ფრაზა წიგნი

ka შეთანხმება   »   ro Întâlnire

24 [ოცდაოთხი]

შეთანხმება

შეთანხმება

24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული რუმინული თამაში მეტი
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა? Ai p------ a--------? Ai pierdut autobuzul? 0
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე. Te--- a------- o j------- d- o--. Te-am aşteptat o jumătate de oră. 0
მობილური თან არ გაქვს? Nu a- t-------- m---- l- t---? Nu ai telefonul mobil la tine? 0
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო! Să f-- d--- v------- p-------! Să fii data viitoare punctual! 0
შემდეგში ტაქსით წამოდი! Să i-- d--- v------- u- t---! Să iei data viitoare un taxi! 0
შემდეგში ქოლგა წამოიღე! Să i-- d--- v------- o u------ c- t---! Să iei data viitoare o umbrelă cu tine! 0
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს. Mâ--- s--- l---- / ă. Mâine sunt liber / ă. 0
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ? Ne î------- m----? Ne întâlnim mâine? 0
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია. Îm- p--- r--- d-- m---- n- p-- e-. Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu. 0
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე? Ai p------ p----- w-------- a-----? Ai planuri pentru weekendul acesta? 0
უკვე შეთანხმებული ხარ? Sa- a- d--- o î--------? Sau ai deja o întâlnire? 0
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ. Îţ- p----- s- n- î------- î- w------. Îţi propun să ne întâlnim în weekend. 0
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ? Fa--- u- p-----? Facem un picnic? 0
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ? Me---- l- ş-----? Mergem la ştrand? 0
მთაში ხომ არ წავიდეთ? Me---- l- m----? Mergem la munte? 0
ოფისში გამოგივლი. Te i-- d- l- b----. Te iau de la birou. 0
სახლში გამოგივლი. Te i-- d- a----. Te iau de acasă. 0
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი. Te i-- d-- s----- d- a------. Te iau din staţia de autobuz. 0

სასარგებლო მინიშნებები უცხო ენების შესწავლის შესახებ

ახალი ენის შესწავლა ყოველთვის ძნელია. პუნქტუაცია, გრამატიკის წესები და ახალი სიტყვების სწავლა მკაცრ დისციპლინას მოითხოვს. თუმცა, არსებობს სხვადასხვა ხერხი სწავლის გასაადვილებლად! უპირველეს ყოვლისა, მნიშვნელოვანია პოზიტიური აზროვნება. იყავით აღტაცებული ახალი ენით და ახალი გამოცდილების მიღებით! თეორიულად, მნიშვნელობა არა აქვს, თუ რით დაიწყებთ. ეძებეთ თქვენთვის განსაკუთრებით მნიშვნელოვანი თემა. გონივრული იქნება, თუ თავიდან მოსმენაზე და ლაპარაკზე გააკეთებთ კონცენტრირებას. შემდეგ დაიწყეთ წერა და კითხვა. აირჩიეთ სისტემა, რომელიც მისაღებია თქვენთვის და თქვენი ყოველდღიური რუტინისთვის. შეგიძლიათ ერთდროულად ისწავლოთ საპირისპირო ზედსართავი სახელები. ან შეგიძლიათ სანიშნები ახალი სიტყვებით გააკრათ მთელ ბინაში. შეგიძლიათ ისწავლოთ აუდიო ფაილების გამოყენება ვარჯიშის, ან მანქანაშიყოფნის დროს. თუ რომელიმე თემა განსაკუთრებით რთულია თქვენთვის, გაჩერდით. შეისვენეთ, ან გადადით სხვა თემის სწავლაზე! ამგვარად არ დაკარგავთ ახალი ენის შესწავლის სურვილს. კროსვორდების ამოხსნა ახალ ენაზე სახალისოა. ფილმები უცხო ენაზე ამრავალფეროვნებს სწავლის მეთოდებს. შეგიძლიათ ისწავლოთ უამრავი ქვეყნის და ხალხის შესახებ უცხოური გაზეთების კითხვით. ინტერნეტში არის უამრავი სავარჯიშო, რომლებიც გამოიყენება, როგორც წიგნებზე დამატება. და ეძებეთ მეგობრები, რომლებსაც ასევე სიამოვნებას ანიჭებს ენების სწავლა. არასოდეს ისწავლოთ ახალი შინაარსი დამოუკიდებლად, ისწავლეთ კონტექსტში! რეგულარულად გაიმეორეთ ხოლმე ყველაფერი! ასე თქვენი ტვინი უკეთესად დაიმახსოვრებს მასალას. ისინი, ვინც საკმარის თეორიას დაეუფლა, გამგზავრებისთვის უნდა მოემზადონ! ენის სწავლა არსად არის ისეთი შედეგიანი, როგორც იმ ადამიანებს შორის, ვისთვისაც ეს ენა მშობლიურია. შეგიძლიათ აწარმოოთ დღიური თქვენი მოგზაურობის გამოცდილების აღსაწერად. ყველაზე მნიშვნელოვანია: არასოდეს დაანებოთ თავი!