フレーズ集

ja 質問―過去形1   »   gu Questions – Past tense 1

85 [八十五]

質問―過去形1

質問―過去形1

85 [પચાસી]

85 [Pacāsī]

Questions – Past tense 1

[praśnō - bhūtakāḷa 1]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 グジャラート語 Play もっと
どれくらい 飲んだの です か ? તમે કે-લ-- પીધુ---ે? તમ- ક-ટલ-- પ-ધ-- છ-? ત-ે ક-ટ-ુ- પ-ધ-ં છ-? -------------------- તમે કેટલું પીધું છે? 0
t--ē kēṭ-luṁ--ī-h---c-ē? tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē? t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē- ------------------------ tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
どれくらい 働いたの です か ? ત-- -ેટલ-- ક-મ ક----ં? તમ- ક-ટલ-- ક-મ કર-ય--? ત-ે ક-ટ-ુ- ક-મ ક-્-ુ-? ---------------------- તમે કેટલું કામ કર્યું? 0
T-mē -ēṭa--ṁ k-ma k-ry--? Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ? T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-? ------------------------- Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
どれくらい 書いたの です か ? તમે -ેટલ-- -ખ-ય-ં તમ- ક-ટલ-- લખ-ય-- ત-ે ક-ટ-ુ- લ-્-ુ- ----------------- તમે કેટલું લખ્યું 0
Tamē--ēṭa----l--hy-ṁ Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ -------------------- Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
どうやって 寝ました か ? ત-ન- ઉં----વી આ--? તમન- ઉ-ઘ ક-વ- આવ-? ત-ન- ઉ-ઘ ક-વ- આ-ી- ------------------ તમને ઉંઘ કેવી આવી? 0
ta-anē-u-g----ēvī -v-? tamanē uṅgha kēvī āvī? t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī- ---------------------- tamanē uṅgha kēvī āvī?
どうやって 試験に 合格したの です か ? તમે---ીક્-- ક--- ર-ત- પા- -ર-? તમ- પર-ક-ષ- ક-વ- ર-ત- પ-સ કર-? ત-ે પ-ી-્-ા ક-વ- ર-ત- પ-સ ક-ી- ------------------------------ તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી? 0
T-mē-par-kṣā ---- r--ē pā----ar-? Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī? T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-? --------------------------------- Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
どうやって 道を 見つけたの です か ? ત----ર--તો -ેવ- ---ે--ળ-યો? તમન- રસ-ત- ક-વ- ર-ત- મળ-ય-? ત-ન- ર-્-ો ક-વ- ર-ત- મ-્-ો- --------------------------- તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો? 0
T--an- r--tō k--- -ītē -aḷ-ō? Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō? T-m-n- r-s-ō k-v- r-t- m-ḷ-ō- ----------------------------- Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
誰と 話したの です か ? તમે ક--- --થે-વ-ત -ર-? તમ- ક-ન- સ-થ- વ-ત કર-? ત-ે ક-ન- સ-થ- વ-ત ક-ી- ---------------------- તમે કોની સાથે વાત કરી? 0
T--ē k-n- s-th--vā-a ka-ī? Tamē kōnī sāthē vāta karī? T-m- k-n- s-t-ē v-t- k-r-? -------------------------- Tamē kōnī sāthē vāta karī?
誰と 待ち合わせを したの です か ? તમે ---ે --્ય-? તમ- ક-ન- મળ-ય-? ત-ે ક-ન- મ-્-ા- --------------- તમે કોને મળ્યા? 0
Ta-----n---aḷ--? Tamē kōnē maḷyā? T-m- k-n- m-ḷ-ā- ---------------- Tamē kōnē maḷyā?
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? તમ--ત--ર- -ન્-દિવસ-ક-ન- --થે--જવ્--? તમ- તમ-ર- જન-મદ-વસ ક-ન- સ-થ- ઉજવ-ય-? ત-ે ત-ા-ો જ-્-દ-વ- ક-ન- સ-થ- ઉ-વ-ય-? ------------------------------------ તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો? 0
T-mē---m-r- ja-madiv-----ōnī sāth----avyō? Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō? T-m- t-m-r- j-n-a-i-a-a k-n- s-t-ē u-a-y-? ------------------------------------------ Tamē tamārō janmadivasa kōnī sāthē ujavyō?
どこに いたの です か ? તમ---્ય-ં હતા? તમ- ક-ય-- હત-? ત-ે ક-ય-ં હ-ા- -------------- તમે ક્યાં હતા? 0
Tamē-ky-ṁ -atā? Tamē kyāṁ hatā? T-m- k-ā- h-t-? --------------- Tamē kyāṁ hatā?
どこに 住んでいたの です か ? ત----્ય-ં-રહ-તા-હ-ા? તમ- ક-ય-- રહ-ત- હત-? ત-ે ક-ય-ં ર-ે-ા હ-ા- -------------------- તમે ક્યાં રહેતા હતા? 0
T-----yāṁ r---tā---t-? Tamē kyāṁ rahētā hatā? T-m- k-ā- r-h-t- h-t-? ---------------------- Tamē kyāṁ rahētā hatā?
どこで 働いていたの です か ? તમ- ------કા--ક--યુ-? તમ- ક-ય-- ક-મ કર-ય--? ત-ે ક-ય-ં ક-મ ક-્-ુ-? --------------------- તમે ક્યાં કામ કર્યું? 0
T-mē-kyā-----a k---uṁ? Tamē kyāṁ kāma karyuṁ? T-m- k-ā- k-m- k-r-u-? ---------------------- Tamē kyāṁ kāma karyuṁ?
何を 薦めたの です か ? ત-ે શુ- ભલામણ--ર-? તમ- શ-- ભલ-મણ કર-? ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી- ------------------ તમે શું ભલામણ કરી? 0
T-m--ś-ṁ-bh-l----- -arī? Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī? T-m- ś-ṁ b-a-ā-a-a k-r-? ------------------------ Tamē śuṁ bhalāmaṇa karī?
何を 食べました か ? તેઓએ--ું -----? ત-ઓએ શ-- ખ-ધ--? ત-ઓ- શ-ં ખ-ધ-ં- --------------- તેઓએ શું ખાધું? 0
Tē&ap-s---apos-- -uṁ-khā-h--? Tē'ō'ē śuṁ khādhuṁ? T-&-p-s-ō-a-o-;- ś-ṁ k-ā-h-ṁ- ----------------------------- Tē'ō'ē śuṁ khādhuṁ?
あなたは 何を 知りに きたの です か ? તમે શ-- શ-ખ--ા? તમ- શ-- શ-ખ-ય-? ત-ે શ-ં શ-ખ-ય-? --------------- તમે શું શીખ્યા? 0
T-mē śuṁ ś----ā? Tamē śuṁ śīkhyā? T-m- ś-ṁ ś-k-y-? ---------------- Tamē śuṁ śīkhyā?
どれぐらい 速く 運転したの です か ? તમે-કે-લી-ઝ--થ- ગા-- ચલા-ી? તમ- ક-ટલ- ઝડપથ- ગ-ડ- ચલ-વ-? ત-ે ક-ટ-ી ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ી- --------------------------- તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી? 0
Tamē --ṭ-l---ha-ap-t-ī g--ī--alāv-? Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī? T-m- k-ṭ-l- j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v-? ----------------------------------- Tamē kēṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvī?
飛行時間は どれくらい でした か ? ત-- ---લા--મય---ઉડાન -રી --? તમ- ક-ટલ- સમયથ- ઉડ-ન ભર- છ-? ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી ઉ-ા- ભ-ી છ-? ---------------------------- તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો? 0
Ta-ē -ē--lā -amayat-ī-uḍā------r- -hō? Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō? T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī u-ā-a b-a-ī c-ō- -------------------------------------- Tamē kēṭalā samayathī uḍāna bharī chō?
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? તમે-ક--લ- ઉંચ- -ૂદ-- -ા-્ય-? તમ- ક-ટલ- ઉ-ચ- ક-દક- મ-ર-ય-? ત-ે ક-ટ-ી ઉ-ચ- ક-દ-ો મ-ર-ય-? ---------------------------- તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો? 0
Ta----ēṭ-l--un̄cī -ū-a----ā--ō? Tamē kēṭalī un-cī kūdakō māryō? T-m- k-ṭ-l- u-̄-ī k-d-k- m-r-ō- ------------------------------- Tamē kēṭalī un̄cī kūdakō māryō?

アフリカの言語

アフリカでは非常にたくさんの異なる言語が話されている。 それほど多くの異なる言語が話される大陸は他にない。 アフリカの言語の多彩さは非常に印象深い。 約2000のアフリカの言語が存在すると推測される。 しかしこのすべての言語は似ていない! まったくその逆で、しばしばそれらはまったくもって異なっている! アフリカの言語は4つの異なる言語族に属している。 いくつかのアフリカの言語は世界中に独自の特徴をもっている。 たとえば、外国人が真似できない音がある。 アフリカでは国境が常に言語的境界とは限らない。 いくつかの地方では、非常に多くの異なる言語が話される。 たとえば、タンザニアでは4つすべての言語族からの言語が話されている。 アフリカの言語での例外は、アフリカーンス語がつくっている。 この言語は植民地時代に発生した。 当時、様々な大陸からの人々が出会った。 彼らはアフリカ、ヨーロッパ、アジアからきていた。 このコンタクト状況を通じて、新しい言語が発達した。 アフリカーンス語は多くの言語からの影響を示している。 しかしこの言語は、オランダ語ともっとも近い関係にある。 今日では、アフリカーンス語は南アフリカとナンビアで話される。 非常にめずらしいアフリカの言語は、太鼓の言語だ。 太鼓によって、基本的にはどのメッセージも送られる。 太鼓によって伝える言語は、トーン言語だ。 単語の意味または音節は、音の高さによる。 つまり、音は太鼓によって真似されなくてはならない。 太鼓の言語はアフリカで子どもも理解する。 そしてそれは非常に効率的だ・・・。 12kmまで太鼓の言語は聞こえるのである!