वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   hy Past tense 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

Past tense 3

[ants’yal 3]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
टेलिफोन करना զ--գ-հ--ել զ--------- զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
zan--h-rel z--------- z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
मैंने टेलिफोन किया Ե--զան-ահ-րե--էի: Ե- զ--------- է-- Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
Ye----n-----el--i Y-- z--------- e- Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया Ես-մի-ա-բո-ջ--ա---ա- զա--ահ-ր-ւ- է-: Ե- մ- ա----- ժ------ զ---------- է-- Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
Yes m- -----hj zh--a--k--an-aha-um ei Y-- m- a------ z------- z--------- e- Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
पूछना հա-ց--լ հ------ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
ha--s’-el h-------- h-r-s-n-l --------- harts’nel
मैंने पूछा Ե- --ր-րե- --: Ե- հ------ է-- Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
Y-- -ar-s---l ei Y-- h-------- e- Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
मैंने हमेशा पूछा Ես---շ--հա-ց-ե- --: Ե- մ--- հ------ է-- Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Y-- --sht --r-s---l--i Y-- m---- h-------- e- Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei
सुनाना պատ--լ պ----- պ-տ-ե- ------ պատմել 0
pat--l p----- p-t-e- ------ patmel
मैंने सुनाया Ես պ--մե- է-: Ե- պ----- է-- Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Ye- -atme- -i Y-- p----- e- Y-s p-t-e- e- ------------- Yes patmel ei
मैंने पूरी कहानी सुनाई Ես ամ-----պա--ո-թյու-ը -ատ-ել--ի: Ե- ա----- պ----------- պ----- է-- Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Ye- -mbo-h---a---t-y--y pa-m-l--i Y-- a------ p---------- p----- e- Y-s a-b-g-j p-t-u-’-u-y p-t-e- e- --------------------------------- Yes amboghj patmut’yuny patmel ei
सीखना ս-վոր-լ ս------ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
s-v--el s------ s-v-r-l ------- sovorel
मैंने सीखा Ես--ո----- է-: Ե- ս------ է-- Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Y-----vo--l ei Y-- s------ e- Y-s s-v-r-l e- -------------- Yes sovorel ei
मैंने शाम भर सीखा Ե- ամբ-ղջ ե---ո --վ--ել---: Ե- ա----- ե---- ս------ է-- Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
Ye-----ogh----r-k--s-vo-el-ei Y-- a------ y----- s------ e- Y-s a-b-g-j y-r-k- s-v-r-l e- ----------------------------- Yes amboghj yereko sovorel ei
काम करना աշ--տել ա------ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
a-h---t-l a-------- a-h-h-t-l --------- ashkhatel
मैंने काम किया Ես ա--ա-ե--էի: Ե- ա------ է-- Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
Ye- --h-h--el -i Y-- a-------- e- Y-s a-h-h-t-l e- ---------------- Yes ashkhatel ei
मैंने पूरा दिन काम किया Ես -մբող--օրը աշ---ե---ի: Ե- ա----- օ-- ա------ է-- Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Yes-a-bo--j-o-- -s--h--el ei Y-- a------ o-- a-------- e- Y-s a-b-g-j o-y a-h-h-t-l e- ---------------------------- Yes amboghj ory ashkhatel ei
खाना ուտել ո---- ո-տ-լ ----- ուտել 0
utel u--- u-e- ---- utel
मैंने खाया Ես--եր---ե-: Ե- կ---- ե-- Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Yes -ere---em Y-- k---- y-- Y-s k-r-l y-m ------------- Yes kerel yem
मैंने सारा खाना खाया Ես ամբ-ղ- ---ելիքը-կ-----եմ: Ե- ա----- ո------- կ---- ե-- Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Yes--mbo--j--tel--’y-k-----y-m Y-- a------ u------- k---- y-- Y-s a-b-g-j u-e-i-’- k-r-l y-m ------------------------------ Yes amboghj utelik’y kerel yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -