| ഞാൻ വായിക്കുന്നു. |
-ני-ק-רא /---
___ ק___ / ת__
-נ- ק-ר- / ת-
---------------
אני קורא / ת.
0
a-i qo-e/qor'et.
a__ q___________
a-i q-r-/-o-'-t-
----------------
ani qore/qor'et.
|
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
אני קורא / ת.
ani qore/qor'et.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു. |
אני---רא --ת --ת.
___ ק___ / ת א____
-נ- ק-ר- / ת א-ת-
-------------------
אני קורא / ת אות.
0
a-i--o-e-qo-'et--t.
a__ q__________ o__
a-i q-r-/-o-'-t o-.
-------------------
ani qore/qor'et ot.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
אני קורא / ת אות.
ani qore/qor'et ot.
|
| ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു |
א-- --רא /-ת--יל-.
___ ק___ / ת מ_____
-נ- ק-ר- / ת מ-ל-.-
--------------------
אני קורא / ת מילה.
0
ani qore--or--t---la-.
a__ q__________ m_____
a-i q-r-/-o-'-t m-l-h-
----------------------
ani qore/qor'et milah.
|
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
אני קורא / ת מילה.
ani qore/qor'et milah.
|
| ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു. |
א---ק--- - --מ---.
___ ק___ / ת מ_____
-נ- ק-ר- / ת מ-פ-.-
--------------------
אני קורא / ת משפט.
0
a-i -----qo-'-t------at.
a__ q__________ m_______
a-i q-r-/-o-'-t m-s-p-t-
------------------------
ani qore/qor'et mishpat.
|
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
אני קורא / ת משפט.
ani qore/qor'et mishpat.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്. |
אנ- --ר--/-- --תב.
___ ק___ / ת מ_____
-נ- ק-ר- / ת מ-ת-.-
--------------------
אני קורא / ת מכתב.
0
a---q-r-/--r--- mi-ht-v.
a__ q__________ m_______
a-i q-r-/-o-'-t m-k-t-v-
------------------------
ani qore/qor'et mikhtav.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
אני קורא / ת מכתב.
ani qore/qor'et mikhtav.
|
| ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്. |
א-י-ק-ר- - ---פ--
___ ק___ / ת ס____
-נ- ק-ר- / ת ס-ר-
-------------------
אני קורא / ת ספר.
0
a---q---/--r'et ---er.
a__ q__________ s_____
a-i q-r-/-o-'-t s-f-r-
----------------------
ani qore/qor'et sefer.
|
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
אני קורא / ת ספר.
ani qore/qor'et sefer.
|
| ഞാൻ വായിക്കുന്നു. |
--י קו-------
___ ק___ / ת__
-נ- ק-ר- / ת-
---------------
אני קורא / ת.
0
ani-qore/qor'--.
a__ q___________
a-i q-r-/-o-'-t-
----------------
ani qore/qor'et.
|
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
אני קורא / ת.
ani qore/qor'et.
|
| നിങ്ങൾ വായിക്കു. |
---/ ה-ק--א-/-ת-
__ / ה ק___ / ת__
-ת / ה ק-ר- / ת-
------------------
את / ה קורא / ת.
0
a--h/----o----or'-t.
a______ q___________
a-a-/-t q-r-/-o-'-t-
--------------------
atah/at qore/qor'et.
|
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
את / ה קורא / ת.
atah/at qore/qor'et.
|
| അവൻ വായിക്കുന്നു. |
הוא-קו---
___ ק_____
-ו- ק-ר-.-
-----------
הוא קורא.
0
hu---r-.
h_ q____
h- q-r-.
--------
hu qore.
|
അവൻ വായിക്കുന്നു.
הוא קורא.
hu qore.
|
| ഞാൻ എഴുതുന്നു. |
-נ- כ-ת--- --
___ כ___ / ת__
-נ- כ-ת- / ת-
---------------
אני כותב / ת.
0
a-i--o-e-/k--evet.
a__ k_____________
a-i k-t-v-k-t-v-t-
------------------
ani kotev/kotevet.
|
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
אני כותב / ת.
ani kotev/kotevet.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. |
--י כ-ת- --ת-אות-
___ כ___ / ת א____
-נ- כ-ת- / ת א-ת-
-------------------
אני כותב / ת אות.
0
an---o-e-/-ot-v---ot.
a__ k____________ o__
a-i k-t-v-k-t-v-t o-.
---------------------
ani kotev/kotevet ot.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
אני כותב / ת אות.
ani kotev/kotevet ot.
|
| ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു. |
אנ- ---- / - מילה.
___ כ___ / ת מ_____
-נ- כ-ת- / ת מ-ל-.-
--------------------
אני כותב / ת מילה.
0
a-- -ote---o-eve---i-a-.
a__ k____________ m_____
a-i k-t-v-k-t-v-t m-l-h-
------------------------
ani kotev/kotevet milah.
|
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
אני כותב / ת מילה.
ani kotev/kotevet milah.
|
| ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്. |
אני-כ----/-ת---פט.
___ כ___ / ת מ_____
-נ- כ-ת- / ת מ-פ-.-
--------------------
אני כותב / ת משפט.
0
a-i --t---kot--e- -----a-.
a__ k____________ m_______
a-i k-t-v-k-t-v-t m-s-p-t-
--------------------------
ani kotev/kotevet mishpat.
|
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
אני כותב / ת משפט.
ani kotev/kotevet mishpat.
|
| ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു. |
א-י כ-תב ------ת-.
___ כ___ / ת מ_____
-נ- כ-ת- / ת מ-ת-.-
--------------------
אני כותב / ת מכתב.
0
an---otev---t-vet -i-htav.
a__ k____________ m_______
a-i k-t-v-k-t-v-t m-k-t-v-
--------------------------
ani kotev/kotevet mikhtav.
|
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
אני כותב / ת מכתב.
ani kotev/kotevet mikhtav.
|
| ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്. |
--- -ות- - ---פר-
___ כ___ / ת ס____
-נ- כ-ת- / ת ס-ר-
-------------------
אני כותב / ת ספר.
0
ani-k-te---o--vet s-f-r.
a__ k____________ s_____
a-i k-t-v-k-t-v-t s-f-r-
------------------------
ani kotev/kotevet sefer.
|
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
אני כותב / ת ספר.
ani kotev/kotevet sefer.
|
| ഞാൻ എഴുതുന്നു. |
א-י-כ----/ ת-
___ כ___ / ת__
-נ- כ-ת- / ת-
---------------
אני כותב / ת.
0
a----o---/-o-ev-t.
a__ k_____________
a-i k-t-v-k-t-v-t-
------------------
ani kotev/kotevet.
|
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
אני כותב / ת.
ani kotev/kotevet.
|
| നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു |
את --ה--ו---- --
__ / ה כ___ / ת__
-ת / ה כ-ת- / ת-
------------------
את / ה כותב / ת.
0
at--/-----tev/-o-e-et.
a______ k_____________
a-a-/-t k-t-v-k-t-v-t-
----------------------
atah/at kotev/kotevet.
|
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
את / ה כותב / ת.
atah/at kotev/kotevet.
|
| അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു. |
-וא-כ-תב.
___ כ_____
-ו- כ-ת-.-
-----------
הוא כותב.
0
h-----ev.
h_ k_____
h- k-t-v-
---------
hu kotev.
|
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
הוא כותב.
hu kotev.
|