ფრაზა წიგნი

ka გუშინ – დღეს – ხვალ   »   ro Ieri – azi – mâine

10 [ათი]

გუშინ – დღეს – ხვალ

გუშინ – დღეს – ხვალ

10 [zece]

Ieri – azi – mâine

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული რუმინული თამაში მეტი
გუშინ შაბათი იყო. I----a----t--â---tă. I--- a f--- s------- I-r- a f-s- s-m-ă-ă- -------------------- Ieri a fost sâmbătă. 0
გუშინ კინოში ვიყავი. I--i-a---o------c-n--atog-af. I--- a- f--- l- c------------ I-r- a- f-s- l- c-n-m-t-g-a-. ----------------------------- Ieri am fost la cinematograf. 0
ფილმი იყო საინტერესო. Fi-----a fo-t----eres-n-. F----- a f--- i---------- F-l-u- a f-s- i-t-r-s-n-. ------------------------- Filmul a fost interesant. 0
დღეს არის კვირა. Azi-es----umi-ică. A-- e--- d-------- A-i e-t- d-m-n-c-. ------------------ Azi este duminică. 0
დღეს არ ვმუშაობ. A---zi--u ----e-. A----- n- l------ A-t-z- n- l-c-e-. ----------------- Astăzi nu lucrez. 0
მე სახლში დავრჩები. E- --m-n------. E- r---- a----- E- r-m-n a-a-ă- --------------- Eu rămân acasă. 0
ხვალ ორშაბათია. M-ine--s-e---ni. M---- e--- l---- M-i-e e-t- l-n-. ---------------- Mâine este luni. 0
ხვალ ისევ ვმუშაობ. M-i-e lu-rez -i--n--. M---- l----- d-- n--- M-i-e l-c-e- d-n n-u- --------------------- Mâine lucrez din nou. 0
მე ოფისში ვმუშაობ. Eu-lu-r-- ---b-r-u. E- l----- l- b----- E- l-c-e- l- b-r-u- ------------------- Eu lucrez la birou. 0
ეს ვინ არის? Ci-e es----c-st-? C--- e--- a------ C-n- e-t- a-e-t-? ----------------- Cine este acesta? 0
ეს პეტერია. A-esta -----P-ter. A----- e--- P----- A-e-t- e-t- P-t-r- ------------------ Acesta este Peter. 0
პეტერი სტუდენტია. Pete--e----s---e-t. P---- e--- s------- P-t-r e-t- s-u-e-t- ------------------- Peter este student. 0
ეს ვინ არის? Cin- e--- ---asta? C--- e--- a------- C-n- e-t- a-e-s-a- ------------------ Cine este aceasta? 0
ეს არის მართა. Aceasta-es------t--. A------ e--- M------ A-e-s-a e-t- M-r-h-. -------------------- Aceasta este Martha. 0
მართა მდივანია. M-rt-----te-s-cre-ar-. M----- e--- s--------- M-r-h- e-t- s-c-e-a-ă- ---------------------- Martha este secretară. 0
პეტერი და მართა მეგობრები არიან. P-t-r--i -a--ha -un- --ie-e--. P---- ş- M----- s--- p-------- P-t-r ş- M-r-h- s-n- p-i-t-n-. ------------------------------ Peter şi Martha sunt prieteni. 0
პეტერი მართას მეგობარია. P---r--st---ri----ul---rt-e-. P---- e--- p-------- M------- P-t-r e-t- p-i-t-n-l M-r-h-i- ----------------------------- Peter este prietenul Marthei. 0
მართა პეტერის მეგობარია. Mar-ha --te---iet--a-l-i-P-ter. M----- e--- p------- l-- P----- M-r-h- e-t- p-i-t-n- l-i P-t-r- ------------------------------- Martha este prietena lui Peter. 0

სწავლა ძილში

დღეს უცხო ენები ზოგადი განათლების ნაწილია. ნეტავ მათი სწავლა ასეთი მოსაწყენი არ იყოს! კარგი ამბავი მათთვის, ვინც სირთულეებს აწყდება ენების შესწავლისას. ჩვენ ყველაზე ეფექტურად ძილში ვსწავლობთ! ამ დასკვნამდე უამრავი სამეცნიერო კვლევა მივიდა. და ჩვენ შეგვიძლია ამ დასკვნის გამოყენება ენების სწავლის დროს. ჩვენ დღის განმავლობაში მომხდარ მოვლენებს ძილში ვამუშავებთ. ჩვენი ტვინი ახალ გამოცდილებებს აანალიზებს. ხდება ყველაფრის კიდევ ერთხელ გააზრება, რაშიც გამოცდილება მივიღეთ. და ჩვენს ტვინში ხდება ახლად ათვისებულის შინაარსის განმტკიცება. ყველაზე კარგად ხდება უშუალოდ ძილის წინ ნასწავლი საკითხების დამახსოვრება. ამდენად, შეიძლება სასარგებლო იყოს ძილის წინ მნიშვნელოვანი საკითხების გადახედვა. ძილის განსხვავებული ფაზა პასუხისმგებელია განსხვავებული შინაარსისშესასწავლ საკითხზე. სწრაფი ძილის ფაზა ხელს უწყობს ფსიქომოტორულ სწავლას. ამ კატეგორიას ეკუთვნის მუსიკალურ ინსტრუმენტზე დაკვრა ან სპორტი. ამის საპირისპიროდ, წმინდა ცოდნის მიღება ხდება ღრმა ძილში. სწორედ ღრმა ძილის დროს ხდება ყველაფრის გადამეორება, რაც ვისწავლეთ. ახალი სიტყვების და გრამატიკისაც კი! როდესაც ენებს ვსწავლობთ, ჩვენი გონება ძალიან ინტენსიურად უნდა მუშაობდეს. მან უნდა შეინახოს ახალი სიტყვები და წესები. ძილში ხდება ამ ყველაფრის თავიდან ‘მოსმენა’. მკვლევარები ამას ‘განმეორებითი ჩვენების თეორიას’ უწოდებენ. ამიტომ, ძალიან მნიშვნელოვანია, რომ კარგად გეძინოთ. სხეულმა და გონებამ ძალები სათანადოდ უნდა აღიდგინოს. მხოლოდ მაშინ შეძლებს ტვინი ნაყოფიერად მუშაობას. შეგიძლიათ თქვათ: კარგი ძილი, კარგი შემეცნებითი ფუნქციონირება. როდესაც ვისვენებთ, ჩვენი ტვინი მაინც აქტიურია... ამიტომ: ძილი ნებისა! Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!