वाक्यांश

hi समुच्चयबोधक अव्यय २   »   mr उभयान्वयी अव्यय २

९५ [पचानवे]

समुच्चयबोधक अव्यय २

समुच्चयबोधक अव्यय २

९५ [पंचाण्णव]

95 [Pan̄cāṇṇava]

उभयान्वयी अव्यय २

ubhayānvayī avyaya 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मराठी प्ले अधिक
वह कब से काम नहीं कर रही है? त----ीप-स-न---म---त न-ह-? ती क____ का_ क__ ना__ त- क-ी-ा-ू- क-म क-त न-ह-? ------------------------- ती कधीपासून काम करत नाही? 0
tī-ka-hī-ā-ūna---m- k---t--nā--? t_ k__________ k___ k_____ n____ t- k-d-ī-ā-ū-a k-m- k-r-t- n-h-? -------------------------------- tī kadhīpāsūna kāma karata nāhī?
उसकी शादी होने के बाद से? ति-े ल--न झ--्------न? ति_ ल__ झा______ त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न- ---------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून? 0
T-c- la-n- --ā----ā-ū--? T___ l____ j____________ T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n-? ------------------------ Ticē lagna jhālyāpāsūna?
हाँ, उसकी शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है ह-- --चे-ल-्---ाल---प-सून -ी का---र- ----. हो_ ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__ ह-, त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. ------------------------------------------ हो, तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
H-,-ti---l--na------āpāsūna tī-k-m---a---- n-hī. H__ t___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____ H-, t-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. ------------------------------------------------ Hō, ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
उस की शादी होने के बाद से वह काम नहीं कर रही है त-चे लग-------य--ा-ून त--का- --त---ह-. ति_ ल__ झा_____ ती का_ क__ ना__ त-च- ल-्- झ-ल-य-प-स-न त- क-म क-त न-ह-. -------------------------------------- तिचे लग्न झाल्यापासून ती काम करत नाही. 0
T--- la-na-jhā-yā---ūn- tī --m- -a-at- nā--. T___ l____ j___________ t_ k___ k_____ n____ T-c- l-g-a j-ā-y-p-s-n- t- k-m- k-r-t- n-h-. -------------------------------------------- Ticē lagna jhālyāpāsūna tī kāma karata nāhī.
जब से वे एक दूसरे को जानते हैं तब से वे खुश हैं एक-े-ा-न- भेटल--त-----प-स-न -- -नं-- आ---. ए____ भे__ ते_____ ते आ__ आ___ ए-म-क-ं-ा भ-ट-े त-व-ह-प-स-न त- आ-ं-ी आ-े-. ------------------------------------------ एकमेकांना भेटले तेव्हापासून ते आनंदी आहेत. 0
Ē--mēk---ā-------- --v-āp----- ---ān-n-ī āhē-a. Ē_________ b______ t__________ t_ ā_____ ā_____ Ē-a-ē-ā-n- b-ē-a-ē t-v-ā-ā-ū-a t- ā-a-d- ā-ē-a- ----------------------------------------------- Ēkamēkānnā bhēṭalē tēvhāpāsūna tē ānandī āhēta.
जब से उनके बच्चे हुए हैं तब से वे बहुत कम बाहर जाते हैं त्यांन- म--े--ा-्यापासू- ते-क्-च--च ब------ा--त. त्__ मु_ झा_____ ते क्____ बा__ जा___ त-य-ं-ा म-ल- झ-ल-य-प-स-न त- क-व-ि-च ब-ह-र ज-त-त- ------------------------------------------------ त्यांना मुले झाल्यापासून ते क्वचितच बाहेर जातात. 0
Ty-nn- m-l----āl---ā-ū----ē kva--ta-a b-hēra---tāt-. T_____ m___ j___________ t_ k________ b_____ j______ T-ā-n- m-l- j-ā-y-p-s-n- t- k-a-i-a-a b-h-r- j-t-t-. ---------------------------------------------------- Tyānnā mulē jhālyāpāsūna tē kvacitaca bāhēra jātāta.
वह कब फोन करेगी? ती--ेव--ा-फोन ---े? ती के__ फो_ क___ त- क-व-ह- फ-न क-त-? ------------------- ती केव्हा फोन करते? 0
T---ē-hā -hō-- -a---ē? T_ k____ p____ k______ T- k-v-ā p-ō-a k-r-t-? ---------------------- Tī kēvhā phōna karatē?
गाड़ी चलाते समय? गा-- -----ाना? गा_ चा_____ ग-ड- च-ल-त-न-? -------------- गाडी चालवताना? 0
G-ḍī -ā-a-a--n-? G___ c__________ G-ḍ- c-l-v-t-n-? ---------------- Gāḍī cālavatānā?
हाँ, जब वह गाड़ी चला रही होगी हो---ी--ाड- ------अ-त--त----ा. हो_ ती गा_ चा___ अ__ ते___ ह-, त- ग-ड- च-ल-त अ-त- त-व-ह-. ------------------------------ हो, ती गाडी चालवत असते तेव्हा. 0
Hō- tī-g--ī--ā-----a-asa-----v-ā. H__ t_ g___ c_______ a____ t_____ H-, t- g-ḍ- c-l-v-t- a-a-ē t-v-ā- --------------------------------- Hō, tī gāḍī cālavata asatē tēvhā.
गाड़ी चलाते समय वह फोन करती है ग-डी-च-ल----ा ती-फोन -रते. गा_ चा____ ती फो_ क___ ग-ड- च-ल-त-न- त- फ-न क-त-. -------------------------- गाडी चालवताना ती फोन करते. 0
G--ī --l-vatā-ā-t--p-ō-a-ka-at-. G___ c_________ t_ p____ k______ G-ḍ- c-l-v-t-n- t- p-ō-a k-r-t-. -------------------------------- Gāḍī cālavatānā tī phōna karatē.
कपड़ो को इस्त्री करते समय वह टीवी देखती है कपड---ंन------्र- --त--ा ---दूरदर्-न ब--े. क____ इ___ क___ ती दू_____ ब___ क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त-न- त- द-र-र-श- ब-त-. ------------------------------------------ कपड्यांना इस्त्री करताना ती दूरदर्शन बघते. 0
Ka-aḍ--nn--i-t----ar---n---- -ū---arśa-- --g-a--. K_________ i____ k_______ t_ d__________ b_______ K-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t-n- t- d-r-d-r-a-a b-g-a-ē- ------------------------------------------------- Kapaḍyānnā istrī karatānā tī dūradarśana baghatē.
अपना काम करते समय वह संगीत सुनती है त-च--क-म---त--स--ना त--स-गीत--कते. ति_ का_ क__ अ___ ती सं__ ऐ___ त-च- क-म क-त अ-त-न- त- स-ग-त ऐ-त-. ---------------------------------- तिचे काम करत असताना ती संगीत ऐकते. 0
Ticē kām--k---ta as-t--ā -- saṅ--t----kat-. T___ k___ k_____ a______ t_ s______ a______ T-c- k-m- k-r-t- a-a-ā-ā t- s-ṅ-ī-a a-k-t-. ------------------------------------------- Ticē kāma karata asatānā tī saṅgīta aikatē.
जब मेरे पास चश्मा नहीं होता तब मैं कुछ देख नहीं पाता / पाती माझ--ा-व----्-ा--स-ो-त-----ळी-मी----- -घ- -क-----ी. मा_____ च__ न__ त्___ मी का_ ब_ श__ ना__ म-झ-य-ज-ळ च-्-ा न-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- ब-ू श-त न-ह-. --------------------------------------------------- माझ्याजवळ चष्मा नसतो त्यावेळी मी काही बघू शकत नाही. 0
M-jhy-j-v--a --ṣ-ā-n-sa------v--- -ī------bag-- ---a-----hī. M___________ c____ n_____ t______ m_ k___ b____ ś_____ n____ M-j-y-j-v-ḷ- c-ṣ-ā n-s-t- t-ā-ē-ī m- k-h- b-g-ū ś-k-t- n-h-. ------------------------------------------------------------ Mājhyājavaḷa caṣmā nasatō tyāvēḷī mī kāhī baghū śakata nāhī.
जब संगीत ऊंचा बजता है तो मैं कुछ समझ नहीं पाता / पाती स-ग---म--्-ाने व--त-असते-त--ावेळ--म- काही-स-जू-शक- नाही. सं__ मो___ वा__ अ__ त्___ मी का_ स__ श__ ना__ स-ग-त म-ठ-य-न- व-ज- अ-त- त-य-व-ळ- म- क-ह- स-ज- श-त न-ह-. -------------------------------------------------------- संगीत मोठ्याने वाजत असते त्यावेळी मी काही समजू शकत नाही. 0
S-ṅ--t--m--h--n- vāj----a---- t-āvēḷ- -ī----ī----a-- śaka-a nāhī. S______ m_______ v_____ a____ t______ m_ k___ s_____ ś_____ n____ S-ṅ-ī-a m-ṭ-y-n- v-j-t- a-a-ē t-ā-ē-ī m- k-h- s-m-j- ś-k-t- n-h-. ----------------------------------------------------------------- Saṅgīta mōṭhyānē vājata asatē tyāvēḷī mī kāhī samajū śakata nāhī.
जब मुझे ज़ुकाम होता है तो मै कुछ सूंघ नहीं पाता / पाती म-ा--र्दी -ो---तेव्-ा मी कश-च-ही--ा- घ-- श-त न-ही. म_ स__ हो_ ते__ मी क___ वा_ घे_ श__ ना__ म-ा स-्-ी ह-त- त-व-ह- म- क-ा-ा-ी व-स घ-ऊ श-त न-ह-. -------------------------------------------------- मला सर्दी होते तेव्हा मी कशाचाही वास घेऊ शकत नाही. 0
M--ā-sar-- ---ē t--hā m---aśā---ī -ā-- ----ū ś--ata-n-hī. M___ s____ h___ t____ m_ k_______ v___ g____ ś_____ n____ M-l- s-r-ī h-t- t-v-ā m- k-ś-c-h- v-s- g-ē-ū ś-k-t- n-h-. --------------------------------------------------------- Malā sardī hōtē tēvhā mī kaśācāhī vāsa ghē'ū śakata nāhī.
अगर बारिश हुई तो हम टैक्सी लेंगे पा-स--ला--- आ-्ह- -ॅ-्सी-घे--र. पा__ आ_ त_ आ__ टॅ__ घे___ प-ऊ- आ-ा त- आ-्-ी ट-क-स- घ-ण-र- ------------------------------- पाऊस आला तर आम्ही टॅक्सी घेणार. 0
P---s- ālā--a-a -m---ṭĕ--- g-ēṇ---. P_____ ā__ t___ ā___ ṭ____ g_______ P-'-s- ā-ā t-r- ā-h- ṭ-k-ī g-ē-ā-a- ----------------------------------- Pā'ūsa ālā tara āmhī ṭĕksī ghēṇāra.
अगर हमारी लॉटरी लग गई तो हम सारी दुनिया घूमेंगे लॉ-र- ज-ं-लो त- आम----ज-ाची--फर -र--र. लॉ__ जिं__ त_ आ__ ज__ स__ क____ ल-ट-ी ज-ं-ल- त- आ-्-ी ज-ा-ी स-र क-ण-र- -------------------------------------- लॉटरी जिंकलो तर आम्ही जगाची सफर करणार. 0
L--a-ī-jiṅ---ō t-r- āmhī --g--- --p--ra kar-ṇā--. L_____ j______ t___ ā___ j_____ s______ k________ L-ṭ-r- j-ṅ-a-ō t-r- ā-h- j-g-c- s-p-a-a k-r-ṇ-r-. ------------------------------------------------- Lŏṭarī jiṅkalō tara āmhī jagācī saphara karaṇāra.
अगर वह जल्दी नहीं आया तो हम खाना शुरु करेंगे त- ल--- नाह--आला--- आम----खा-ला स-र--क---र. तो ल___ ना_ आ_ त_ आ__ खा__ सु_ क____ त- ल-क- न-ह- आ-ा त- आ-्-ी ख-य-ा स-र- क-ण-र- ------------------------------------------- तो लवकर नाही आला तर आम्ही खायला सुरू करणार. 0
T--lavak-r--nā------ t--- ā--ī khāyal- s--ū kara--r-. T_ l_______ n___ ā__ t___ ā___ k______ s___ k________ T- l-v-k-r- n-h- ā-ā t-r- ā-h- k-ā-a-ā s-r- k-r-ṇ-r-. ----------------------------------------------------- Tō lavakara nāhī ālā tara āmhī khāyalā surū karaṇāra.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -