| 雨が やむまで 、 待って 。 |
વ--ાદ---ધ-થ-ાની-રાહ જ-ઓ.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v--as--a-ban-ha -ha--nī rāh- ---.
v_______ b_____ t______ r___ j___
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-ō-
---------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha juō.
|
雨が やむまで 、 待って 。
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha juō.
|
| 私が 終わるまで 、 待って 。 |
મારુ- કા--પૂરું-થાય ત્-ાં-સ--ી-ર-હ જુઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
M---- -ām--p---ṁ t-ā---tyā---u-h- ---- j-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j__
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-ō
------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
|
私が 終わるまで 、 待って 。
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha juō
|
| 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 |
તે---પ-છા આવ-ા----ાહ----.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
t--ā p-c-ā ā--v--ī---ha juō.
t___ p____ ā______ r___ j___
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-ō-
----------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
|
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha juō.
|
| 髪が 乾くまで 待ちます 。 |
હ-- ---- વા- સ-ક----ે----ા- જ-- ર--યો---ં.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
H-ṁ --r---āḷa -----a -ēnī r-h- jōī--a--ō-ch--.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j__ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
|
髪が 乾くまで 待ちます 。
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jōī rahyō chuṁ.
|
| 映画が 終わるまで 待ちます 。 |
હ---ફ-લ-મ --રી થ-ા----ા- જોઈ-.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
Huṁ ph---- pūr--t-a-ā-- r-ha -----.
H__ p_____ p___ t______ r___ j_____
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-ī-a-
-----------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
|
映画が 終わるまで 待ちます 。
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jōīśa.
|
| 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 |
ટ--ાફિક--ાઇ--લ--ી-ન-થ-- ત---- સુ-- -----ાહ જ--ં---ં.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭrā-h-ka --i-a lī---na--h----t-ā--su--ī-h-ṁ --ha-jōuṁ--h--.
Ṭ_______ l____ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j___ c____
Ṭ-ā-h-k- l-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
|
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lāiṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jōuṁ chuṁ.
|
| あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? |
તમે-વેકેશન પ-------ે--શો?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
T-----ē-ēś-n--para-ky--- j-ś-?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
| 夏休み前 ? |
ઉ----ની -જાઓ ---લ-?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
U-ā---ī rajā- -ah---?
U______ r____ p______
U-ā-ā-ī r-j-ō p-h-l-?
---------------------
Unāḷānī rajāō pahēlā?
|
夏休み前 ?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajāō pahēlā?
|
| ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 |
હા,-ઉ---ાની રજ-- શ-ૂ-----ત----ેલ-- -.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
Hā---n--ānī ---āō ś-----hā-- -- p--ēlāṁ--a.
H__ u______ r____ ś___ t____ t_ p______ j__
H-, u-ā-ā-ī r-j-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajāō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajāō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
| 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! |
શ--ાળો-શર----ય ત--પહે-ાં -ત-ે --ક---ો.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Śiy--- -a-- --āy-------h-lā----a-anē---ī----a--.
Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
| テーブルに つく 前に 手を 洗って ! |
ત-- ટ-બલ પ--બેસત---હેલ- -મ-ર--હ-થ-ધો- --.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
T-mē -ē---a pa-a bē-atā--ah--ā-ta---- -āt-a-d--- --.
T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d___ l__
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō- l-.
----------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhōī lō.
|
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhōī lō.
|
| 出て行く 前に 窓を 閉めて ! |
ત-ે-બહાર --- પહ--ા બાર----ધ ક-ો.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
T-mē bahār- -a-ā-pah--ā --rī---ndha -a-ō.
T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
出て行く 前に 窓を 閉めて !
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
| あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? |
ત---ઘ-- --છ- ક્ય--- આ-શો?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
Tam--g-a-- ---------rē-ā----?
T___ g____ p____ k____ ā_____
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
| 授業の 後 ? |
પાઠ--છ-?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Pā-ha-pach-?
P____ p_____
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
授業の 後 ?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
| ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 |
હ-- વર્---ૂ-ો-થ-ા-પછી.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
H-,-va-ga pūr- -hayā -achī.
H__ v____ p___ t____ p_____
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
| 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 |
તે-ે અ--્મ-ત-થયા પછી,--ે હ-ે-----કરી--ક્---નહ-ં.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
Tē-ē-ak---āta t-ay- pa-hī- ---h-vē--ām--k-r---a--- -ah-ṁ.
T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
| 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 |
ન---ી -ુમાવ્----ાદ-----અ--ર--ા-ગય-.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
N--arī ---āvyā b-d- -ē--amēr-kā --y-.
N_____ g______ b___ t__ a______ g____
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tēō amērikā gayā.
|
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tēō amērikā gayā.
|
| アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 |
અ----ક- -યા--છી -ે--મ-- ----ય-.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
Amē------a-- -ac-- t--amī-- t--ī g---.
A______ g___ p____ t_ a____ t___ g____
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a- g-y-.
--------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra thaī gayō.
|
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra thaī gayō.
|