वाक्यांश

hi भूतकाल ३   »   hy անցյալ 3

८३ [तिरासी]

भूतकाल ३

भूतकाल ३

83 [ութանասուներեք]

83 [ut’anasunerek’]

անցյալ 3

ants’yal 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
टेलिफोन करना զան---ա-ել զ_________ զ-ն-ա-ա-ե- ---------- զանգահարել 0
z-nga--rel z_________ z-n-a-a-e- ---------- zangaharel
मैंने टेलिफोन किया Ես զ-նգ---րել --: Ե_ զ_________ է__ Ե- զ-ն-ա-ա-ե- է-: ----------------- Ես զանգահարել էի: 0
Y-- za------el-ei Y__ z_________ e_ Y-s z-n-a-a-e- e- ----------------- Yes zangaharel ei
मैंने पूरा समय टेलिफोन किया Ե- մի-ա--ող--ժա-ա-------գ------- -ի: Ե_ մ_ ա_____ ժ______ զ__________ է__ Ե- մ- ա-բ-ղ- ժ-մ-ն-կ զ-ն-ա-ա-ո-մ է-: ------------------------------------ Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: 0
Y-s mi -mbog-j--h--anak zan------- -i Y__ m_ a______ z_______ z_________ e_ Y-s m- a-b-g-j z-a-a-a- z-n-a-a-u- e- ------------------------------------- Yes mi amboghj zhamanak zangaharum ei
पूछना հ---նել հ______ հ-ր-ն-լ ------- հարցնել 0
hart---el h________ h-r-s-n-l --------- harts’nel
मैंने पूछा Ես---րցրե- է-: Ե_ հ______ է__ Ե- հ-ր-ր-լ է-: -------------- Ես հարցրել էի: 0
Ye- --r---rel--i Y__ h________ e_ Y-s h-r-s-r-l e- ---------------- Yes harts’rel ei
मैंने हमेशा पूछा Ե----շ--հ-րց-ե----: Ե_ մ___ հ______ է__ Ե- մ-շ- հ-ր-ր-լ է-: ------------------- Ես միշտ հարցրել էի: 0
Ye--mi--t----t-’-el-ei Y__ m____ h________ e_ Y-s m-s-t h-r-s-r-l e- ---------------------- Yes misht harts’rel ei
सुनाना պ--մել պ_____ պ-տ-ե- ------ պատմել 0
pa--el p_____ p-t-e- ------ patmel
मैंने सुनाया Ես պատմ-լ-էի: Ե_ պ_____ է__ Ե- պ-տ-ե- է-: ------------- Ես պատմել էի: 0
Yes---t-e- ei Y__ p_____ e_ Y-s p-t-e- e- ------------- Yes patmel ei
मैंने पूरी कहानी सुनाई Ես---բ-ղջ-պ--մու-յ---ը պ-տ--լ -ի: Ե_ ա_____ պ___________ պ_____ է__ Ե- ա-բ-ղ- պ-տ-ո-թ-ո-ն- պ-տ-ե- է-: --------------------------------- Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: 0
Y-s -mb-ghj ----ut--u---p-t--- ei Y__ a______ p__________ p_____ e_ Y-s a-b-g-j p-t-u-’-u-y p-t-e- e- --------------------------------- Yes amboghj patmut’yuny patmel ei
सीखना ս-վ---լ ս______ ս-վ-ր-լ ------- սովորել 0
so-o--l s______ s-v-r-l ------- sovorel
मैंने सीखा Ե---ովոր-----: Ե_ ս______ է__ Ե- ս-վ-ր-լ է-: -------------- Ես սովորել էի: 0
Ye----v-r-- -i Y__ s______ e_ Y-s s-v-r-l e- -------------- Yes sovorel ei
मैंने शाम भर सीखा Ես -մ---ջ -րեկ- ---որ-լ--ի: Ե_ ա_____ ե____ ս______ է__ Ե- ա-բ-ղ- ե-ե-ո ս-վ-ր-լ է-: --------------------------- Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: 0
Ye-----o-hj---rek- s-vor-l ei Y__ a______ y_____ s______ e_ Y-s a-b-g-j y-r-k- s-v-r-l e- ----------------------------- Yes amboghj yereko sovorel ei
काम करना ա-խ--ել ա______ ա-խ-տ-լ ------- աշխատել 0
a-----t-l a________ a-h-h-t-l --------- ashkhatel
मैंने काम किया Ես ---ատ-- է-: Ե_ ա______ է__ Ե- ա-խ-տ-լ է-: -------------- Ես աշխատել էի: 0
Y-s-a-----tel ei Y__ a________ e_ Y-s a-h-h-t-l e- ---------------- Yes ashkhatel ei
मैंने पूरा दिन काम किया Ե--ամ--ղ--օ-----խա--լ---: Ե_ ա_____ օ__ ա______ է__ Ե- ա-բ-ղ- օ-ը ա-խ-տ-լ է-: ------------------------- Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: 0
Yes ------j ory --h-----l ei Y__ a______ o__ a________ e_ Y-s a-b-g-j o-y a-h-h-t-l e- ---------------------------- Yes amboghj ory ashkhatel ei
खाना ո-տ-լ ո____ ո-տ-լ ----- ուտել 0
u-el u___ u-e- ---- utel
मैंने खाया Ես --ր-- ե-: Ե_ կ____ ե__ Ե- կ-ր-լ ե-: ------------ Ես կերել եմ: 0
Ye- -erel y-m Y__ k____ y__ Y-s k-r-l y-m ------------- Yes kerel yem
मैंने सारा खाना खाया Ե- --բ--ջ--ւտե-ի-ը--եր---եմ: Ե_ ա_____ ո_______ կ____ ե__ Ե- ա-բ-ղ- ո-տ-լ-ք- կ-ր-լ ե-: ---------------------------- Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: 0
Y-- ------j u-eli----k-r---y-m Y__ a______ u_______ k____ y__ Y-s a-b-g-j u-e-i-’- k-r-l y-m ------------------------------ Yes amboghj utelik’y kerel yem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -