वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   ru Прошедшая форма 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

[Proshedshaya forma 3]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी रूसी प्ले अधिक
टेलिफोन करना Гов-рит- -о-т---ф--у Г------- п- т------- Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
Govo--t- -o--e-e---u G------- p- t------- G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
मैंने टेलिफोन किया Я----ор---- --во---а-по-те---он-. Я г------ / г------- п- т-------- Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Y- g-vor-- / ---oril--p--t-le---u. Y- g------ / g------- p- t-------- Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया Я --е---е-- го-о--- /-г--ор-ла-по---л-фо-у. Я в-- в---- г------ / г------- п- т-------- Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
Y- v-- v--my- g-vo-i--/ g-v-ril---- -----o-u. Y- v-- v----- g------ / g------- p- t-------- Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
पूछना Спра-ивать С--------- С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
S--a--i-a-ʹ S---------- S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
मैंने पूछा Я с-р---- / ----с--а. Я с------ / с-------- Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Ya-s---s-- ---pros---. Y- s------ / s-------- Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
मैंने हमेशा पूछा Я все-д- с----ива- - --р-ши----. Я в----- с-------- / с---------- Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Ya-vs---- --ra------ ---pras------. Y- v----- s--------- / s----------- Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.
सुनाना Расск-зы-ать Р----------- Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
Ra-s-azyva-ʹ R----------- R-s-k-z-v-t- ------------ Rasskazyvatʹ
मैंने सुनाया Я ра-с-а-ал----ас--а--л-. Я р-------- / р---------- Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Y-------aza-----a-----al-. Y- r-------- / r---------- Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-. -------------------------- Ya rasskazal / rasskazala.
मैंने पूरी कहानी सुनाई Я--ас-каз---/--а-ск------всю-исто-ию. Я р-------- / р--------- в-- и------- Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Ya -a-----al---r-ss-az--a -sy---s-ori-u. Y- r-------- / r--------- v--- i-------- Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-. ---------------------------------------- Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
सीखना Учить У---- У-и-ь ----- Учить 0
Uc--tʹ U----- U-h-t- ------ Uchitʹ
मैंने सीखा Я ---- - уч---. Я у--- / у----- Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Y---ch-- - uc---a. Y- u---- / u------ Y- u-h-l / u-h-l-. ------------------ Ya uchil / uchila.
मैंने शाम भर सीखा Я в-с--веч-- уч-л - ---л-. Я в--- в---- у--- / у----- Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Y----sʹ --c-e---ch-- - uch---. Y- v--- v----- u---- / u------ Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-. ------------------------------ Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
काम करना Р--отать Р------- Р-б-т-т- -------- Работать 0
R-b-t--ʹ R------- R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
मैंने काम किया Я-работ-- ----б-т-л-. Я р------ / р-------- Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Y-------a- --rab---la. Y- r------ / r-------- Y- r-b-t-l / r-b-t-l-. ---------------------- Ya rabotal / rabotala.
मैंने पूरा दिन काम किया Я-в-с---е---рабо----- -а------. Я в--- д--- р------ / р-------- Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Y---e-ʹ--enʹ --bot---/ r-botala. Y- v--- d--- r------ / r-------- Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-. -------------------------------- Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
खाना Е--ь Е--- Е-т- ---- Есть 0
Y---ʹ Y---- Y-s-ʹ ----- Yestʹ
मैंने खाया Я -о---/--о---. Я п--- / п----- Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Ya-po-e--/ poyela. Y- p---- / p------ Y- p-y-l / p-y-l-. ------------------ Ya poyel / poyela.
मैंने सारा खाना खाया Я--ъ---/-с-е-а---- по-ц--. Я с--- / с---- в-- п------ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Y- ---el / s---la --yu ----siy-. Y- s---- / s----- v--- p-------- Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-. -------------------------------- Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -