արտահայտությունների գիրք

hy Past tense 1   »   ar ‫صيغة الماضي 1‬

81 [ութանասունմեկ]

Past tense 1

Past tense 1

‫81[واحد وثمانون]‬

81[wahid wathamanuna]

‫صيغة الماضي 1‬

[syghat almadi 1]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
գրել يك--‬ يكتب‬ ي-ت-‬ ----- يكتب‬ 0
yakt-b yaktab y-k-a- ------ yaktab
Նա նամակ գրեց: ‫هو-ك---رس----‬ ‫هو كتب رسالة.‬ ‫-و ك-ب ر-ا-ة-‬ --------------- ‫هو كتب رسالة.‬ 0
h- -ut-b--isa-a--. hw kutib risalata. h- k-t-b r-s-l-t-. ------------------ hw kutib risalata.
Եվ նա բացիկ գրեց: ‫و------ت---اقة.‬ ‫وهي كتبت بطاقة.‬ ‫-ه- ك-ب- ب-ا-ة-‬ ----------------- ‫وهي كتبت بطاقة.‬ 0
wh- --t--- -i-a-a-a. whi katabt bitaqata. w-i k-t-b- b-t-q-t-. -------------------- whi katabt bitaqata.
կարդալ ي--أ‬ يقرأ‬ ي-ر-‬ ----- يقرأ‬ 0
ya-ra yaqra y-q-a ----- yaqra
Նա կարդում էր ամսագիրը: ‫هو قرأ-مج-ة.‬ ‫هو قرأ مجلة.‬ ‫-و ق-أ م-ل-.- -------------- ‫هو قرأ مجلة.‬ 0
h- qa-a -u----a. hw qara mujlata. h- q-r- m-j-a-a- ---------------- hw qara mujlata.
Եվ նա կարդում էր մի գիրք: ‫وهي-قرأ----اب---‬ ‫وهي قرأت كتابا-.‬ ‫-ه- ق-أ- ك-ا-ا-.- ------------------ ‫وهي قرأت كتاباً.‬ 0
whi--ar-t ktaba-n. whi qarat ktabaan. w-i q-r-t k-a-a-n- ------------------ whi qarat ktabaan.
վերցնել ي--ذ يأخذ ي-خ- ---- يأخذ 0
yakhu-h yakhudh y-k-u-h ------- yakhudh
Նա մի սիգարետ վերցրեց: ‫ه- أخ--س--ار-.‬ ‫هو أخذ سيجارة.‬ ‫-و أ-ذ س-ج-ر-.- ---------------- ‫هو أخذ سيجارة.‬ 0
hw---k--dh-sayuj--a--. hw 'akhadh sayujarata. h- '-k-a-h s-y-j-r-t-. ---------------------- hw 'akhadh sayujarata.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: ‫-هي-أ--ت --عة--وك---.‬ ‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬ ‫-ه- أ-ذ- ق-ع- ش-ك-ل-.- ----------------------- ‫وهي أخذت قطعة شوكولا.‬ 0
w---'ukhid--t ---e--a- -huu-u-ana. whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana. w-i '-k-i-h-t q-t-a-a- s-u-k-l-n-. ---------------------------------- whi 'ukhidhat qiteatan shuukulana.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: ‫هو-كا---ير--خلص، أم--ه----انت-مخلص--‬ ‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬ ‫-و ك-ن غ-ر م-ل-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ل-ة-‬ -------------------------------------- ‫هو كان غير مخلص، أما هي فكانت مخلصة.‬ 0
h- k---g-y--m---l--i-,-'am---h---akan-t-m-kh-i--t-n. hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan. h- k-n g-y- m-k-l-s-n- '-m-a h- f-k-n-t m-k-l-s-t-n- ---------------------------------------------------- hw kan ghyr makhlasin, 'amaa hi fakanat mukhlisatan.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: ‫-و --ن-كسو-اً- أ----ي--ك-نت -جت-د--‬ ‫هو كان كسولا-، أما هي فكانت مجتهدة.‬ ‫-و ك-ن ك-و-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت م-ت-د-.- ------------------------------------- ‫هو كان كسولاً، أما هي فكانت مجتهدة.‬ 0
hu--an ks-----,-'am-- h- --k-n-t mujtahida-a. hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata. h- k-n k-w-a-n- '-m-a h- f-k-n-t m-j-a-i-a-a- --------------------------------------------- hu kan kswlaan, 'amaa hi fakanat mujtahidata.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: ‫هو كا- ف-ي-ا---أ-- -- ---ن- --ي--‬ ‫هو كان فقيرا-، أما هي فكانت غنية.‬ ‫-و ك-ن ف-ي-ا-، أ-ا ه- ف-ا-ت غ-ي-.- ----------------------------------- ‫هو كان فقيراً، أما هي فكانت غنية.‬ 0
hu -a----y---n,---m-a--- f-ka--t -ha--at-. hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata. h- k-n f-y-a-n- '-m-a h- f-k-n-t g-a-i-t-. ------------------------------------------ hu kan fqyraan, 'amaa hi fakanat ghaniata.
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: ‫ل----- ل-ي- --ل، وإن-ا-ديو-.‬ ‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬ ‫-م ي-ن ل-ي- م-ل- و-ن-ا د-و-.- ------------------------------ ‫لم يكن لديه مال، وإنما ديون.‬ 0
l-m-y-kun--ada-h ma-in--wa'i--am- d-y---a. lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna. l-m y-k-n l-d-y- m-l-n- w-'-i-a-a d-y-w-a- ------------------------------------------ lam yakun ladayh malin, wa'iinama duyuwna.
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: ‫-- --ن--حظ----- -إن-ا----وس-ً.‬ ‫لم يكن محظوظا-، وإنما منحوسا-.‬ ‫-م ي-ن م-ظ-ظ-ً- و-ن-ا م-ح-س-ً-‬ -------------------------------- ‫لم يكن محظوظاً، وإنما منحوساً.‬ 0
l-m--aku----z--a-n--w--iin--- m-hw--an. lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan. l-m y-k-n m-z-z-a-, w-'-i-a-a m-h-s-a-. --------------------------------------- lam yakun mhzwzaan, wa'iinama mnhwsaan.
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: ‫---ي-ن نا---ً،--إنم- ف---اً.‬ ‫لم يكن ناجحا-، وإنما فاشلا-.‬ ‫-م ي-ن ن-ج-ا-، و-ن-ا ف-ش-ا-.- ------------------------------ ‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً.‬ 0
lam -a--- -a-----, -a--in--- f-s--a-n. lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan. l-m y-k-n n-j-a-n- w-'-i-a-a f-s-l-a-. -------------------------------------- lam yakun najhaan, wa'iinama fashlaan.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: ‫لم -كن---ر-را---و-نم----تاءاً-‬ ‫لم يكن مسرورا-، وإنما مستاءا-.‬ ‫-م ي-ن م-ر-ر-ً- و-ن-ا م-ت-ء-ً-‬ -------------------------------- ‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءاً.‬ 0
lam---k-- ms-w-aan,-------am- --ta-a--. lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan. l-m y-k-n m-r-r-a-, w-'-i-a-a m-t-'-a-. --------------------------------------- lam yakun msrwraan, wa'iinama msta'aan.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: ‫ل- ي-- س-يدا------م---ا----.‬ ‫لم يكن سعيدا-، وإنما يائسا-.‬ ‫-م ي-ن س-ي-ا-، و-ن-ا ي-ئ-ا-.- ------------------------------ ‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً.‬ 0
la--ya-u----y-aan--w-'i-nama -ay-a-n. lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan. l-m y-k-n s-y-a-n- w-'-i-a-a y-y-a-n- ------------------------------------- lam yakun seydaan, wa'iinama yaysaan.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: ‫-------ظ-يفا-، وإنما ثق-ل ---ل.‬ ‫لم يكن ظريفا-، وإنما ثقيل الظل.‬ ‫-م ي-ن ظ-ي-ا-، و-ن-ا ث-ي- ا-ظ-.- --------------------------------- ‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل.‬ 0
l-- ---u- zr-f-an, -a-i-n------a--l a-za-a. lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala. l-m y-k-n z-y-a-n- w-'-i-a-a t-a-i- a-z-l-. ------------------------------------------- lam yakun zryfaan, wa'iinama thaqil alzala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -