արտահայտությունների գիրք

hy to be allowed to   »   ar ‫السماح بفعل شيء‬

73 [յոթանասուներեք]

to be allowed to

to be allowed to

‫73 [ثلاثة وسبعون]‬

73 [thlathat wasabeuna]

‫السماح بفعل شيء‬

[alsamah bifiel shay'an]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: ‫-- س------ب--اد-----ي-ر--‬ ‫-- س-- ل- ب----- ا-------- ‫-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-‬ --------------------------- ‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟‬ 0
h- s-m-h --k---qiada--al---r? h- s---- l-- b------- a------ h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-? ----------------------------- hl samah lak biqiadat alsyar?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է ալկոհոլ խմել: ‫---س---لك-بشر------ول-‬ ‫-- س-- ل- ب--- ا------- ‫-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟- ------------------------ ‫هل سمح لك بشرب الكحول؟‬ 0
h- --m-- l---b---i-i--a-k---l-? h- s---- l-- b------- a-------- h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-? ------------------------------- hl samah lak bishirib alkuhula?
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մենակ արտասահման գնալ: ‫ه- --ح -ك -ال-فر-بمفر-ك---- --خا-ج-‬ ‫-- س-- ل- ب----- ب----- إ-- ا------- ‫-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟- ------------------------------------- ‫هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟‬ 0
hl-samah -a- b-----fr-bim-f--d-----i-a- --k-ar-? h- s---- l-- b------- b--------- '----- a------- h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j- ------------------------------------------------ hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
թույլատրել, կարելի է ي-م- -ن--م-- أن ي--- أ- ي--- أ- ي-م- أ- ي-ك- أ- --------------- يسمح أن يمكن أن 0
yasmah-'an----- --n y----- '-- y--- '-- y-s-a- '-n y-k- '-n ------------------- yasmah 'an ymkn 'an
Կարո՞ղ ենք այստեղ ծխել: ‫--م---ا-ا----ين -نا؟‬ ‫------- ا------ ه---- ‫-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-‬ ---------------------- ‫أيمكننا التدخين هنا؟‬ 0
a---anna a----k--n--u-a? a------- a-------- h---- a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-? ------------------------ aymkanna altadkhin huna?
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: ‫أم-موح ---د--- --ا-‬ ‫------ ا------ ه---- ‫-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-‬ --------------------- ‫أمسموح التدخين هنا؟‬ 0
amismuh-alt-d---y- h--a? a------ a--------- h---- a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-? ------------------------ amismuh altadkhiyn huna?
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: ‫-ي-كن ----- -ا-بط--ة ا---تم-----‬ ‫----- ا---- ب------- ا----------- ‫-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟- ---------------------------------- ‫أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟‬ 0
a---in-a--a-- --a---taq-t--l-i--ma--? a----- a----- b---------- a---------- a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-? ------------------------------------- aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: ‫-ي-كن ا--ف--بش--؟‬ ‫----- ا---- ب----- ‫-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟- ------------------- ‫أيمكن الدفع بشيك؟‬ 0
aya--i- --d-fe -sh-k? a------ a----- b----- a-a-k-n a-d-f- b-h-k- --------------------- ayamkin aldafe bshyk?
Կարելի՞ է միայն կանխիկ վճարել: ‫-ي-ك- -ل------دا--‬ ‫----- ا---- ن------ ‫-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-‬ -------------------- ‫أيمكن الدفع نقداً؟‬ 0
ayumki--a------nqda--? a------ a----- n------ a-u-k-n a-d-f- n-d-a-? ---------------------- ayumkin aldafe nqdaan?
Կարելի՞ է զանգահարել: ‫أيم--ن----را--م-ابرة-ه-تف--؟‬ ‫------- إ---- م----- ه------- ‫-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟- ------------------------------ ‫أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟‬ 0
a--ma---ni- '-ij--'-m-k-a-a--t---tfi? a---------- '------ m--------- h----- a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i- ------------------------------------- ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: ‫ه-----أ- -وجه-سؤال---‬ ‫-- ل- أ- أ--- س------- ‫-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟- ----------------------- ‫هل لي أن أوجه سؤالاً؟‬ 0
h--l- '------aj---s--laa-? h- l- '-- '------ s------- h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n- -------------------------- hl li 'an 'uwajah swalaan?
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: ‫أ-سم-ون -- ب-ن-أق-ل -يئاً-‬ ‫------- ل- ب-- أ--- ش------ ‫-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-‬ ---------------------------- ‫أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟‬ 0
a-as-ahu- l------n '---l -hyya-n? a-------- l- b---- '---- s------- a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n- --------------------------------- atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
Նրան չի կարելի քնել այգում: ‫-ا-ي-م--له-ب-ل-و--في ا-م--ز-.‬ ‫-- ي--- ل- ب----- ف- ا-------- ‫-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-‬ ------------------------------- ‫لا يسمح له بالنوم في المنتزه.‬ 0
l-a -a---- l-h b-a---w---i--l-u--a-i-. l-- y----- l-- b------- f- a---------- l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-. -------------------------------------- laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
Նրան չի կարելի քնել մեքենայում: ‫----سم- له-بال--------ل-يارة-‬ ‫-- ي--- ل- ب----- ف- ا-------- ‫-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-‬ ------------------------------- ‫لا يسمح له بالنوم في السيارة.‬ 0
laa y--ma- l-- b-a-n--m -- --si----ta. l-- y----- l-- b------- f- a---------- l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-. -------------------------------------- laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
Նրան չի կարելի քնել կայարանում: ‫-- -سمح -ه-با-نوم -ي --ط- ال--ار.‬ ‫-- ي--- ل- ب----- ف- م--- ا------- ‫-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.- ----------------------------------- ‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.‬ 0
la y-s-a--la- bi-ln-w- f---ahat-----qat-ra. l- y----- l-- b------- f- m------ a-------- l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-. ------------------------------------------- la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
Կարելի՞ է նստել: ‫-ي----ا ال----؟‬ ‫------- ا------- ‫-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟- ----------------- ‫أيمكننا الجلوس؟‬ 0
a--mk--na aljulusa? a-------- a-------- a-a-k-n-a a-j-l-s-? ------------------- ayamkanna aljulusa?
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: ‫-----ة---ط-ا-،--ن ف--ك-‬ ‫ ل---- ا------ م- ف----- ‫ ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟- ------------------------- ‫ لائحة الطعام، من فضلك؟‬ 0
la--ha- --t--ami- -in-fa---ka? l------ a-------- m-- f------- l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a- ------------------------------ layihat altaeami, min fadalka?
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: ‫أ---نن--الدفع--ل --ى حدة؟‬ ‫------- ا---- ك- ع-- ح---- ‫-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-‬ --------------------------- ‫أيمكننا الدفع كل على حدة؟‬ 0
ay--k--n---l-afe k----laa -d? a-------- a----- k- e---- h-- a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-? ----------------------------- ayamkanna aldafe kl ealaa hd?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -