| टेलिफोन करना |
ट-ल-फो--क-णे
टे___ क__
ट-ल-फ-न क-ण-
------------
टेलिफोन करणे
0
ṭ--i--ōna -a-aṇē
ṭ________ k_____
ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ-
----------------
ṭēliphōna karaṇē
|
टेलिफोन करना
टेलिफोन करणे
ṭēliphōna karaṇē
|
| मैंने टेलिफोन किया |
म- -े----न--ेला.
मी टे___ के__
म- ट-ल-फ-न क-ल-.
----------------
मी टेलिफोन केला.
0
m-----ip-ō-a -ēl-.
m_ ṭ________ k____
m- ṭ-l-p-ō-a k-l-.
------------------
mī ṭēliphōna kēlā.
|
मैंने टेलिफोन किया
मी टेलिफोन केला.
mī ṭēliphōna kēlā.
|
| मैंने पूरा समय टेलिफोन किया |
मी ----र------ -ेलि----- बोलत ----. / हो--.
मी सं___ वे_ टे_____ बो__ हो__ / हो__
म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-.
-------------------------------------------
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
0
M- sam-ū-ṇ--vē----ēl-phō---a---b-la-- hōtō- /--ōtē.
M_ s_______ v___ ṭ____________ b_____ h____ / H____
M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-.
---------------------------------------------------
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया
मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते.
Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
|
| पूछना |
वि----े
वि___
व-च-र-े
-------
विचारणे
0
V-c--a-ē
V_______
V-c-r-ṇ-
--------
Vicāraṇē
|
|
| मैंने पूछा |
मी-वि-ार-े.
मी वि____
म- व-च-र-े-
-----------
मी विचारले.
0
m- ---āral-.
m_ v________
m- v-c-r-l-.
------------
mī vicāralē.
|
मैंने पूछा
मी विचारले.
mī vicāralē.
|
| मैंने हमेशा पूछा |
म- -े--मी---ि---- -लो.
मी ने___ वि___ आ__
म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो-
----------------------
मी नेहेमीच विचारत आलो.
0
M----hēm--a-------ta-āl-.
M_ n_______ v_______ ā___
M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō-
-------------------------
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
मैंने हमेशा पूछा
मी नेहेमीच विचारत आलो.
Mī nēhēmīca vicārata ālō.
|
| सुनाना |
निवेदन करणे
नि___ क__
न-व-द- क-ण-
-----------
निवेदन करणे
0
Niv-d--a---ra-ē
N_______ k_____
N-v-d-n- k-r-ṇ-
---------------
Nivēdana karaṇē
|
सुनाना
निवेदन करणे
Nivēdana karaṇē
|
| मैंने सुनाया |
मी--िवे-- केले.
मी नि___ के__
म- न-व-द- क-ल-.
---------------
मी निवेदन केले.
0
mī niv---n- ----.
m_ n_______ k____
m- n-v-d-n- k-l-.
-----------------
mī nivēdana kēlē.
|
मैंने सुनाया
मी निवेदन केले.
mī nivēdana kēlē.
|
| मैंने पूरी कहानी सुनाई |
मी--ू--ण क---ी-निव-दन क-ली.
मी पू__ क__ नि___ के__
म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-.
---------------------------
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
0
Mī --r---k-h-ṇ---ivē-an--kēlī.
M_ p____ k_____ n_______ k____
M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-.
------------------------------
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
मैंने पूरी कहानी सुनाई
मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली.
Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
|
| सीखना |
शि-णे ---भ-य-स -र-े
शि__ / अ___ क__
श-क-े / अ-्-ा- क-ण-
-------------------
शिकणे / अभ्यास करणे
0
Śi-aṇ-- -bh--sa k-ra-ē
Ś______ a______ k_____
Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ-
----------------------
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
सीखना
शिकणे / अभ्यास करणे
Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
|
| मैंने सीखा |
म- -ि-ले- / श----.
मी शि___ / शि___
म- श-क-े- / श-क-ो-
------------------
मी शिकले. / शिकलो.
0
m------lē- - -i-a--.
m_ ś______ / Ś______
m- ś-k-l-. / Ś-k-l-.
--------------------
mī śikalē. / Śikalō.
|
मैंने सीखा
मी शिकले. / शिकलो.
mī śikalē. / Śikalō.
|
| मैंने शाम भर सीखा |
म----प-र्- -ंध्य-क-ळभ---भ---स--ेल-.
मी सं___ सं______ अ___ के__
म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-.
-----------------------------------
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
0
Mī -amp-----sa-dhy--āḷab-a-- -bh---a -ēl-.
M_ s_______ s_______________ a______ k____
M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-.
------------------------------------------
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
मैंने शाम भर सीखा
मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला.
Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
|
| काम करना |
काम--र-े
का_ क__
क-म क-ण-
--------
काम करणे
0
Kā-a---raṇē
K___ k_____
K-m- k-r-ṇ-
-----------
Kāma karaṇē
|
काम करना
काम करणे
Kāma karaṇē
|
| मैंने काम किया |
म- का--के--.
मी का_ के__
म- क-म क-ल-.
------------
मी काम केले.
0
mī-k-m--kēlē.
m_ k___ k____
m- k-m- k-l-.
-------------
mī kāma kēlē.
|
मैंने काम किया
मी काम केले.
mī kāma kēlē.
|
| मैंने पूरा दिन काम किया |
मी-पूर्ण द-वस क----ेल-.
मी पू__ दि__ का_ के__
म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-.
-----------------------
मी पूर्ण दिवस काम केले.
0
M----r-a d-v--- k--a kēlē.
M_ p____ d_____ k___ k____
M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
मैंने पूरा दिन काम किया
मी पूर्ण दिवस काम केले.
Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
|
| खाना |
जे-णे
जे__
ज-व-े
-----
जेवणे
0
J--a-ē
J_____
J-v-ṇ-
------
Jēvaṇē
|
|
| मैंने खाया |
मी --वल---/ --व-े.
मी जे___ / जे___
म- ज-व-ो- / ज-व-े-
------------------
मी जेवलो. / जेवले.
0
mī--ē-al---- -ē--lē.
m_ j______ / J______
m- j-v-l-. / J-v-l-.
--------------------
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
मैंने खाया
मी जेवलो. / जेवले.
mī jēvalō. / Jēvalē.
|
| मैंने सारा खाना खाया |
म- स----जेव- -ेव-ो. / ज-वले.
मी स__ जे__ जे___ / जे___
म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े-
----------------------------
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
0
Mī sar-a---va----ēva-ō. - J-val-.
M_ s____ j_____ j______ / J______
M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-.
---------------------------------
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|
मैंने सारा खाना खाया
मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले.
Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.
|