フライドポテト 、 ケチャップ付き 。 |
કેચ-પ સા-ે--- ફ્ર-ઈસ.
ક-ચઅપ સ-થ- એક ફ-ર-ઈસ.
ક-ચ-પ સ-થ- એ- ફ-ર-ઈ-.
---------------------
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
0
śuṁ t-m----ūm-ap--- -a-ō c-ō?
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
ś-ṁ t-m- d-ū-r-p-n- k-r- c-ō-
-----------------------------
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
フライドポテト 、 ケチャップ付き 。
કેચઅપ સાથે એક ફ્રાઈસ.
śuṁ tamē dhūmrapāna karō chō?
|
マヨネーズ付きで 二つ 。 |
અ-- મ--ોને--સાથ---- વ--.
અન- મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર.
અ-ે મ-ય-ન-ઝ સ-થ- બ- વ-ર-
------------------------
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
0
H- p--ē--ṁ
Hā pahēlāṁ
H- p-h-l-ṁ
----------
Hā pahēlāṁ
|
マヨネーズ付きで 二つ 。
અને મેયોનેઝ સાથે બે વાર.
Hā pahēlāṁ
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。 |
અ---મ-્---ડ સા-ે ત્-- -ોસ--.
અન- મસ-ટર-ડ સ-થ- ત-રણ સ-સ-જ.
અ-ે મ-્-ર-ડ સ-થ- ત-ર- સ-સ-જ-
----------------------------
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
0
pa-- --vē --ṁ--------ān--k---tō n-thī.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
p-ṇ- h-v- h-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-t- n-t-ī-
--------------------------------------
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
マスタード付き 焼きソーゼージを 三つ 。
અને મસ્ટર્ડ સાથે ત્રણ સોસેજ.
paṇa havē huṁ dhūmrapāna karatō nathī.
|
野菜は 何が あります か ? |
ત-ા-ી -ા---ક- શાકભ-જ- છ-?
તમ-ર- પ-સ- કઈ શ-કભ-જ- છ-?
ત-ા-ી પ-સ- ક- શ-ક-ા-ી છ-?
-------------------------
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
0
Hu--dh---apān- --ruṁ-tō-t----ē v-n-hō c--?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
H-ṁ d-ū-r-p-n- k-r-ṁ t- t-m-n- v-n-h- c-ē-
------------------------------------------
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
野菜は 何が あります か ?
તમારી પાસે કઈ શાકભાજી છે?
Huṁ dhūmrapāna karuṁ tō tamanē vāndhō chē?
|
豆は あります か ? |
શ---તમાર--પા-ે કઠ-ળ છે?
શ-- તમ-ર- પ-સ- કઠ-ળ છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ક-ો- છ-?
-----------------------
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
0
N-, -i-a-u---n--īṁ.
Nā, bilakula nahīṁ.
N-, b-l-k-l- n-h-ṁ-
-------------------
Nā, bilakula nahīṁ.
|
豆は あります か ?
શું તમારી પાસે કઠોળ છે?
Nā, bilakula nahīṁ.
|
カリフラワーは あります か ? |
શું -મ-ર--પ--ે ફૂ----- --?
શ-- તમ-ર- પ-સ- ફ-લક-બ- છ-?
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ફ-લ-ો-ી છ-?
--------------------------
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
0
M--ē--ān-hō -at--.
Manē vāndhō nathī.
M-n- v-n-h- n-t-ī-
------------------
Manē vāndhō nathī.
|
カリフラワーは あります か ?
શું તમારી પાસે ફૂલકોબી છે?
Manē vāndhō nathī.
|
とうもろこしが 好き です 。 |
મ-ે મક-ઈ----------છે.
મન- મક-ઈ ખ-વ- ગમ- છ-.
મ-ે મ-ા- ખ-વ- ગ-ે છ-.
---------------------
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
0
Ś---t----ī -ā-- pīṇuṁ-ch-?
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
Ś-ṁ t-m-r- p-s- p-ṇ-ṁ c-ē-
--------------------------
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
|
とうもろこしが 好き です 。
મને મકાઈ ખાવી ગમે છે.
Śuṁ tamārī pāsē pīṇuṁ chē?
|
きゅうりが 好き です 。 |
મ-ે ક-કડ----વ- ------.
મન- ક-કડ- ખ-વ- ગમ- છ-.
મ-ે ક-ક-ી ખ-વ- ગ-ે છ-.
----------------------
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
0
Ē---k-g--ka?
Ēka kōgnēka?
Ē-a k-g-ē-a-
------------
Ēka kōgnēka?
|
きゅうりが 好き です 。
મને કાકડી ખાવા ગમે છે.
Ēka kōgnēka?
|
トマトが 好き です 。 |
મને -ામેટા- ખા-ા-ગ-- છે.
મન- ટ-મ-ટ-- ખ-વ- ગમ- છ-.
મ-ે ટ-મ-ટ-ં ખ-વ- ગ-ે છ-.
------------------------
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
0
Nā, h---b-y--a--ēv--u----san-a--aruṁ-ch-ṁ.
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
N-, h-ṁ b-y-r- l-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ṁ c-u-.
------------------------------------------
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
|
トマトが 好き です 。
મને ટામેટાં ખાવા ગમે છે.
Nā, huṁ bīyara lēvānuṁ pasanda karuṁ chuṁ.
|
ねぎも 好き です か ? |
શું -મને -----ક----ાનું-------?
શ-- તમન- પણ લ-ક ખ-વ-ન-- ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- લ-ક ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
0
Śuṁ t--- gha----usāp--rī -a-ō c-ō?
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
Ś-ṁ t-m- g-a-ī m-s-p-a-ī k-r- c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
|
ねぎも 好き です か ?
શું તમને પણ લીક ખાવાનું ગમે છે?
Śuṁ tamē ghaṇī musāpharī karō chō?
|
ザウアークラウトも 好き です か ? |
શ---ત--ે----સ--્વક્ર--ટ ખ--ા-ું--મ- છે?
શ-- તમન- પણ સ-ર-વક-ર-ઉટ ખ-વ-ન-- ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- સ-ર-વ-્-ા-ટ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
---------------------------------------
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
0
Hā- ---ē--h-g------anēs- -r-ps-.
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
H-, m-ṭ- b-ā-ē b-j-a-ē-a ṭ-i-s-.
--------------------------------
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
|
ザウアークラウトも 好き です か ?
શું તમને પણ સાર્વક્રાઉટ ખાવાનું ગમે છે?
Hā, mōṭē bhāgē bijhanēsa ṭripsa.
|
レンズマメも 好き です か ? |
શ---તમ-ે-પણ-દ-ળ ખાવ-ન-ં--મ--છે?
શ-- તમન- પણ દ-ળ ખ-વ-ન-- ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- દ-ળ ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
-------------------------------
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
0
Para--- -a-ē---ē--hī- v---śa-a pa---ch-&--os;-.
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
P-r-n-u h-v- a-ē a-ī- v-k-ś-n- p-r- c-ī-a-o-;-.
-----------------------------------------------
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
|
レンズマメも 好き です か ?
શું તમને પણ દાળ ખાવાનું ગમે છે?
Parantu havē amē ahīṁ vēkēśana para chī'ē.
|
にんじんも 好き です か ? |
શ---ત----પ---ા-ર-ગ-ે -ે?
શ-- તમન- પણ ગ-જર ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- ગ-જ- ગ-ે છ-?
------------------------
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
0
Śuṁ-ga--m- c-ē!
Śuṁ garamī chē!
Ś-ṁ g-r-m- c-ē-
---------------
Śuṁ garamī chē!
|
にんじんも 好き です か ?
શું તમને પણ ગાજર ગમે છે?
Śuṁ garamī chē!
|
ブロッコリーも 好き です か ? |
શું ત-----ણ-બ---કોલ--ખાવા--ં ગ-- છ-?
શ-- તમન- પણ બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-- ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- બ-ર-ક-લ- ખ-વ-ન-ં ગ-ે છ-?
------------------------------------
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
0
H-, āj------ē-ha-a-ga---ī--h-.
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
H-, ā-ē k-a-ē-h-r- g-r-m- c-ē-
------------------------------
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
|
ブロッコリーも 好き です か ?
શું તમને પણ બ્રોકોલી ખાવાનું ગમે છે?
Hā, ājē kharēkhara garamī chē.
|
パプリカも 好き です か ? |
શ-ં-ત--- પ- મર- ગમે --?
શ-- તમન- પણ મર- ગમ- છ-?
શ-ં ત-ન- પ- મ-ી ગ-ે છ-?
-----------------------
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
0
C--- -ā--a-ī-āṁ -a&----;ī&apo---.
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
C-l- b-l-a-ī-ā- j-&-p-s-ī-a-o-;-.
---------------------------------
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
|
パプリカも 好き です か ?
શું તમને પણ મરી ગમે છે?
Cālō bālkanīmāṁ ja'ī'ē.
|
たまねぎは 嫌い です 。 |
મન- ડું-ળ- -સ-- ન--.
મન- ડ--ગળ- પસ-દ નથ-.
મ-ે ડ-ં-ળ- પ-ં- ન-ી-
--------------------
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
0
Kāl--ahī---ārṭī-ch-.
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
K-l- a-ī- p-r-ī c-ē-
--------------------
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
|
たまねぎは 嫌い です 。
મને ડુંગળી પસંદ નથી.
Kālē ahīṁ pārṭī chē.
|
オリーブは 嫌い です 。 |
મ-ે--લ-વ --તુ- ન-ી.
મન- ઓલ-વ ગમત-- નથ-.
મ-ે ઓ-િ- ગ-ત-ં ન-ી-
-------------------
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
0
Tam---a-- -v- -h-?
Tamē paṇa āvō chō?
T-m- p-ṇ- ā-ō c-ō-
------------------
Tamē paṇa āvō chō?
|
オリーブは 嫌い です 。
મને ઓલિવ ગમતું નથી.
Tamē paṇa āvō chō?
|
きのこは 嫌い です 。 |
મ----શ-ૂ-્સ--સંદ-ન--.
મન- મશર-મ-સ પસ-દ નથ-.
મ-ે મ-ર-મ-સ પ-ં- ન-ી-
---------------------
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
0
Hā- am-n----ṇa-āmant-a-- c-ē.
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
H-, a-a-ē p-ṇ- ā-a-t-a-a c-ē-
-----------------------------
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
|
きのこは 嫌い です 。
મને મશરૂમ્સ પસંદ નથી.
Hā, amanē paṇa āmantraṇa chē.
|