വാക്യപുസ്തകം

ml സീസണുകളും കാലാവസ്ഥയും   »   he ‫עונות השנה ומזג האוויר‬

16 [പതിനാറ്]

സീസണുകളും കാലാവസ്ഥയും

സീസണുകളും കാലാവസ്ഥയും

‫16 [שש עשרה]‬

16 [shesh essreh]

‫עונות השנה ומזג האוויר‬

onot hashanah umezeg ha'awir

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Hebrew കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഇവയാണ് സീസണുകൾ: ‫ע---- -שנה-הן-‬ ‫_____ ה___ ה___ ‫-ו-ו- ה-נ- ה-׃- ---------------- ‫עונות השנה הן׃‬ 0
on-t-h-s----h --n: o___ h_______ h___ o-o- h-s-a-a- h-n- ------------------ onot hashanah hen:
വസന്തം, വേനൽ, ‫---ב, ---, ‫_____ ק___ ‫-ב-ב- ק-ץ- ----------- ‫אביב, קיץ, 0
avi----ait-, a____ q_____ a-i-, q-i-s- ------------ aviv, qaits,
ശരത്കാലവും ശീതകാലവും. ‫--יו -חו--.‬ ‫____ ו______ ‫-ת-ו ו-ו-ף-‬ ------------- ‫סתיו וחורף.‬ 0
st-------o-e-. s____ w_______ s-a-w w-x-r-f- -------------- stayw w'xoref.
വേനൽ ചൂടാണ്. ‫הקיץ----‬ ‫____ ח___ ‫-ק-ץ ח-.- ---------- ‫הקיץ חם.‬ 0
h-qai---xa-. h______ x___ h-q-i-s x-m- ------------ haqaits xam.
വേനൽക്കാലത്ത് സൂര്യൻ പ്രകാശിക്കുന്നു. ‫ב--ץ --ר-ת -ש---‬ ‫____ ז____ ה_____ ‫-ק-ץ ז-ר-ת ה-מ-.- ------------------ ‫בקיץ זורחת השמש.‬ 0
b--ait- z---x----as--m-sh. b______ z______ h_________ b-q-i-s z-r-x-t h-s-e-e-h- -------------------------- baqaits zoraxat hashemesh.
വേനൽക്കാലത്ത് ഞങ്ങൾ നടക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. ‫--יץ-א-ח-ו או-----לטייל-‬ ‫____ א____ א_____ ל______ ‫-ק-ץ א-ח-ו א-ה-י- ל-י-ל-‬ -------------------------- ‫בקיץ אנחנו אוהבים לטייל.‬ 0
baqa-ts a--x-u-oh--im-le--y-yl. b______ a_____ o_____ l________ b-q-i-s a-a-n- o-a-i- l-t-y-y-. ------------------------------- baqaits anaxnu ohavim letayeyl.
ശീതകാലം തണുപ്പാണ്. ‫ה-ור- ק-.‬ ‫_____ ק___ ‫-ח-ר- ק-.- ----------- ‫החורף קר.‬ 0
h----ef q--. h______ q___ h-x-r-f q-r- ------------ haxoref qar.
ശൈത്യകാലത്ത് മഞ്ഞ് അല്ലെങ്കിൽ മഴ പെയ്യുന്നു. ‫ב-ור--יור----ג א--ג-ם.‬ ‫_____ י___ ש__ א_ ג____ ‫-ח-ר- י-ר- ש-ג א- ג-ם-‬ ------------------------ ‫בחורף יורד שלג או גשם.‬ 0
bax-re- yo--d--hele- --ges-e-. b______ y____ s_____ o g______ b-x-r-f y-r-d s-e-e- o g-s-e-. ------------------------------ baxoref yored sheleg o geshem.
ശൈത്യകാലത്ത് ഞങ്ങൾ വീട്ടിലിരിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. ‫--ו-- אנחנו --הב-- -ה-ש-- ב--ת.‬ ‫_____ א____ א_____ ל_____ ב_____ ‫-ח-ר- א-ח-ו א-ה-י- ל-י-א- ב-י-.- --------------------------------- ‫בחורף אנחנו אוהבים להישאר בבית.‬ 0
bax-r-f---ax-- o-a-i- ---i---'e- b---it. b______ a_____ o_____ l_________ b______ b-x-r-f a-a-n- o-a-i- l-h-s-a-e- b-b-i-. ---------------------------------------- baxoref anaxnu ohavim lehisha'er babait.
ഇത് തണുപ്പാണു. ‫קר-‬ ‫____ ‫-ר-‬ ----- ‫קר.‬ 0
q--. q___ q-r- ---- qar.
ഇപ്പോൾ മഴയാണ്. ‫י-ר- גש--‬ ‫____ ג____ ‫-ו-ד ג-ם-‬ ----------- ‫יורד גשם.‬ 0
y------e--em. y____ g______ y-r-d g-s-e-. ------------- yored geshem.
ഇപ്പോൾ തണുപ്പാണ്. ‫-ר-- נ--ב-.‬ ‫____ נ______ ‫-ר-ח נ-ש-ת-‬ ------------- ‫הרוח נושבת.‬ 0
haru-x----he---. h_____ n________ h-r-a- n-s-e-e-. ---------------- haruax noshevet.
ഇത് ചൂടാണ്. ‫עכש-- ח-.‬ ‫_____ ח___ ‫-כ-י- ח-.- ----------- ‫עכשיו חם.‬ 0
ak--ha-w ---. a_______ x___ a-h-h-y- x-m- ------------- akhshayw xam.
വെയിലാണ്. ‫-שמש-ז-רח--‬ ‫____ ז______ ‫-ש-ש ז-ר-ת-‬ ------------- ‫השמש זורחת.‬ 0
ha-h--e-h -oraxat. h________ z_______ h-s-e-e-h z-r-x-t- ------------------ hashemesh zoraxat.
ഇത് വ്യക്തമാണ്. ‫עכשיו נ--ם.‬ ‫_____ נ_____ ‫-כ-י- נ-י-.- ------------- ‫עכשיו נעים.‬ 0
a-h---y--na-im. a_______ n_____ a-h-h-y- n-'-m- --------------- akhshayw na'im.
ഇന്നത്തെ കാലാവസ്ഥ എങ്ങനെയുണ്ട്? ‫מ- --ג-הא-ו-ר---ו-?‬ ‫__ מ__ ה_____ ה_____ ‫-ה מ-ג ה-ו-י- ה-ו-?- --------------------- ‫מה מזג האוויר היום?‬ 0
m-------g-h-'aw-r ----m? m__ m____ h______ h_____ m-h m-z-g h-'-w-r h-y-m- ------------------------ mah mezeg ha'awir hayom?
ഇന്ന് തണുപ്പാണ്. ‫--ום-קר-‬ ‫____ ק___ ‫-י-ם ק-.- ---------- ‫היום קר.‬ 0
ha--m q--. h____ q___ h-y-m q-r- ---------- hayom qar.
ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. ‫-יום----‬ ‫____ ח___ ‫-י-ם ח-.- ---------- ‫היום חם.‬ 0
h--o---a-. h____ x___ h-y-m x-m- ---------- hayom xam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -