b__ l_______ a__ y___ b___ s__________ E- b-u l-a-і-y- a-e y-n- b-l- s-a-a-n-y-. ----------------------------------------- En byu lyanіvy, ale yana byla starannaya.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. Ён-бы- -е---- --е --а бы---б-г--ая. Ё_ б__ б_____ а__ я__ б___ б_______ Ё- б-ў б-д-ы- а-е я-а б-л- б-г-т-я- ----------------------------------- Ён быў бедны, але яна была багатая. 0
En--y- be-n-- --e yana -yl---ag-t-y-. E_ b__ b_____ a__ y___ b___ b________ E- b-u b-d-y- a-e y-n- b-l- b-g-t-y-. ------------------------------------- En byu bedny, ale yana byla bagataya.
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. У--го-не--ыло-г---а-,----ы------ыкі. У я__ н_ б___ г______ а б___ п______ У я-о н- б-л- г-о-а-, а б-л- п-з-к-. ------------------------------------ У яго не было грошай, а былі пазыкі. 0
U--a-- -e---lo g--sh--, a-byl- p-zy-і. U y___ n_ b___ g_______ a b___ p______ U y-g- n- b-l- g-o-h-y- a b-l- p-z-k-. -------------------------------------- U yago ne bylo groshay, a bylі pazykі.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. У --- н--бы-о --нца--ння--а--ылі-н-ў----. У я__ н_ б___ ш__________ а б___ н_______ У я-о н- б-л- ш-н-а-а-н-, а б-л- н-ў-а-ы- ----------------------------------------- У яго не было шанцавання, а былі няўдачы. 0
U ya------bylo--h--tsa-annya----b-l- n------h-. U y___ n_ b___ s_____________ a b___ n_________ U y-g- n- b-l- s-a-t-a-a-n-a- a b-l- n-a-d-c-y- ----------------------------------------------- U yago ne bylo shantsavannya, a bylі nyaudachy.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. У я-о -е бы-о-пос-е--ў, - ---і пра---ы. У я__ н_ б___ п________ а б___ п_______ У я-о н- б-л- п-с-е-а-, а б-л- п-а-а-ы- --------------------------------------- У яго не было поспехаў, а былі правалы. 0
U ya-o-ne --l- -os-e-h--- - b-lі-pra--l-. U y___ n_ b___ p_________ a b___ p_______ U y-g- n- b-l- p-s-e-h-u- a b-l- p-a-a-y- ----------------------------------------- U yago ne bylo pospekhau, a bylі pravaly.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. Ё--не--ы- -а--вол-н-, а---ў-нез---в-ле-ы. Ё_ н_ б__ з__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў з-д-в-л-н-, а б-ў н-з-д-в-л-н-. ----------------------------------------- Ён не быў задаволены, а быў незадаволены. 0
E---e -y- ----v--en-, ----u-ne--d-vol-ny. E_ n_ b__ z__________ a b__ n____________ E- n- b-u z-d-v-l-n-, a b-u n-z-d-v-l-n-. ----------------------------------------- En ne byu zadavoleny, a byu nezadavoleny.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. Ён-не --ў--ч--лі-ы- а-б---няшч-сн-. Ё_ н_ б__ ш________ а б__ н________ Ё- н- б-ў ш-а-л-в-, а б-ў н-ш-а-н-. ----------------------------------- Ён не быў шчаслівы, а быў няшчасны. 0
E- ----yu--h--a----y--a byu n---h-has--. E_ n_ b__ s__________ a b__ n___________ E- n- b-u s-c-a-l-v-, a b-u n-a-h-h-s-y- ---------------------------------------- En ne byu shchaslіvy, a byu nyashchasny.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. Ё- н- --- с--п----ны,----ыў-несі-пат-ч-ы. Ё_ н_ б__ с__________ а б__ н____________ Ё- н- б-ў с-м-а-ы-н-, а б-ў н-с-м-а-ы-н-. ----------------------------------------- Ён не быў сімпатычны, а быў несімпатычны. 0
E--n- b-u------ty--ny,-- b------і--atych--. E_ n_ b__ s___________ a b__ n_____________ E- n- b-u s-m-a-y-h-y- a b-u n-s-m-a-y-h-y- ------------------------------------------- En ne byu sіmpatychny, a byu nesіmpatychny.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -