Ողջույն!
--حباً!
______
-ر-ب-ً-
--------
مرحباً!
0
ma--ab--!
m________
m-r-a-ā-!
---------
marḥabān!
Ողջույն!
مرحباً!
marḥabān!
Բարի օր!
مرحباً!-/ --- ج-د!
______ / ي__ ج___
-ر-ب-ً- / ي-م ج-د-
-------------------
مرحباً! / يوم جيد!
0
m----b-n----y-wm-ja-id!
m________ / y___ j_____
m-r-a-ā-! / y-w- j-y-d-
-----------------------
marḥabān! / yawm jayid!
Բարի օր!
مرحباً! / يوم جيد!
marḥabān! / yawm jayid!
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
ك-ف --حال؟
___ ا_____
-ي- ا-ح-ل-
-----------
كيف الحال؟
0
ka-fa -l--ā-?
k____ a______
k-y-a a---ā-?
-------------
kayfa al-ḥāl?
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
كيف الحال؟
kayfa al-ḥāl?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
-ل --ت من---روب-؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ب-؟
------------------
هل أنت من أوروبا؟
0
h---an-- -i--ur-b--?
h__ a___ m__ u______
h-l a-t- m-n u-ū-b-?
--------------------
hal anta min urūbbā?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
هل أنت من أوروبا؟
hal anta min urūbbā?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
-ل أ-ت -ن أمريك-؟
__ أ__ م_ أ______
-ل أ-ت م- أ-ر-ك-؟
------------------
هل أنت من أمريكا؟
0
ha- --t--m-n-----k-?
h__ a___ m__ a______
h-l a-t- m-n a-r-k-?
--------------------
hal anta min amrīkā?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
هل أنت من أمريكا؟
hal anta min amrīkā?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
هل -نت -ن--س-ا؟
ه_ أ__ م_ آ____
ه- أ-ت م- آ-ي-؟
---------------
هل أنت من آسيا؟
0
h-l----a ----ā-iy-?
h__ a___ m__ ā_____
h-l a-t- m-n ā-i-ā-
-------------------
hal anta min āsiyā?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
هل أنت من آسيا؟
hal anta min āsiyā?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
ف- أي---دق-----؟
__ أ_ ف___ ت____
-ي أ- ف-د- ت-ي-؟
-----------------
في أي فندق تقيم؟
0
f---yy -un-u- t-q--?
f_ a__ f_____ t_____
f- a-y f-n-u- t-q-m-
--------------------
fī ayy funduq tuqīm?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
في أي فندق تقيم؟
fī ayy funduq tuqīm?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
م-ذ م-ى و-نت-ه--؟
م__ م__ و___ ه___
م-ذ م-ى و-ن- ه-ا-
-----------------
منذ متى وأنت هنا؟
0
mun-h--m-tā w--a--a h-n-?
m_____ m___ w_ a___ h____
m-n-h- m-t- w- a-t- h-n-?
-------------------------
munthu matā wa anta hunā?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
منذ متى وأنت هنا؟
munthu matā wa anta hunā?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
إ---مت- س-ب--؟
___ م__ س_____
-ل- م-ى س-ب-ى-
---------------
إلى متى ستبقى؟
0
il----tā-s-t-b--?
i__ m___ s_______
i-ā m-t- s-t-b-ā-
-----------------
ilā matā satabqā?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
إلى متى ستبقى؟
ilā matā satabqā?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
ه- ت---- ا-إ-ا-- -ن-؟
ه_ ت____ ا______ ه___
ه- ت-ج-ك ا-إ-ا-ة ه-ا-
---------------------
هل تعجبك الإقامة هنا؟
0
hal -u-j----a ----qāma--un-?
h__ t________ a_______ h____
h-l t-ʿ-i-u-a a---q-m- h-n-?
----------------------------
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
هل تعجبك الإقامة هنا؟
hal tuʿjibuka al-iqāma hunā?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
ه--تق-- عطل-ك--ن-؟
ه_ ت___ ع____ ه___
ه- ت-ض- ع-ل-ك ه-ا-
------------------
هل تقضي عطلتك هنا؟
0
hal -aq-ī--uṭla--k- h--ā?
h__ t____ ʿ________ h____
h-l t-q-ī ʿ-ṭ-a-a-a h-n-?
-------------------------
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
هل تقضي عطلتك هنا؟
hal taqḍī ʿuṭlataka hunā?
Այցելեք ինձ!
-ف-ل بزيار--!
____ ب_______
-ف-ل ب-ي-ر-ي-
--------------
تفضل بزيارتي!
0
ta--ḍ-a- -i--iyā-a-ī!
t_______ b___________
t-f-ḍ-a- b---i-ā-a-ī-
---------------------
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
Այցելեք ինձ!
تفضل بزيارتي!
tafaḍḍal bi-ziyāratī!
Սա իմ հասցեն է:
هذا هو-عن-ا-ي.
ه__ ه_ ع______
ه-ا ه- ع-و-ن-.
--------------
هذا هو عنواني.
0
hā--ā-huw---un-ā--.
h____ h___ ʿ_______
h-d-ā h-w- ʿ-n-ā-ī-
-------------------
hādhā huwa ʿunwānī.
Սա իմ հասցեն է:
هذا هو عنواني.
hādhā huwa ʿunwānī.
Կտեսնվե՞նք վաղը:
هل----ت-ي غ-اً؟
ه_ س_____ غ___
ه- س-ل-ق- غ-ا-؟
---------------
هل سنلتقي غداً؟
0
h-l s-n--t---qā --ad--?
h__ s__________ g______
h-l s-n---a-ā-ā g-a-ā-?
-----------------------
hal sana-talāqā ghadān?
Կտեսնվե՞նք վաղը:
هل سنلتقي غداً؟
hal sana-talāqā ghadān?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
أ-ا--سف--لد- -ط--بال---.
أ__ آ___ ل__ خ__ ب______
أ-ا آ-ف- ل-ي خ-ط ب-ل-ع-.
------------------------
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
0
a---ā-if, la-a-ya-k-uṭ-- bā----.
a__ ā____ l______ k_____ b______
a-ā ā-i-, l-d-y-a k-u-a- b-l-d-.
--------------------------------
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
أنا آسف، لدي خطط بالفعل.
anā āsif, ladayya khuṭaṭ bālidī.
Ցտեսություն!
ال---ع!
ا______
ا-و-ا-!
-------
الوداع!
0
a---a--ʿ!
a________
a---a-ā-!
---------
al-wadāʿ!
Ցտեսություն!
الوداع!
al-wadāʿ!
Ցտեսություն!
مع-ا-س-امة!
م_ ا_______
م- ا-س-ا-ة-
-----------
مع السلامة!
0
ma--as------a!
m__ a_________
m-ʿ a---a-ā-a-
--------------
maʿ as-salāma!
Ցտեսություն!
مع السلامة!
maʿ as-salāma!
Առայժմ!
أ--- قريب--!
____ ق_____
-ر-ك ق-ي-ا-!
-------------
أراك قريباً!
0
ar------ī---!
a___ q_______
a-ā- q-r-b-n-
-------------
arāk qarīban!
Առայժմ!
أراك قريباً!
arāk qarīban!