वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में १   »   mr उपाहारगृहात १

२९ [उनतीस]

रेस्टोरेंट में १

रेस्टोरेंट में १

२९ [एकोणतीस]

29 [Ēkōṇatīsa]

उपाहारगृहात १

[upāhāragr̥hāta 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी मराठी प्ले अधिक
क्या मेज़ खाली है? हे -ेबल -र----त--ह- क-? ह- ट--- आ------ आ-- क-- ह- ट-ब- आ-क-ष-त आ-े क-? ----------------------- हे टेबल आरक्षित आहे का? 0
h- ṭē-a---ā-akṣit- -----ā? h- ṭ----- ā------- ā-- k-- h- ṭ-b-l- ā-a-ṣ-t- ā-ē k-? -------------------------- hē ṭēbala ārakṣita āhē kā?
कृपया मुझे मेन्यू दीजिए कृ-या मेन्-ू-द्-ा. क---- म----- द---- क-प-ा म-न-य- द-य-. ------------------ कृपया मेन्यू द्या. 0
K-̥---ā----------ā. K------ m----- d--- K-̥-a-ā m-n-y- d-ā- ------------------- Kr̥payā mēn'yū dyā.
आप क्या सिफ़ारिश कर सकते / सकती हैं? आ-ण-कुठल-य--पद--्थ-ंच--शि-ार--करा-? आ-- क------ प--------- श----- क---- आ-ण क-ठ-्-ा प-ा-्-ा-च- श-फ-र- क-ा-? ----------------------------------- आपण कुठल्या पदार्थांची शिफारस कराल? 0
Ā-a---kuṭh---ā-----r-hā-̄cī--iphār--- kar-la? Ā---- k------- p----------- ś-------- k------ Ā-a-a k-ṭ-a-y- p-d-r-h-n-c- ś-p-ā-a-a k-r-l-? --------------------------------------------- Āpaṇa kuṭhalyā padārthān̄cī śiphārasa karāla?
मुझे एक बीअर चाहिए मल- -क --य--प--िज-. म-- ए- ब--- प------ म-ा ए- ब-य- प-ह-ज-. ------------------- मला एक बीयर पाहिजे. 0
M--ā ē-a-----ra-pāh-j-. M--- ē-- b----- p------ M-l- ē-a b-y-r- p-h-j-. ----------------------- Malā ēka bīyara pāhijē.
मुझे एक मिनरल वॉटर चाहिए म-ा-म-नरल --टर-प-ह-जे. म-- म---- व--- प------ म-ा म-न-ल व-ट- प-ह-ज-. ---------------------- मला मिनरल वॉटर पाहिजे. 0
Ma-- -i-ara----ŏ-ar---āhi--. M--- m------- v----- p------ M-l- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-h-j-. ---------------------------- Malā minarala vŏṭara pāhijē.
मुझे एक संतरे का रस चाहिए मल----त-र--ाचा-रस-----ज-. म-- स--------- र- प------ म-ा स-त-र-य-च- र- प-ह-ज-. ------------------------- मला संत्र्याचा रस पाहिजे. 0
M--ā-santr-ā---rasa p-h-jē. M--- s-------- r--- p------ M-l- s-n-r-ā-ā r-s- p-h-j-. --------------------------- Malā santryācā rasa pāhijē.
मुझे एक कॉफ़ी चाहिए म-- क--ी पा-ि--. म-- क--- प------ म-ा क-फ- प-ह-ज-. ---------------- मला कॉफी पाहिजे. 0
M-lā kŏ-------ijē. M--- k---- p------ M-l- k-p-ī p-h-j-. ------------------ Malā kŏphī pāhijē.
मुझे दूध के साथ एक कॉफ़ी चाहिए म---द-ध घा-ून कॉफ---ाहि--. म-- द-- घ---- क--- प------ म-ा द-ध घ-ल-न क-फ- प-ह-ज-. -------------------------- मला दूध घालून कॉफी पाहिजे. 0
Ma-- dū-h- g--lū-a kŏp-- -ā-ijē. M--- d---- g------ k---- p------ M-l- d-d-a g-ā-ū-a k-p-ī p-h-j-. -------------------------------- Malā dūdha ghālūna kŏphī pāhijē.
कृपया शक्कर के साथ कृ-या ---र घा-ून. क---- स--- घ----- क-प-ा स-ख- घ-ल-न- ----------------- कृपया साखर घालून. 0
K-̥-----s--ha---ghā-ū-a. K------ s------ g------- K-̥-a-ā s-k-a-a g-ā-ū-a- ------------------------ Kr̥payā sākhara ghālūna.
मुझे एक चाय चाहिए मल- -ह- --ह-जे. म-- च-- प------ म-ा च-ा प-ह-ज-. --------------- मला चहा पाहिजे. 0
M--ā --hā pāhi-ē. M--- c--- p------ M-l- c-h- p-h-j-. ----------------- Malā cahā pāhijē.
मुझे नींबू के साथ एक चाय चाहिए मला ल--बू -ालून---ा--ाहि-े. म-- ल---- घ---- च-- प------ म-ा ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. --------------------------- मला लिंबू घालून चहा पाहिजे. 0
Mal- l-mbū---ālū---ca-ā -ā-ijē. M--- l---- g------ c--- p------ M-l- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-h-j-. ------------------------------- Malā limbū ghālūna cahā pāhijē.
मुझे दूध के साथ एक चाय चाहिए मल- द----ालू-------ा---े. म-- द-- घ---- च-- प------ म-ा द-ध घ-ल-न च-ा प-ह-ज-. ------------------------- मला दूध घालून चहा पाहिजे. 0
Mal- --dha-gh-l-na c----pā--j-. M--- d---- g------ c--- p------ M-l- d-d-a g-ā-ū-a c-h- p-h-j-. ------------------------------- Malā dūdha ghālūna cahā pāhijē.
क्या आपके पास सिगरेट हैं? आप-्या--- -ि-ा--- -ह--का? आ-------- स------ आ-- क-- आ-ल-य-क-े स-ग-र-ट आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे सिगारेट आहे का? 0
Āp-lyā-a-ē---g--ēṭa-ā---kā? Ā--------- s------- ā-- k-- Ā-a-y-k-ḍ- s-g-r-ṭ- ā-ē k-? --------------------------- Āpalyākaḍē sigārēṭa āhē kā?
क्या आपके पास राखदानी है? आ-ल-याकड--र--दाण- -ह- का? आ-------- र------ आ-- क-- आ-ल-य-क-े र-ख-ा-ी आ-े क-? ------------------------- आपल्याकडे राखदाणी आहे का? 0
Ā--l---a-ē -ā-h-dāṇī--hē-k-? Ā--------- r-------- ā-- k-- Ā-a-y-k-ḍ- r-k-a-ā-ī ā-ē k-? ---------------------------- Āpalyākaḍē rākhadāṇī āhē kā?
क्या आपके पास सुलगाने के लिए कुछ है? आपल--ाक-े-पेटव-्यास-ठी-क-ड---हे-क-? आ-------- प----------- क--- आ-- क-- आ-ल-य-क-े प-ट-ण-य-स-ठ- क-ड- आ-े क-? ----------------------------------- आपल्याकडे पेटवण्यासाठी काडी आहे का? 0
Āpalyā-a------avaṇ---ā-hī--āḍī ----kā? Ā--------- p------------- k--- ā-- k-- Ā-a-y-k-ḍ- p-ṭ-v-ṇ-ā-ā-h- k-ḍ- ā-ē k-? -------------------------------------- Āpalyākaḍē pēṭavaṇyāsāṭhī kāḍī āhē kā?
मेरे पास कांटा नहीं है म--्-ा--े का----ा-- -हे. म-------- क--- न--- आ--- म-झ-य-क-े क-ट- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे काटा नाही आहे. 0
Mā-----aḍ- kā-ā -āhī--hē. M--------- k--- n--- ā--- M-j-y-k-ḍ- k-ṭ- n-h- ā-ē- ------------------------- Mājhyākaḍē kāṭā nāhī āhē.
मेरे पास छुरी नहीं है मा-्या-डे -ुर- नाह---ह-. म-------- स--- न--- आ--- म-झ-य-क-े स-र- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे सुरी नाही आहे. 0
Māj---k--- -u-ī n--ī-ā-ē. M--------- s--- n--- ā--- M-j-y-k-ḍ- s-r- n-h- ā-ē- ------------------------- Mājhyākaḍē surī nāhī āhē.
मेरे पास चम्मच नहीं है मा-्-ा----चमच---ा-ी----. म-------- च--- न--- आ--- म-झ-य-क-े च-च- न-ह- आ-े- ------------------------ माझ्याकडे चमचा नाही आहे. 0
M---yāk--- cama---n-h- āh-. M--------- c----- n--- ā--- M-j-y-k-ḍ- c-m-c- n-h- ā-ē- --------------------------- Mājhyākaḍē camacā nāhī āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -