| ակնոց |
-경
안_
안-
--
안경
0
ang---ng
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
|
|
| Նա իր ակնոցը մոռացել է: |
그는-그- 안경을-안--지고 --요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
g----u--g---- ----e-n--eu---- ga--go wa---e-yo.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
Նա իր ակնոցը մոռացել է:
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
|
| Որտե՞ղ է նրա ակնոցը: |
그--그의---- ----두었어-?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
g-u-e-- -e-ui ---y--n---ul ---id- -ue-s--eo-o?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
Որտե՞ղ է նրա ակնոցը:
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
|
| ժամացույց |
시-
시_
시-
--
시계
0
s-g-e
s____
s-g-e
-----
sigye
|
|
| Նրա ժամացույց փչացել է: |
그의 시계가--장--요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
ge----s---e-a ----ng-a-s--oy-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
Նրա ժամացույց փչացել է:
그의 시계가 고장났어요.
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
|
| Ժամացույցը կախված է պատից: |
시----에 -- -어요.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
sig-eg--b--o--e g-o-l--- is----yo.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
Ժամացույցը կախված է պատից:
시계가 벽에 걸려 있어요.
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
|
| անձնագիր |
여-
여_
여-
--
여권
0
ye---on
y______
y-o-w-n
-------
yeogwon
|
|
| Նա կորցրել է իր անձնագիրը: |
그는-그- ---------요.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
geu---- g-uu- yeo--on-e-l--lh-e-------o-s-e-yo.
g______ g____ y__________ i____________________
g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
|
Նա կորցրել է իր անձնագիրը:
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
|
| Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը: |
그- -의 여권이-----어-?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
geule-- --uui-yeog--n-i -odi--s----yo?
g______ g____ y________ e___ i________
g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
|
Որտե՞ղ է նրա անձնագիրը:
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
|
| նա - իր |
그들-–---의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
g---------g-u---l-ui
g______ – g_________
g-u-e-l – g-u-e-l-u-
--------------------
geudeul – geudeul-ui
|
նա - իր
그들 – 그들의
geudeul – geudeul-ui
|
| Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին: |
아---------모님을-- ---.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
aid-u--i g-----l--- b-mo--m-eu--mos--------o.
a_______ g_________ b__________ m__ c________
a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-.
---------------------------------------------
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
|
Երեխաները չեն կարողանում գտնել իրենց ծնողներին:
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
|
| Ահա գալիս են նրանց ծնողները: |
그----모님--요!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
g--d-ul-ui-b-mo----ie--!
g_________ b____________
g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-!
------------------------
geudeul-ui bumonim-ieyo!
|
Ահա գալիս են նրանց ծնողները:
그들의 부모님이에요!
geudeul-ui bumonim-ieyo!
|
| Դուք - Ձեր |
당- – 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
da--s-n –-da---in-ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
|
Դուք - Ձեր
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
|
| Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր: |
당신의---- 어땠-요------?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
d--gs----i -e--a------- e--t-es--e--o-----ll-o---i?
d_________ y___________ e_____________ m______ s___
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i-
---------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
|
Ինչպես էր Ձեր ճամբորդությունը, պարոն Մյուլլեր:
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր: |
당-의 아내------어------씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
d-n-s----i -n--neu--eodi-iss----o- -w-l-e- ---?
d_________ a_______ e___ i________ m______ s___
d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i-
-----------------------------------------------
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
|
Որտե՞ղ է Ձեր կինը, պարոն Մյուլլեր:
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
|
| Դուք - Ձեր |
당- –-당신의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d-------------s---ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
|
Դուք - Ձեր
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
|
| Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ: |
당---여-은 ------스미- -?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
d-n-si--u- --oh---g---n --ttae----o----se-m-se- y-ng?
d_________ y___________ e_____________ s_______ y____
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
|
Ինչպե՞ս էր Ձեր ճամբորդությունը, տիկին Շմիդ:
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
|
| Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ: |
당----편은-------, 스----?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
d---s---ui -a--y-on---n eo-- -s--eoy---seu--s------g?
d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____
d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
|
Որտե՞ղ է Ձեր ամուսինը, տիկին Շմիդ:
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
|