શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Possessive pronouns 1   »   be Прыналежныя займеннікі 1

66 [છઠ્ઠી]

Possessive pronouns 1

Possessive pronouns 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

66 [shests’dzesyat shests’]

Прыналежныя займеннікі 1

[Prynalezhnyya zaymennіkі 1]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
મારો મતલબ છે я-- м-й я – мой я – м-й ------- я – мой 0
y- – m-y ya – moy y- – m-y -------- ya – moy
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. Я ----на---жу-св--г- ---ч-. Я не знаходжу свайго ключа. Я н- з-а-о-ж- с-а-г- к-ю-а- --------------------------- Я не знаходжу свайго ключа. 0
Ya-----n-------u-s-ay---k-yuc--. Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha. Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- k-y-c-a- -------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo klyucha.
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. Я-не-зна---ж---ва--о б--е--. Я не знаходжу свайго білета. Я н- з-а-о-ж- с-а-г- б-л-т-. ---------------------------- Я не знаходжу свайго білета. 0
Y- -e--------zhu --a-go---l--a. Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta. Y- n- z-a-h-d-h- s-a-g- b-l-t-. ------------------------------- Ya ne znakhodzhu svaygo bіleta.
તમે તમારા т- - т--й ты – твой т- – т-о- --------- ты – твой 0
t- –----y ty – tvoy t- – t-o- --------- ty – tvoy
તમને તમારી ચાવી મળી? Т- з-ай-о- -во- к---? Ты знайшоў свой ключ? Т- з-а-ш-ў с-о- к-ю-? --------------------- Ты знайшоў свой ключ? 0
T- --ay--o---voy-k-yu-h? Ty znayshou svoy klyuch? T- z-a-s-o- s-o- k-y-c-? ------------------------ Ty znayshou svoy klyuch?
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? Т--зн---оў---------е-? Ты знайшоў свой білет? Т- з-а-ш-ў с-о- б-л-т- ---------------------- Ты знайшоў свой білет? 0
T- -n---ho--s-----іlet? Ty znayshou svoy bіlet? T- z-a-s-o- s-o- b-l-t- ----------------------- Ty znayshou svoy bіlet?
તે છે ён-–---о ён – яго ё- – я-о -------- ён – яго 0
e--- y--o en – yago e- – y-g- --------- en – yago
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? Т---ед-еш------яг--кл--? Ты ведаеш, дзе яго ключ? Т- в-д-е-, д-е я-о к-ю-? ------------------------ Ты ведаеш, дзе яго ключ? 0
T- v-dae-h, ----y--- -ly---? Ty vedaesh, dze yago klyuch? T- v-d-e-h- d-e y-g- k-y-c-? ---------------------------- Ty vedaesh, dze yago klyuch?
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? Ты -ед-----д-е яг- -ілет? Ты ведаеш, дзе яго білет? Т- в-д-е-, д-е я-о б-л-т- ------------------------- Ты ведаеш, дзе яго білет? 0
T--ve-a-sh- -z- --go--і-et? Ty vedaesh, dze yago bіlet? T- v-d-e-h- d-e y-g- b-l-t- --------------------------- Ty vedaesh, dze yago bіlet?
તેણી - તેણી ян- –-яе яна – яе я-а – я- -------- яна – яе 0
yan--–-yaye yana – yaye y-n- – y-y- ----------- yana – yaye
તમારા પૈસા ગયા. Яе гр--ы-прапал-. Яе грошы прапалі. Я- г-о-ы п-а-а-і- ----------------- Яе грошы прапалі. 0
Y--e--ro-hy---apa-і. Yaye groshy prapalі. Y-y- g-o-h- p-a-a-і- -------------------- Yaye groshy prapalі.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. І -- к-эдытна- ----к- ------а-пр-п--а. І яе крэдытная картка таксама прапала. І я- к-э-ы-н-я к-р-к- т-к-а-а п-а-а-а- -------------------------------------- І яе крэдытная картка таксама прапала. 0
І--aye----d------ kar-ka -aks--a p--pa--. І yaye kredytnaya kartka taksama prapala. І y-y- k-e-y-n-y- k-r-k- t-k-a-a p-a-a-a- ----------------------------------------- І yaye kredytnaya kartka taksama prapala.
અમે અમારા м--–-н-ш мы – наш м- – н-ш -------- мы – наш 0
my - ---h my – nash m- – n-s- --------- my – nash
અમારા દાદા બીમાર છે. Наш д--дул- х---ы. Наш дзядуля хворы. Н-ш д-я-у-я х-о-ы- ------------------ Наш дзядуля хворы. 0
N-sh--z-a--l-a----o--. Nash dzyadulya khvory. N-s- d-y-d-l-a k-v-r-. ---------------------- Nash dzyadulya khvory.
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. Н-ша ------ --а-о---. Наша бабуля здаровая. Н-ш- б-б-л- з-а-о-а-. --------------------- Наша бабуля здаровая. 0
Na----b-bu--a zd--o-a-a. Nasha babulya zdarovaya. N-s-a b-b-l-a z-a-o-a-a- ------------------------ Nasha babulya zdarovaya.
તમે તમારું вы - ваш вы – ваш в- – в-ш -------- вы – ваш 0
vy –-v-sh vy – vash v- – v-s- --------- vy – vash
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? Д----, д-е--аш--ата? Дзеці, дзе ваш тата? Д-е-і- д-е в-ш т-т-? -------------------- Дзеці, дзе ваш тата? 0
Dze-sі, -z- vash-tat-? Dzetsі, dze vash tata? D-e-s-, d-e v-s- t-t-? ---------------------- Dzetsі, dze vash tata?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? Дзе--, д-е----а--ам-? Дзеці, дзе ваша мама? Д-е-і- д-е в-ш- м-м-? --------------------- Дзеці, дзе ваша мама? 0
Dzetsі,-dz- --s-- -ama? Dzetsі, dze vasha mama? D-e-s-, d-e v-s-a m-m-? ----------------------- Dzetsі, dze vasha mama?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -